English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Loxley

Loxley translate Russian

120 parallel translation
Robin de Loxley ¿ dónde está tu Rey?
Робин из Локсли где ваш король?
Yo juro por el sagrado nombre de Loxley.
Я торжественно даю слово Локсли.
Allí esta, el palacio Loxley.
Вот он. Замок Локсли.
Escuchen, escuchen por fallas en la paga de impuestos, todas las tierras y las propiedades de la familia Loxley serán tomadas como forma de pago.
" Слушайте все. Слушайте все. За неуплату налогов все земли и поместья семьи Локсли забираются.
Soy Robin De Loxley.
Я Робин из Локсли.
Estaba enojado contigo antes, Loxley pero ahora estoy realmente furioso!
Я и до этого был зол на тебя но теперь я просто плююсь от бешенства!
Acabo de ver a Robin de Loxley.
Я только что видел Робина из Локсли.
¿ Qué me puedes decir sobre Robin de Loxley?
Что ты можешь сказать мне о Робине из Локсли?
¿ Robin de Loxley?
О Робине из Локсли?
Robin de Loxley.
О Робине из Локсли.
Robin de Loxley es apuesto y valiente.
Робин из Локсли красив и храбр.
¡ Tu eres Robin de Loxley!
Так ты Робин из Локсли!
¡ Ese es Loxley!
Это Локсли!
Así que tu eres Robin de Loxley.
Итак, ты Робин из Локсли, если я не ошибаюсь?
¡ Esto te va a costar, Loxley!
Ты заплатишь за это, Локсли!
Loxley a golpeado otra vez.
Отряд Локсли опять совершил набег.
Yo soy Robin de Loxley.
Я Робин из Локсли.
¿ Robin de Loxley?
Робин из Локсли.
Loxley y Bagelle. no puede fallar.
Локсли и Бэгел. Нельзя упускать такой шанс.
¡ El viejo es Loxley!
Под обличьем старика скрывается Локсли.
Bien hecho ¡ Robin de Loxley!
Отличный выстрел Робин из Локсли!
¡ Loxley es un traidor a la corona!
Локсли - предатель короны.
Te amo, Robin de Loxley.
Я люблю тебя, Робин из Локсли.
Arrodíllate, Robin de Loxley.
Преклони колено, Робин из Локсли.
Y levántate Sir Robin de Loxley.
И поднимись Сэром Робином из Локсли.
Levántate Sir Robin de Loxley.
Поднимись Сэром Робином из Локсли.
Bienvenida a casa Señora de Loxley.
Добро пожаловать домой миссис Локсли.
Señora de Loxley.
Миссис Локсли.
No, Loxley.
Нет, Локсли, нет.
¿ Por qué, Loxley?
Зачем, Локсли?
Tendrá problemas con los Loxley de Peper Harow.
У вас ещё будут проблемы с Локсли из Пепер Хэроу.
Robert Loxley.
Роберт Локсли.
Sir Walter Loxley, de Nottingham.
Сэр Вальтер Локсли Ноттингемский.
Loxley se dirigía a la costa para recibir al barco.
Локсли спешил к побережью, чтобы успеть на корабль.
Sir Robert Loxley de Nottingham.
Я сэр Роберт Локсли из Ноттингема.
¿ Y si Loxley era un conocido de la madre del rey o del hermano o de alguno de ellos?
Что, если Локсли знают в лицо? Королева Мать или принц или кто-то ещё?
¿ Loxley nos engañó?
Неужели Локсли нас обманул?
Robert Loxley, Su Alteza, de Nottingham.
Роберт Локсли, Сир. Из Ноттингема.
Bien, fraile Tuck, ¿ podría decirme dónde encontrar a Sir Walter Loxley?
Что ж, преподобный Тук, скажите, где мне найти Сэра Вальтера Локсли?
Quiero ver a Sir Walter Loxley.
Я бы хотел видеть сэра Вальтера Локсли.
Soy Marion Loxley.
Я Мэрион Локсли.
¿ Y Loxley?
А Локсли?
Lady Marion Loxley.
Леди Мэрион Локсли.
Y ver las piernas de Lady Marion Loxley, más de lo que esperaba esta mañana.
Увидеть ножки леди Мэрион Локсли я мечтал сегодня всё утро.
Presiento que habrá problemas con Loxley, de Peper Harow.
Но я чувствую опасность от Локсли из Пепер Хэроу.
El cruzado, Robert Loxley, regresó la semana pasada.
Крестоносец Роберт Локсли вернулся на прошлой неделе.
Chicos, éste es Sir Robert Loxley, mi esposo.
Мальчики, это сэр Роберт Локсли, мой муж.
A plena vista, haciéndose pasar por el hijo de Walter Loxley.
Он на виду у всех выдаёт себя за сына Вальтера Локсли.
Lady Marion Loxley, la esposa de mi hijo.
Это леди Мэрион Локсли, моя невестка.
Estoy aquí para hablar por Sir Walter Loxley.
Я пришёл говорить от имени сэра Вальтера Локсли.
Vamos, Loxley.
Ладно, Локсли.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]