English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Kitty

Kitty translate Russian

1,652 parallel translation
Aca esta, kitty... un albun firmado por Tom jones.
А вот и он Китти.. альбом Тома Джонса с автографом.
Estaba diciendole a Kitty como tuve que perseguir su limo para conseguir el autografo.
Я только что рассказал Китти, как я приследовал его лимузин, чтобы добыть его автограф.
Kitty, te ruego que pares.
Китти, я прошу тебя остановиться.
Todo lo que encontre fueron panties de kitty para ocasiones especiales colgando.
Хотя я нашла на всякий случай трусики Кити, висящие на барном полотенце.
Muy bien, cuando Kitty venga, va a esta muy enojada. muy
Хорошо, когда Кити появляется, она бывает довольно сумасшедшей.
Escucha, Kitty, Perdon por lo de hoy.
Послушай, Китти, извини за сегодняшнее.
Mira, kitty...
Послушай, Китти...
Hola, Kitty, ¿ podría tener algo de maní petróleo?
Привет, Китти, у тебя есть немного арахисового масла?
Y me pregunto porque me parece Miss Kitty atractiva de una manera sexual.
Я просто спрашиваю, потому что я считаю мисс Китти привлекательной в сексуальном плане.
Espero que hagas algo bueno, Kitty.
Я надеюсь, что ты приготовила что-то вкусное, Кити.
Si Kitty mirando a mí, me subió a tomar una ducha.
Если Kити будет меня искать, я поднялся наверх, чтобы принять душ.
Kitty usted no tiene derecho a presentarse en el el camino de los sueños de alguien.
Китти, у тебя нет права стоять на пути чьей-то мечты.
Vamos, Kitty.
Давай же, Китти.
Bien, ya estuvo Token, Clyde, y el sr. Kitty.
Хорошо, теперь позаботились о Токене, Клайде, и мистере Китти.
Gracias, Kitty.
Спасибо, Китти.
Kitty, ¿ quién era ese joven con el que bailabas anoche? ¿ Cuál?
Китти, что это за молодой человек, с которым ты вчера танцевала?
No, hace años que me di por vencida con Kitty. Sí.
Нет, на Китти я уже давно не рассчитываю.
- Y ella la esposa del doctor Fane, Kitty.
Ничего. - А это Китти Фэйн.
Kitty, querida, necesitas un trago.
- С закрытой дверью? Тебе нужно выпить.
Kitty, me es imposible. Tengo una reunión en una hora en el club. ¿ Qué pasa?
Сегодня я не могу, через час у меня встреча в клубе.
Kitty, por favor. Lo arreglaremos, lo prometo.
Китти, мы все уладим, обещаю.
Sí, claro. Kitty Fane.
- Китти Фэйн.
X-Men, número 143, cuando Kitty Pride viaja en el tiempo...
Люди Икс, выпуск 143, когда Китти путешествует во времени...
Kitty, no tenemos que ir a ninguna parte y no me importa donde viva si no estas conmigo
Kитти, нам не нужно никуда уезжать. Мне все равно, где жить. Пока я с тобой...
Si. Pero yo juego Hello Kitty Island Adventures.
- Ага, но я играю в "Hello Kitty Island Adventure".
Me gusta mucho más Hello Kitty Island Adventures...
- Да пошло оно в жопу, пойду играть в Hello Kitty Island Adventure...
De acuerdo. Dudo mucho que el Arquero Verde vaya a revelarse en una hoja de Hello Kitty.
Ну, я сомневаюсь, что Зеленая Стрела, собственноручно напишет в колонку "Привет, Китти"
Yo no entro a tu casa y me robo tu bolson de Hello Kitty.
Я не прихожу к вам домой и не ворую котов.
Espero que el saco de dormir de Hello Kitty se abra como un paracaídas.
Надеюсь этот спальный мешок "hello kitty" увеличивается подобно парашюту.
Mi padre siempre me llamó Kitty...
Мой отец всегда звал меня "Котёночком"...
Kitty Katz... así que dije :
"Китти Кэтц"... И я сказала :
Esto me recuerda cuando la veía llegar a casa de la escuela, con sus coletas y su mochila de Hello Kitty.
Это напоминает мне те моменты, когда я видела, как она возвращалась по аллее из школы, с косичками и рюкзаком "Привет, Котенок".
- Hola, Kitty.
- Привет, Котенок.
Así es que volví a decorar usando la expansión del Gatito de "Hello Kitty".
Так что я тут всё изменила с помощью плагина "Hello Kitty".
Si. Kitty se ha ido, también.
И денежки ушли тоже.
Dimelo a mi. Yo creo que estaría bien que en la morgue tuvieramos, Etiquetas de Hello Kitty.
Рассказывай мы тут задумали сделать с парнями из морга сделать веселые бирки на трупах в стиле "Привет, котенок!", ну, для мертвых детей
"Querida Kitty, me conocen por estar llena de conradicciones."
" Дорогая Китти, Меня называют сгустком противоречий.
"¡ Hola, Hello Kitty!"
Хелло, "Hello Kitty"!
Sí, pobre Sr. Kitty, estás tan disgustado... chicos, estais perdiendo el tiempo.
- Да, бедненький котеночек, ты сейчас так расстроен. - Пацаны, вы зря тратите время.
Sr. Kitty, desde ahora tendrás que vivir en el desván.
- Мистер Китти, тебе придется пожить на чердаке,
¡ Sr. Kitty, shhh!
- Мистер Китти, шшш!
Sr. Kitty, tienes que estar callado o te encontrarán.
- Щшшш. Мистер Китти, вы должны вести себя тише. - Или вас найдут.
No, no, Sr. Kitty. Sé que te gusta Ruffles pero tiene que buscarse la vida.
- Нет-нет, мистер Китти, я знаю, что вам нравится Руфус, но он должен защищать себя сам.
No puedo ocultar a más gatos, Sr. Kitty. ¡ Ya tengo suficientes problemas!
- Я не могу прятать больше кошек, мистер Китти, я и так уже по уши в неприятностях.
Tú eres Kitty, ¿ verdad?
Китти, не так ли? А ты...
Kitty, la estás importunando.
- Китти, ты назойлива.
Kitty.
Китти.
Kitty.
- Я все понимаю.
Kitty.
Китти...
Kitty. Estaré en Londres tres semanas.
Я пробуду в Лондоне еще 3 недели.
Anteriormente en Prison Break...
DXP.RU представляет. мясо анд kitty _ 86 В предыдущих сериях

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]