Translate.vc / Spanish → Russian / Lots
Lots translate Russian
23 parallel translation
Hay muchos muy monos, muy monos. que quieren verte colocado...
d d THERE'S LOTS OF PRETTY, PRETTY ONES d d THAT WANT TO GET YOU HIGH... d
Dejé mi trabajo en Big Lots... y pensé en volverme alcohólica.
Я бросила работу в супермаркете и решила стать пьяницей.
# Mucha lujuria en toda creación #
# Lots of lust in all creation #
I've done lots of bioethanol petrol mixes, experimented with fuels on them.
Я разработал много био-этанол присадок к бензину. экспериментировал с добавлением их во время заправки.
I mean, I've never done it before, and I'm going to do it again lots.
Я имею ввиду, что никогда такое не делал, и хочу повторить это еще много раз. Правда?
Sí, sí. ¡ La compré en Big Lots!
Купил на распродаже.
Solo montones de estautos aburridos, reglas de la Agencia Protección Ambiental..
Just lots of boring bylaws, E.P.A. regulations...
- Pensé que significaba "con mucho amor".
- Я думала это значит "с любовью" ( Lots of love )
Un poco de nubes, muchas turbulencias.
Bit of clouds, lots of turbulence.
Muchos equipos lanzándote dinero.
Lots of teams throwing money at you.
Mucho más después de que hagamos el trato con los jamaicanos.
Lots more after we make the deal with the Jamaicans.
Pero ¿ qué pasa si construyo una máquina con una gran cantidad de memoria, uno que podría pensar?
But what if I build a machine with lots of memory, one that could think?
Aquí hay muchos abogados.
There are lots of lawyers here.
Un montón de ciudadanos viajan alrededor con armas.
Lots of citizens ride around with weapons.
Papá, hay un montón de gente en mi posición, y algunos de ellos son incluso más enfermo de lo que soy.
Dad, there's lots of people in my position, and some of them are even sicker than I am.
Bueno, acabamos de identificar al hombre de Best Lots.
Мы только что опознали этого парня.
A esta mujer la apuñalaron delante del Best Lots hoy.
Эту женщину зарезали на входе на распродажу в Бест Лотс сегодня.
Sí, Best Lots está cerca de mi trabajo.
Да, я работаю рядом с Бест Лотс.
¿ Big Lots nos deja?
Вig Lоts уходит от нас?
Este es el tren número cuatro con destino a la Avenida New Lots.
Этот поезд направляется в сторону Нью-Лотс Авеню.
Supernatural 12x08 "Lotus"
Сверхъестественное 12 сезон 8 серия "LOTUS" [LOTUS - ( Lots of Trouble Usually Serious ) - полиц : Куча проблем, в основном нешуточных]
Acusar a Lucifer de los Estados Unidos y encontrar al bebé de Rosemary.
Справиться с кучей проблем и найти ребенка Розмари. [LOTUS - ( Lots of Trouble Usually Serious ) - полиц : Куча проблем, в основном нешуточных]
Tenemos mucho de qué hablar, ¿ no es así?
We have lots to talk about, don't we?