English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Marisa

Marisa translate Russian

241 parallel translation
Marisa, el teléfono.
Мариса, ты не слышишь?
- Sí, vamos - ¿ Vienes, Marisa?
- Пойдем купаться? - Да.
Pero mi nieta..., es posible, Marisa.
Но вот моя внучка, Мариса, пожалуй, сможет помочь.
La jaula, Marisa.
В клетку, Мариса.
Marisa, ven.
Пойдём, Мариса.
Piensa, Marisa.
Ты только подумай, Мариса.
¡ Marisa!
Мариса!
Mira a Marisa y a mí.
Видишь, как живём мы с Морисой?
Marisa podría prestarme el dinero.
Я знаю, кто сможет одолжить денег! Марисса!
- Lo siento, Marisa.
Мне так стыдно из-за твоей матери!
- Esta es Marisa.
– Это Мариса.
Calienta el café, a ver si espabilamos a Marisa.
Сделай кофе. Может, нам удастся разбудить Марису.
A ver si Marisa se despierta.
Дай кофе Марисе, быть может, она проснётся.
Va a descubrir a Marisa.
Она... Сейчас он её найдёт.
Es Marisa, la novia de Carlos.
Это Мариса, невеста Карлоса.
El de reparaciones me encanta, pero casi mejor para Marisa, la pobre.
Этот из бюро ремонта просто очарователен. Но лучше для Марисы, бедняжка.
¿ Eres amiga de Marisa Tomei?
Ты дружишь с Марисой Томей?
Marisa Tomei está en su casa, Elaine.
Мариса Томей сидит дома, Элейн.
¿ Por qué no me dijiste que Katy era amiga de Marisa?
Почему ты мне не сказала, что Кэти дружит с Марисой?
¿ Escuchaste alguna vez de Marisa Tomei?
Ты когда-нибудь слышал о Марисе Томей?
¿ De Marisa Tomei?
С Марисой Томей?
- ¿ Cómo conoce a Marisa Tomei? - No lo sé.
- Откуда она знает Марису Томей?
¿ No le preguntaste cómo conoce a Marisa Tomei?
Ты не спросил, откуда она знает Марису Томей?
Podría haberme juntado con Marisa Tomei.
Могла бы свести меня с Марисой Томей.
Pero, aparentemente, a Marisa Tomei le gustan los hombres calvos y divertidos.
Однако Мариса Томей любит забавных странных лысых мужчин.
- ¡ Marisa Tomei!
Да. - Марису Томей!
¿ Sabías que Marisa Tomei ganó un Oscar por eso?
Ты знал, что Мариса Томей выиграла Оскар за роль в этом фильме?
¡ Marisa Tomei!
Мариса Томей!
Jerry, quería que lo juntara con Marisa Tomei.
Джерри, он хочет, чтобы я свела его с Марисой Томей.
Pero es Marisa Tomei, Elaine.
Но это Мариса Томей, Элейн.
¿ Qué pasará con Marisa Tomei?
А что с Марисой Томей?
Como sea, estaba pensando en que lo dijiste sobre mí y Marisa, ya sabes, juntarnos a los dos.
В общем, я думал о том, что ты сказала обо мне и Марисе, о том, чтобы нас познакомить.
Otra película de Marisa Tomei.
Ещё один фильм с Марисой Томей.
Tengo algo con Marisa Tomei.
Да, у меня виды на Марису Томей.
¿ Quién intentaría juntarme con Marisa Tomei?
Кто мог свести меня с Марисой Томей?
Y yo a ti, Marisa.
И я тебя люблю, Мариса.
- Elaine tienes que darme el número de Marisa Tomei.
- Элейн ты должна достать мне номер Марисы Томей.
Acabo de colgar con Marisa Tomei.
Я только что говорил по телефону с Марисой Томей.
Yo acabo de hablar con Marisa Tomei.
Я только что говорил с Марисой Томей.
Bueno, Marisa verás, la cosa es estoy algo comprometido.
Ну, Марисса видишь ли, дело в том что я вроде как обручён.
Yo no lo creo Y tengo una cita con la vendedora. Tiene un parecido a Marisa Tomei.
Мисс Бенес, я вижу, вы записали довольно много товаров на счет Петермана.
La primera semana la pasarás con el tío Juan, y con Marisa, tu tía.
Первую неделю с дядей Хуаном и Марисой, твоей тётей.
Bueno, Marisa lo que pasa es que estoy comprometido.
Ну, Мариса видишь ли, дело в том что я, вроде как, обручен.
¡ Y el Oscar es para Marisa Tomei!
И Оскар достается Марисе Томей!
- Buenos días, Marisa.
- Доброе утро, Мариса.
- Sólo hazlo, Marisa.
- Ты еле успела, Мариса.
Hey, Marisa, estás aquí?
Эй, Мариса, ты меня слушаешь?
¡ Marisa!
Я хочу сфотографироваться.
El último en abrir su paracaídas... esta noche tendrá un polvo gratis ¡ con la Marisa!
- Ура!
- ¿ Y Marisa?
– А Мариса?
- Marisa Tomei.
- Мариса Томей.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]