Translate.vc / Spanish → Russian / Leia
Leia translate Russian
198 parallel translation
Perseguida por los siniestros agentes del Imperio, la princesa Leia se dirige a su hogar en su nave espacial, custodiando los planos robados que pueden salvar a su gente y restaurar la libertad de la galaxia...
Преследуемая зловещими агентами Империи... принцесса Лея летит домой на своем корабле... везя с собой украденные чертежи, которые могут спасти её народ... и вернуть свободу галактике...
Princesa Leia, antes de que la ejecuten me agradaría que me acompañara en una ceremonia con la que entrará en funcionamiento esta estación de combate.
Принцесса Лея, перед вашей казнью... я желал бы, чтобы вы стали гостьей на церемонии... которая введет в строй эту боевую станцию.
- A la princesa Leia.
- Принцесса Лея.
El análisis de los planos que nos ha traído la princesa Leia ha demostrado que existe un punto débil en la estación de combate.
Анализ планов, предоставленных принцессой Леей... обнаружил слабое место в боевой станции.
La princesa Leia ha estado intentando comunicarse.
Принцесса Лея пыталась вызвать вас по коммуникатору.
Ven, R2, busquemos a la princesa Leia.
Пошли, R2. Пойдем искать принцессу Лею.
Ama Leia, R2 dice que no ha podido captar señales pero admite que su alcance es muy débil como para perder la esperanza.
Госпожа Лея, R2 говорит, что не ловит никаких сигналов... но он признает, что его диапазон слишком мал, чтобы терять надежду.
Claro, Leia.
Конечно, Лея.
Bienvenida, Leia.
Добро пожаловать, Лея.
- Si no voy, Han y Leia morirán.
- Хан и Лея погибнут, если я не поеду.
- ¿ Y sacrificar a Han y a Leia?
- И пожертвовать Ханом и Леей?
¿ Qué hacemos con Leia y el wookiee, lord Vader?
Лорд Вейдер, а что до Леи и вуки?
Vader acordó entregarme a Leia y a Chewie.
Вейдер согласился передать мне Лею и Чу'и.
- Leia.
- Лея.
- ¿ Dónde está Leia?
- Где Лея?
- Leia es mi hermana.
- Лея - моя сестра.
Espera. ¡ Leia!
Стой. Лея!
¿ Dónde está Leia?
Где Лея?
Temo que los sensores de R2 no pueden encontrar rastro de la princesa Leia.
Боюсь, датчики R2 не могут найти следы принцессы Леи.
Eres tú, Leia.
Это ты, Лея.
Princesa Leia.
Принцесса Лея.
Marge, eres tan bella como la princesa Leia y tan inteligente como Yoda.
Ты такая же красивая, как принцесса Лейя и умная как Йода.
¿ Cuánto hace que tú y la princesa Leia estais juntos y felices?
И как, давно вы с... принцессой Леей живёте как счастливая парочка?
Jabba tenía prisionera a la princesa Leia -.
Ну, там у Джабы была пленница Принцесса Лея.
La princesa Leia tenía un bikini dorado.
Принцесса Лея была одета в такой золотистый бикини.
¿ Alguna vez hiciste lo de Leia?
Ты когда-нибудь делала эту штуку с Леей?
- La princesa Leia en bikini.
- Принцесса Лея в золотом бикини.
Lo veia a diario. Leia sus informes, cenaba conmigo.
Я видел его почти каждый день, читал его отчеты, приглашал на ужин.
Luke no hubiese conocido a Ben, y no habrian conocido a Han y a Chewie, no habrían rescatado a la Princesa Leia, nada de todo eso hubiese ocurrido.
Люк не встретился бы с Беном, они бы не встретились с Ханом и Чуи, они бы не спасли принцессу Лею - ничего из этого бы не случилось.
Daisy, eres Leia.
Дейзи, ты Лейа.
- ¿ Leia?
- Лейа?
Ella sacara su polluelo. Es como, Leia, okay, ella actúa como cuando ella se enojaba con Han... pero te puedo decir que le gustas.
Например, Лея, так, она изображала будто ее бесит Хан... но я могу сказать что он нравился ей.
Yo no se como decirte esto... pero solo sé que la Princesa Leia tiene una aventura con Darth Vader en su tie-fighter. ¿ Verdad, Chewie?
Не хочу тебя беспокоить... но я видел как Принцесса Лея летала где то тут с Дартом Вейдером, на его "Ти-файтере" *.
Bien, ¿ Que es lo que tienes con la princesa Leia?
Что ты сделал с принцессой Леей? Эй, ребята.
Hey, chicos. Leia, ¿ Que haces con Darth Vader?
Лея, что ты делаешь с Дартом Вейдером?
Algo así como Lucas se con Leia en Star Wars
Как Люк спас Лейю в "Звездных войнах".
Luke Skywalker no es... el y Leia claramente...
Люк Скайуокер никогда бы... Он и Лейя совершенно... Я...
- Leia?
- Лея?
Mi amigo Dan y yo, leiamos el periodico, cuando leia las noticias locales, la foto de Aaron sobresalio a mi vista.
Мы с моим другом Дэном читали воскресную газету, Когда я открыла газету на странице с местными новостями, я увидела фотографию Эрона.
Sabes que los perdedores quieren cogerse a la Princesa Leia, ¿ no?
Какому неудачнику не захочется выебать принцессу Лею?
Pero en 3er grado dijo que era Leia. ? Como la princesa Leia?
В третьем классе она сказала, что ее имя Лея, как у Принцессы Леи.
Usted puede hacer lo que quiere princesa Leia.
Ты можешь делать все, что хочешь с принцессой Леей.
Leia no tiene un campo de fuerza.
Лея не имеет силового поля.
Leia...
Лея...
¡ Oh, Leia...
О, Лея...
Lo juro por Luke y Leia.
Клянусь жизнью Люка и Леи.
Pero lo asimilé. La Princesa Leia volvía de hacer las compras espaciales cuando sucedió esto...
Принцесса Лея возвращалась из космического супермаркета, когда это случилось...
¡ La Princesa Leia!
Принцесса Лея.
Princesa Leia, decidimos probar nuestra arma destruye-planetas de la Estrella de la Muerte sobre su planeta natal, Alderaan.
Принцесса Лея, мы решили испытать нашу Пушку Взрывательницу-Планет На вашей родной планете Алдераан.
- ¿ Quién eres tú? - Leia.
- А вас как прикажете звать?
¿ La princesa Leia y el bikini dorado?
Да, принцесса Лея в золотом бикини?