Translate.vc / Spanish → Russian / Mile
Mile translate Russian
133 parallel translation
Desde Forty Mile a Dawson... He conocido mujeres desde una punta de este glaciar a la otra.
От Фортимайл до Доусона, я знал женщин от одного ледника до другого.
Déjeme presentarme, camarada. Mile Simic.
Позвольте представиться, товарищ.
Por eso, camaradas, nuestro piloto Mile, ha de volar mucho mucho tiempo.
Пускай, товарищи, наш пилот Миле ещё долго покоряет небеса.
Porque creo que puedo demostrar que estuviste en Half-Mile Alley con tu amigo Haywood.
Так как я полагаю, что смогу доказать что ты находился в переулке Халф-Майл со своим другом Хэйвудом.
Una emocionante carrera de kilómetro y medio.
Very exciting one-mile race.
Mile, ¿ estás ahí?
Миле, ты где?
Mile...
Миле...
Vienen a por Mile.
- Увезли Миле. - Кто это
- ¿ Quién es Mile?
- Миле-котельщик.
La historia siguió cuando, y puede que aún siga, ya que las historias bonitas tienden a sobrevivir a todo, en primavera, en el jardín de Mile, tres noches seguidas, justo tras la medianoche, se escuchaba un acordeón.
Рассказ пошел тогда, и и Он может даже пойти сегодня, Так как хорошие истории, как правило, переживают все, Что Весной, В саду Mlle,
El de Mile.
Был слышен аккордеон. Аккордеон Mlle.
Mile fue prisionero de guerra.
Май была военнопленной.
Es el acordeón de Mile.
Это аккордеон Майла.
- Mile dedos de oro.
Золотые пальцы Майл.
El acordeón no se volvió a oír en el jardín de Mile.
Аккордеон больше не играл в саду.
Bill y yo patrullando la Nine Mile...
Я и Билл патрулировали от 9-ой мили...
Alli esta Bill que camina por Nine Mile.
Значит, Билл идет вдоль 9-ой мили...
La forma en que llevó a su abuelo Iván para verme tocar, o el "trole" que nos paseó por Miracle Mile... están un poco pasados de tiempo.
ќна привела своего дедушку "вана... посмотреть, как мы играем... ак этот троллейбус, мы ехали по" удесной ћиле,... только немного не в свое врем €.
Aquí es donde vivo, en el barrio de Mile-End en Montreal, Canadá.
Это мой дом в районе Майл-Энд Монреаля, Канада.
Marcando Café "Mile High". Línea ocupada.
"Линия занята"
- La de Three Mile Island. - Ya se fue.
- На острове Трех Миль.
Mi padre tiene la tienda de deportes A1, en 16 Mile. "
"Здравствуйте, я Линдси Виер, мой отец владеет магазином спорттоваров" A-1 "на 16 км,"
Mi padre es el dueño de Deportes A1, en 16 Mile.
У моего отца магазин спорттоваров на 16 километре.
¿ Quieres unirte al club "Mile High"?
Хочешь вступить в клуб начинающих стюардесс?
explicame esto. fue sacado de la pared de un apartamento en Miracle Mile.
Итак, обьясни, что это? Это было вытащено из стены в квартире на Миракл Майл.
lo encontraste en un apartamento del Mile? - si.
Ты взял это из квартиры на Майл?
Esto es Detroit. Cruza 16 Mile, tu barrio está por allí. ¡ Por allí!
Это Детройт, а там 16-мильная дорога!
Coge tu mierda de rap blanco y cruza 8 Mile.
Вали со своим белым рэпом за 8-ю Милю.
No seguiría en pie de haber estado al otro lado de 8 Mile.
Его бы там не было, если бы мы были по другую сторону 8-ой Мили.
Coge tu culo blanco y cruza 8 Mile hasta tu caravana.
Тащи свою задницу обратно на стоянку за 8-ю милю.
Y ahora me volveré, sonriente, y con mi culo blanco cruzaré 8 Mile.
Я ухожу, улыбаясь. 8 Миль, я возвращаюсь туда.
* Me ves desde una milla de distancia * * encender el horizonte una vez más *
* YOU SEE ME COMING FROM A MILE OFF * * ONCE AGAIN IGNITE THE SKYLINE *
Hoy me uniré al club Mile High.
Хочу вступить в клуб десятитысячников.
Me puse en contacto con el fabricante de los trajes espaciales y me respondió que no había ningún tipo de protección anti-radiactiva en dichos trajes, ya que les pregunté si éstos podían ser usados en chernobyl o el accidente de three mile island
я св € зывалс € с изготовител € ми скафандров и они сказали, что не было никакой радиационной защиты внедренной в скафандры. я спросил если это те же самые скафандры могут ли они использоватьс € дл € био технического персонала дл € работы в " ернобыле или через остров ћили? потому что
Esta mañana llegó de Eight Mile Creek la noticia... de que han atacado la casa de Dan O'Reilly.
Сегодня стало известно, что разорена ферма Дэна О'Райли.
¡ Estoy en el callejón de detrás de John R y Seven Mile!
Я в переулке за "Джон Эр" и "Седьмой милей"!
1p a mile. Where does the power come from, Boris?
1 пенс за милю. ќткуда беретс € электричество, Ѕорис?
Hay una escena donde la que hacía de madre en "8 Mile" se desnuda en- -
Там есть сцена, где мамочка исполняет стриптиз под эту песню...
Quiero mejorar. * Es un océano *
Я хочу, чтобы мне стало лучше. музыка THE FRAMES "Seven Day Mile" это море.
Me siento como Mile Tomlin probablemente no tanto como vosotros,
Я чувствую себя как Майк Томлин ( один из 3-х молодых главных судей в американском футболе )
Mile me llevará a casa.
Пусть Миле проводит меня домой.
- ¡ Mile!
- Миле!
¡ Mile!
Миле!
El amor es bonito, Mile...
Ты узнал любовь. Любовь прекрасна, я видел!
Mile, pónme abajo, quiero estar más cerca del suelo.
Миле, перенеси меня, я хочу быть ближе к земле.
Mile, ¿ por qué no abres la Kafana?
Миле, почему ты не откроешь корчму?
- Mile, ¿ qué es esto? - ¡ Ahí están!
Тут мы!
La hizo entrar en el Club Mile-High.
Даже устроил её в Клуб Залётчиков.
Y, Carol, ¿ alguna vez te has unido al mile high club *? ( * referencia a tener sexo en un avión )
Слышь, Кэрол, ты вступил в клуб "Секс на высоте"?
Para el tiempo que habiamos aterrizado. eramos miembros de platino en El Mile high club.
Ко времени, когда мы приземлились мы уже были почетными членами клуба пассажиров, занимавшихся сексом в самолете.
Intentamos con una batalla de rap como en "8 Mile".
Мы пытались провести рэп-батл как в в Восьмой миле.