English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Lé

translate Russian

422,662 parallel translation
Le van a colocar un bypass por la mañana.
Закупорка. Ему поставят шунт утром.
¿ Y de este tipo, Stratos, qué sabemos? Le tendieron una trampa.
Этот Стратос, что о нём известно?
- No hay nada de qué hablar. - A ella no le gustaba, ¿ verdad?
- Нечего рассказывать.
Yo no maté a mi esposa. - Ella le empujó.
Я не убивал жену.
- Le abofeteó.
- Дала пощёчину.
Le insultó en público y cinco minutos después, un testigo informó de que suplicaba por su vida.
Обвиняла вас прилюдно, а потом пять минут спустя свидетель сообщил о её криках о помощи.
¿ La gente que le tendió una trampa?
Люди, подставившие вас?
Me da miedo lo que le hagan cuando no hable.
Я боюсь того, что с ним сделают, если он будет молчать.
Quieren que le entregue.
- Хотят, чтобы я передал тебя им.
Le apoyó.
Она была с ним.
¿ Qué le hace creer eso?
Почему вы так уверены?
Sabe Dios dónde estarán ya y qué le habrán hecho a mi coche.
Одному Богу известно, где они и что с моей машиной.
Le echó una cosita en su Brandy.
Добавил капельку чего-то в её бренди.
Y le insto a que sea convincente.
И я прошу быть убедительным.
Cuando estaba en Great Meadow le escribía cartas, tarjetas de cumpleaños, esa clase de cosas.
Я писал письма когда был в Грейт Мидоу, открытки на день рождение, все в таком роде.
Dice que le estoy dando algunas cosas buenas.
Он говорит я приношу ему неплохие вещи.
Supongo que su tía por fin le dijo que salí.
Полагаю, ее тетя Наконец сказала ей что меня выпустили.
¿ Qué le dijiste?
Что ты ей ответил?
Le dije que sí.
Я согласился.
Le preocupa que esté muerto.
на волнуется, он может быть мертв.
Le mandé un mensaje, pero no me ha contestado.
Я написала ему, но ответа не получила.
La gente le dona dinero si le gusta la transmisión.
Люди добровольно дают деньги, если им нравится стрим.
Por lo que vemos de la transmisión en vivo, el atacante, posiblemente un hombre con significativa fuerza en la parte superior del cuerpo, le dio un culatazo a O. G., después destrozó la cámara, dando por terminada la transmisión.
Как мы знаем, из прямой трансляции нападавший, скорее всего мужчина с серьёзно накаченным торсом, врезал пистолетом Оу.Джи. разбивает камеру, заканчивая тем самым стрим.
A alguien de verdad no le gusta este tipo o quería sacarle información.
Либо кто-то очень, очень не любил парня, либо они хотели получить информацию от него.
Así que puedes imaginar que le gustan las cosas un poco frías.
Наверняка, он любит прохладу.
El perpetrador quería que le entregara la ubicación de Tendu.
Преступник хотел, чтобы он выдал местоположение Тенду.
¿ Y cómo le respondió?
И как вы на это отреагировали?
Pero voy a decirles exactamente lo que le dije a ella.
Но я должна вам сказать, тоже самое, что я сказала ей.
Le prometí apoyar la caza de focas indígena si se manifestaba en contra de la caza de focas comercial.
Я пообещала поддержать традиционную охоту на тюленей, если он выступит против коммерческой охоты на тюленей.
Se le ha metido en la cabeza que Chivonne va a ser su novia.
Он вбил себе в голову, что Шивонн станет его подружкой.
Y no le importa lo que opine ella.
И ему плевать, что она думает на этот счёт.
Un joven ve algo que le gusta y decide que es suyo.
Молодая кровь, видит что-то приглянулось и решает, что это уже его.
No importa si a ella no le gusta él.
Плевать, что он ей не нравится.
No le importa que tenga solo 14 años.
Плевать, что ей всего 14.
Le preocupaba que regresara por ella y su tía, y lo haría.
Её беспокоило, что это плохо отразилось бы на ней и на её тете, и так бы и было.
Pero si le haces daño a Lucien, ya sabes lo que podría pasar si su banda se entera de lo que hiciste y por qué.
Но если ты причинишь вред Люсьену... ты знаешь, что может случится, если его банда поймет что ты делаешь и почему.
Solo que no sabía dónde se hospedaba, así que le hizo una visita a Owen "O. G." Tuchman.
Только вы не знали, где он остановился, поэтому вы нанесли визит Оуэну "Оу.Джи." Тачмэну.
Y le dije que intentar negociar con gente como esa es una mala idea.
И я сказал ему, послушай, попытаться заключить сделку с такими людьми - плохая идея.
Le diré por qué.
Я скажу вам почему.
No creo que le gustara mi aspecto.
Мне кажется, я не особо ему понравился.
Joey Ng nos dijo que no le dio a Tendu ningún dinero.
Джой Нг сказал нам, что не давал Тенду деньги.
Una amiga mía que salió con un jugador de los Met, dijo que el tipo nunca usaba una marca a menos que le pagaran.
Один мой приятель который встречался с Мэт однажды, она сказала, что парень никогда не одевал брендо пока ему не заплатят.
Si se mueve, le meteré seis balazos en el hígado.
Если пошевелитесь, я всажу вам шесть пуль в печень.
Una racha ganadora que, le aseguro, está por llegar a su fin.
Череда побед, уверяю вас, вот-вот подойдет к концу.
Lamentablemente para ellos, los residentes indígenas del paso del Noroeste, específicamente los ciudadanos de Maniitok, son reacios a abandonar sus tierras ancestrales, un hecho que llevó a que usted le ordenaran dispararle a un joven inuit en la cabeza.
К несчастью для них, коренное население вдоль северо-западного прохода, особенно сельские жители Маниитока, не склонны отказаться от своих исконных земель - факт, который привел к приказу для тебя - прострелить молодому инуиту голову.
Si logra tener éxito, le espera que la hagan socia.
И если вам удастся преуспеть в этом, вы займете место в очереди, чтобы стать партн?
Le imploré formar una unidad especial, pero no, no me podía dar fondos para el equipo de asalto Trueno Devastador Alfa, dos puntos, Presa Difícil.
Я умолял вас о такой группе, но нет, вы не пожелали выделить средства на ударный отряд смертельный гром альфа : трудная мишень.
Le robaron la bicicleta a un niño de diez años.
У десятилетнего украли велосипед.
Le sacaste el jugo a la mama.
Рассказывай.
En circunstancias normales, no le revelaría esto hasta el día 3300.
При обычных обстоятельствах, я бы тебе этого не раскрыл до 3,300 дня.
Así que hicimos que el detenido le mande un mensaje a Dom y le hable de mí para mover su producto.
Итак, заставим нашего преступника написать Дому, чтобы он меня нанял толкать его товар.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]