English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Kareem

Kareem translate Russian

93 parallel translation
Tú eres Kareem Abdul Jabbar.
Вы же Карим Абдул Джабад!
¡ Tú eres Kareem!
- Нет, Вы Карим!
Kareem.
Карим.
Oye, "Kareem", ¿ sabías que Charlie y yo teníamos pensado venir a matarte?
Tы в курсе, что мы с Чарли намеревались подняться сюда и пришить твою подружку Ника, а, заодно, и тебя.
McManus nunca lo averiguará. Hola, habla Kareem Said.
А когда спецназовец ко мне подобрался бы и начал меня бить, то я не стал бы ни кого убивать.
97S444, Kareem Said, 97A622, Zahir Arif,
У меня руки были связаны за спиной. Не были.
Kareem Said ha criticado abiertamente a nuestra administración, pero dejando a un lado las diferencias políticas, ha sido un miembro notable de la población penal.
Что? Увидимся во время избирательной кампании, Девлин. А сейчас я на пресс-конференцию.
Es así como concedo a Kareem Said el indulto absoluto y le deseo lo mejor en su nueva vida. ¡ Felicitaciones, Sr. Said!
По твёрдому убеждению комиссии, несмотря на то, что и сам бунт, и смерти, которые он повлёк - это большая трагедия, всё произошедшее не является чьей-то конкретной ошибкой.
Lo siento, Kareem.
Мне жаль, Карим.
Malcolm, tú escalas con Kareem.
Малколм, ты будешь подниматься с Каримом.
Tú escalas con Kareem.
Ты пойдешь с Каримом.
¡ Kareem!
Карим!
¡ Kareem!
Вы меня слышите?
Kareem tiene el gancho celestial, pero Philip J. Fry el espacial.
Карим делает небесные броски, но Филипп Джей Фрай - прямо космические.
Kareem, � quieres jugar dados conmigo?
Эй, Карим, поиграешь со мной в кости?
Kareem Myers.
Карим Майерс, садись.
estábamos en realidad más hacia el medio, pero entonces dos personas - - estoy seguro de que eran Brigitte Nielsen y Kareem Abdul-Jabbar Se sentaron justo delante mío.
Вообще-то, наши места были ближе к центру, но потом два человека - я почти уверен, что это были Бриджитт Нельсен и Карим Абдул-Джаббар ( актриса ростом 1.82 м и баскетболист ) сели прямо передо мной.
Brigitte y Kareem aparecieron, eh?
Даже Бриджит и Карим пришли, а?
- � Kareem?
- Карим?
Él o Kareem.
На него или на Майкла Джордона.
Kareem Al-Shams.
Карим Аль-амс.
¡ No le estoy mintiendo, Kareem!
Я не лгу тебе, Карим. Я не лгу тебе.
Kareem siempre vigila dónde estoy.
Каррем всегда проверяет, где я нахожусь.
Bueno, Kareem soportaría el infierno con tal de asegurar su herencia.
Что ж, Карим собственноручно и храбро встретит её сам, чтобы обеспечить себе наследство.
Kareem cree que es una fase.
Карим думает, что у него просто такой период.
Somos como Magic y Kareem.
Мы с тобой прямо Мэджик и Карим!
¿ Prefieres a Kareem Abdul-Jabbar?
Может ты предпочитаешь Карима Абдуллу-Джабара?
Una vez, mi mamá le hizo un sándwich a Kareem Adbul-Jabbar.
Моя мама однажды делала сэндвич Кариму Абдул-Джаббару.
Homer, te presento a Kareem Abdul-Jabbar.
Гомер, знакомься, это Карим Абдул-Джаббар.
Tienes un buen corazón, Kareem.
У тебя доброе сердце, Карим.
Oye, Kareem, ¿ qué piensas sobre los jugadores egoístas de ahora?
Эй, Карим, что думаешь о современных игроках-эгоистах?
Kareem Abdul-Jabbar?
Карим Абдул-Джаббар?
Vale. ¡ Kareem!
Давай, Карим!
Vaya mierda, Kareem.
Мазила ты, Карим.
Quiero decir, has comprado los huesos de Kareem Abdul-Jabbar y ni siquiera está muerto.
То есть, ты недавно купил кости Карима Абдул-Джаббара, а он еще даже не умер. Может, у меня и правда есть все.
Sr. Kareem Abdul Jabbar.
Так рад встрече с вами, мистер Карим Абдул Джаббар
Kareem Abdul Jabbar.
Карим Абдул Джаббар
Quiero hablar con Kareem sobre una sección de este programa.
Мне нужно обсудить с Каримом его шоу.
Vamos a hacérselo a Kareem.
Мы пойдём и сделаем это у Карима.
Soy Kareem Abdul Jabbar, y esto es "La vista desde aquí arriba".
Я Карим Абдул Джаббар, и это "Взгляд прям отсюда"
Mike Tyson fue pillado alimentando la alpaca de Maria Sharapova con las flores de Kareem Abdul-Jabbar.
Майк Тайсон был замечен кормящим альпаку Марии Шараповой цветами Карима Абдул-Джаббара
Si no se recupera, tú estás al cargo, Kareem Abdul-Jabbar.
Если он не поправится, вы отвечаете, Карим Абдул-Джаббар.
No te hagas ilusiones, Kareem.
Не торопись, Карим.
Kareem Abdul-Jabbar.
Карим Абдул-Джаббаром.
¿ Tienes una cita con Kareem Abdul-Jabbar?
У тебя свидание с Каримом Абдул-Джаббаром?
¿ En serio tuviste una cita con Kareem Abdul-Jabbar?
У тебя правда было свидание с Карим Абдул-Джаббаром?
Kareem Abdul-Jabbar, alza mi bebé.
Карим Абдул-Джаббар брось моего сына в кольцо.
No, tu tienes que calmarte, Kareem Abdul-Jabbar.
Нет, это тебе надо расслабиться, Карим Абдул-Джаббар.
- Kareem, por favor.
Карим, пожалуйста...
Te odio. - ¡ Shawn! - Kareem.
Я тебя ненавижу.
Mike Tyson fue pillado alimentando la alpaca de Maria Sharapova con las flores de Kareem Abdul-Jabbar.
Вы держите там канализацию.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]