Translate.vc / Spanish → Russian / Mist
Mist translate Russian
40 parallel translation
Tenemos Canadian Mist...
Канадская водка....
- ¿ Te gusta el Canadian Mist?
- Ты любишь канадскую водку?
La niebla.
The mist... the mist...
Aquí Bruce Nolan, a bordo del Maid of the Mist, en las cataratas del Niágara.
- Слава Богу! Брюс Нолан ведет репортаж с борта "Туманной девы", с акватории сказочного Ниагарского водопада.
Lleva 23 años al frente del Maid of the Mist.
Билл, вы владеете "Туманной девой" 23 года.
Vamos, Mist.
Давай, Дождик.
Entonces yo escribí Mountain Mist y mi mejor amiga, Cinthia McNamara, copió la misma respuesta pero la respuesta estaba mal, porque era una pregunta con truco.
Я написала свое предположение, но моя подруга Сэнди забрала у меня листик, но мой ответ был неправильный, потому что это был шуточный вопрос,
Sundew, E.S.B y Early Mist.
Фавориты - Росянка, И.С.Б. и Ранний Туман.
Y por casualidad, uno resultó ser el único bar de zumos de Santa Bárbara que ofrece "Blueberries in the mist" con bayas de acai y goji.
" так получилось, что один из них Ч единственный бар свежевыжатых соков в — анта-Ѕарбаре, который предлагает чернику со льдом и волчьей € годой и € годами асаи.
Yo no ordene eso. Este es un "Blueberries in the mist" normal.
" акого € не заказывал. ¬ з € л просто чернику со льдом.
Pensé que podríamos pillar algo a la camarara de mediodía del Mist.
Я думала мы сможем сесть на дневной корабль "Дева тумана".
El Mist en el Hotel Darabont.
"Туман" в отеле "Дарабонт".
Angel Mist.
"Энджел мист."
Angel Mist.
"Энджел мист".
Solo hay un sitio en la ciudad que aún vende Chicory Mist.
В этом городе осталось лишь одно место, где всё ещё продают "Цикориевый Туман".
Todo esto es un poco como Gorillas In The Mist.
Похоже на фильм "Гориллы в тумане".
Simplemente mist... Y caminar a través.
Распыли облако... и пройди сквозь него.
¡ Niebla acuática de Mercurio!
Mercury Aqua Mist!
El Mist bien puede ser la droga más poderosa del mundo.
"Туман" может быть самым сильнодействующим наркотиком в мире.
.mist. Es la Deep Web.
dot.mist - это уже из подполья.
¿ Es porque bebes mucha Sierra Mist?
Это потому что ты пьешь Sierra Mist?
Es Mist, creo que lo vas a encontrar, Sr. Coolio.
Вообще-то, Mist, что на вас и сказалось, мистер Кулио.
Ach, verdammter mist!
Черт возьми!
Bueno, no puedes ir a las Cataratas del Niágaras sin visitar Maid of the Mist.
Нельзя посетить Ниагарский водопад, не прокатившись на корабле за водопадом.
Aposté por posición a favor de Early Mist.
Сделал тройную ставку на Утреннюю Дымку.
"Ahora los juegos comienzan punto mist"
"Игра началась dot mist".
AhoraLosJuegosComienzan.mist.
Играначалась.mist.
Anteriormente en The Mist...
[ Ранее в "Тумане"... ]
Anteriormente en "The Mist"...
В предыдущих сериях :
The Mist - S01E06 Una traducción de TaMaBin ¿ Qué estás haciendo aquí?
Анна Верницкая, Людмила Никитина, Анастасия Егорова и Валентин Хомутенко.
Anteriormente en The Mist...
В предыдущих сериях :
Anteriormente en "The Mist"...
В предыдущей серии...
Hoy es el 1 56 aniversario del "Maid of the Mist".
Вот что!
El "Maid of the Mist" es en directo.
Это же идет в прямом эфире!
Mist...
Мистер...
- Anteriormente en The Mist... - Hay algo allá afuera.
В предыдущей серии...
The Mist
Над серией работали :