Translate.vc / Spanish → Russian / Leone
Leone translate Russian
39 parallel translation
¡ LEONE!
Марш! Марш!
- Leone, Leone, Leone!
- Леон, Леон, Леон!
A Louis lo encontraron tumbado en su coche... en el aparcamiento del bar de Leone.
Луи нашли на заднем сидении его машины на парковке бара Леоне, по другой стороне улицы.
Leone.
Леоне.
Sierra Leone...
Сенегал.
Lo más cercano a Italia fueron unos macarrones al horno en el Mama Leone.
Там итальянского - только пицца в ресторане "Мама Леоне".
Fuimos a Sierra Leone.
ћьI поехали в — ьерра-Ћеон.
Si Sergio Leone supieran lo que están haciendo...
Если бы Серджо Леоне знал, что они сделали... [Серджо Леоне – итальянский режиссёр]
Ha ido al "Mamma Leone" por su aniversario. ¿ No es adorable?
Он пошел на годовщину "Мама Леоне". Неправда ли мило?
Sergio Leone.
яепдфхн кенме.
Amy Leone se puso ayer de pie en Literatura inglesa y leyó un trágico poema que había escrito sobre Nick, algo sobre espinas y una rosa o vid.
Эми Леон сегодня встала на уроке литературы и прочла трагическую поэму, которую она написала про Ника. Что-то про шипы и розы или вино.
Sergio Leone.
Серджо Леоне.
Conectamos con Vanessa Leone que está en directo en la vigilia en Lafayette Square.
Перейдем к Ванессе Лиен, которая сейчас на вахте в Лафайет-Сквер.
¡ Sunny Leone!
Санни Леоне!
Pero nosotras estaremos cortas de personal los próximos seis meses hasta que Chummy regrese de Sierra Leone.
У нас тоже в ближайшие полгода будет не хватать людей, пока Чамми не вернется из Сьерра-Леоне.
Una taza caliente de Tea Leone.
Горячая штучка Леони вдобавок.
* Mama Leone dejó una nota en la puerta *
* Мама Леона оставила в двери записку *
Digno de tener a Stefano Leone como invitado VIP.
Сложно было заполучить Стефано Леоне в качестве почетного гостя?
Sé que antes eras un artista. - Y sé que tienes un stand en el Art Walk que ahora mismo está vacío y sé que Stefano Leone se sentirá defraudado.
- И у тебя есть свой стенд в Художественной галерее, которая сейчас опустела, и я знаю, что Стефан Леоне будет разочарована.
¿ Stefano Leone va a estar allí?
Стефан Леоне здесь?
Sr. Leone. Es un honor, señor.
Ооо, мистер Леон.Это большая честь, сэр.
Es muy posible, pero... ¿ quién es Harold Leone?
Все возможно, а кто такой Гарольд Леон?
Buscamos a Harold Leone.
Мы ищем Гарольда Леона.
- Señor, por su fijación con los 70... pensamos que sería una oportunidad... para que Harold Leone hablara sobre el asesinato de Vincent Bianchi.
Сэр, учитывая зацикленность Гарольда Леона на семидесятых, мы поняли, что это возможность, чтобы Гарольд Леон рассказал все, что знает об убийстве Винсента Бианки.
- Aquí está usted, disfrazado... luego de intentar matar a Harold Leone en la morgue.
Ну, вот вы в своем костюме, после попытки убийства Гарольда Леона в морге.
Cassano representaba a la familia Leone de Nueva York.
Кассано представлял семью Леон в Нью-Йорке.
Gino Leone se libró de tres acusaciones de asesinato en diez años.
Джино Леон трижды за десять лет избегал осуждения за убийство.
Incluso un gusano como Leone.
Даже такое дерьмо, как Леон.
No pudo probarse, pero el FBI dice tener escuchas de los hermanos Leone hablando del arma que Gino usó para asesinar a Andre Ochoa en 2010.
Ничего не доказано однако ФБР утверждает, что они прослушивали разговоры братьев Леон, обсуждающих оружие, из которого Джино убил Андре Очоа в 2010.
Trabajo para Gino Leone, sí, pero sentía que mi trabajo de verdad era mantener al gobierno a raya.
Я работал на Джино Леон, да, но я чувствовал себя так, словно моей работой было заставлять государство играть по правилам.
Pero si Gino Leone no tiene el mismo derecho a la privacidad y a no autoinculparse que el resto de nosotros, tarde o temprano, ninguno tendríamos esos derechos.
Но если Джино не имеет права на личную жизнь и на само-уличение, как и все остальные, рано или поздно, ни у кого из нас не будет этих прав.
Hay un nuevo lugar en Rush, ¿ De Leone?
Есть новое местечко на Раш, кажется, Лион?
Un tipo llamado Leone.
Парень по имени Леоне.
- ¿ Entonces de dónde has trincado eso, Leone?
- И откуда ты её спёрла, Леоне?
Leone, ¿ me estás escuchando?
Леоне, ты слушаешь?
- Buenas noches, Leone.
- Спокойной ночи, Леон.
- Harold Leone.
Гарольд Леон.