English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Landingham

Landingham translate Russian

48 parallel translation
¡ Sra. Landingham, no encuentro mis gafas!
Миссис Лэндингем, я не могу найти свои очки.
- Gracias, Sra. Landingham.
- Спасибо.
- ¿ Sra. Landingham?
- Миссис Лэндингам?
- Oh, Sra. Landingham.
- Доброе утро, миссис Лендингем.
Sra. Landingham, que viene ahora?
Мисси Лантингем, что дальше?
Sra. Landingham, ¿ que viene ahora?
Миссис Лантингем, что дальше?
El sarcasmo es perturbador en una mujer de su edad, Sra. Landingham
Сарказм от женщины ваших лет - неприятная вещь, миссис Лантингем.
- Sé quienes son. ¿ Qué más tenemos, Sra. Landingham?
- Я знаю, что это за команда.
- Seguro. ¡ Sra. Landingham dos Dewar a la roca!
- Почему бы и нет. Два виски со льдом, миссис Лантингем!
¿ Sra. Landingham?
- Миссис Лантингем? - Да, сэр.
- Buenas Sra Landingham, como va el serial de Toby y el Presidente?
- Доброе утро, Мсс Лэдингем. Как отношения Тоби и президента?
Mira, la Sra Landingham lo tiene todo por escrito, dile que se lo de a la oficina del Camarero
Миссис Ландингем где-то все это записала. Просто попроси ее отдать это в хозяйственный отдел.
- Sra Landingham ¿ está usted borracha?
- Миссис Лэнтингем, вы пьяны? - Нет, сэр.
La Sra. Landingham.
Миссис Лэнтингем.
- Buenos días, Sra. Landingham.
- Доброе утро, Миссис Лэндингем.
- Sí, Sra. Landingham.
- Джош? - Да, Миссис Лэндингем.
- Buenos días, Sra. Landingham.
- Здравствуйте, Мисси Лендингем.
- Tienes dos minutos o juro que embriagaré a la Sra. Landingham.
- У тебя есть две минуты. или клянусь, я заполучу пьяную миссис Лантингем.
Sra. Landingham.
Миссис Ландингем.
Gracias, señora Landingham.
Спасибо, миссис Лендингем.
Landingham.
- Миссис Лендингхем.
- Sra. Landingham.
- Миссис Лендингхем.
Hola, Sra. Landingham.
- Добрый день, Тоби, Сэм. - Привет, Миссис Лэндингем.
¿ Sra. Landingham?
Миссис Ландингхам?
Sra. Landingham, una copia de la proclama de Día de Gracias.
Миссис Лэндингем, можно мне экземпляр воззвания в честь Дня благодарения?
Gracias, Sra. Landingham.
Спасибо, миссис Лендингем.
- Le digo a la Sra. Landingham.
- Я говорю миссис Лендингем, что хочу поговорить с Кремлем.
- Hola. ¿ La Sra. Landingham?
- Привет. Где Миссис Ландингхем?
La Sra. Landingham pidió que llames al soporte técnico para arreglar su computadora.
Миссис Ландингхэм поручила мне попросить тебя позвонить в техподдержку и попросить их посмотреть, что с её компьютером.
- Gracias, Sra. Landingham.
- Спасибо, миссис Лендингем.
- ¿ Cómo está, Sra. Landingham?
- Как поживаете, миссис Лендингем?
La Sra. Landingham se compró un auto.
Миссис Лантингем собирается купить новую машину сегодня.
La Sra. Landingham no lo sabe.
Миссис Лэндингем не знает.
- Sra. Landingham, en serio.
- Миссис Лантигем, без шуток.
La Sra. Landingham venía hacia aquí.
Миссис Лантингем ехала обратно на своей новой машине, сюда.
Sólo ropa interior, Sra. Landingham.
Ну, на ней надето нижнее белье, миссис Лантингем.
- Buenos días, Sra. Landingham.
- Доброе утро, миссис Лэндингем.
La Sra. Landingham venía hacia aquí.
Миссис Лэндингем возвращалась на своей машине.
Ella es Dolores Landingham.
Это - Долорес Лэндингем.
Sra. Landingham, mi hijo mayor, Jed.
Миссис Лэндингем, познакомьтесь : это мой старший сын Джед.
Landingham, por favor.
- Называйте меня миссис Лэндингем.
¡ Sra. Landingham!
Миссис Лэндингем!
Le diré un secreto, Sra. Landingham.
Хотите секрет, миссис Лэндингем?
No, yo, eh.. Preferiría hacerlo esta noche En persona, en realidad Hola señora Landingham
Нет, я, я лучше сделаю это сегодня вечером лично, вообще-то.
- Soy el agente especial Norris y éste es el agente especial Landingham, del Departamento de Defensa.
- Я специальный агент Норрис, а это специальный агент Лэндинхэм из Министерства Обороны.
Interpreté a la Srta. Landingham en West Wing ".
Я играла мисс Лендинхем в Западном крыле.
Es "El" West Wing, y la Sra. Landingham, y no interpreté a la Sra. Landingham en The West Wing.
Правильно - в сериале "Западное крыло" и миссис Лендинхем, и я не играла миссис Лендинхем в сериале "Западное крыло".
Uh, Srta. Landingham... o Fitzgerald, aún con lo bien que va todo esto, tengo que tomar esta llamada telefónica.
Мисс Лендинхем... или Фитцджеральд, учитывая, как у нас всё складывается, мне нужно ответить на этот звонок.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]