English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Moretti

Moretti translate Russian

292 parallel translation
EI Agente Sgto. Eugene Moretti, ¡ imbécil!
Сержант уголовной полиции Юджин Моретти!
- Aquí Moretti.
- Это Моретти.
Soy el Agente Moretti.
Да? - Говорит сержант Юджин Моретти.
¿ Confían en el Agente Moretti?
Доверие к сержанту Моретти есть?
Aún no conocen al Agente Moretti.
Они его ещё даже не знают.
Pásame a Moretti.
- Дайте Моретти.
¡ Moretti!
Моретти!
¡ Oye, Moretti!
Эй, Моретти!
Moretti, ¿ te hacen falta cinco?
Моретти, как насчёт пятёрки?
Es Moretti.
Это Моретти.
- ¿ Dónde está Moretti?
- Где Моретти?
Moretti me dijo que estabas medicado y... ... creía que por eso no me querías hablar. Ya me extrañaba.
Моретти сказал, что тебе нехорошо от лекарств... и я подумал, что ты поэтому не хотел говорить со мной.
Moretti, ¿ eres tú?
Моретти? Моретти, ты там?
Tengo una chica llamada Bony Moretti
"Я встретил девушку Бони Морона"
Espera, Moretti era el ángel guardián de Sinatra, ¿ no?
- Погоди, Моретти - это который крестный Синатры?
Espera. ¿ El Museo del Prado en el 97? Ése fue Moretti.
Постой, Прадо в 1997-ом брал Мореmmи.
DIARIO DE UN ESPECTADOR Nanni Moretti
ДНЕВНИК КИНОЗРИТЕЛЯ Режиссер : Нанни Моретти
- Tranquila. - Fue con Moretti.
- Это был Кевин Моретти.
Son hijos de Nanni Moretti.
Это не мои дети, это дети Нанни Моретти!
- Una mujer llamada Lucia Moretti.
Женщина по имени Люция Моретти.
No creo que Paul se haya reunido con Moretti a solas en este río, no con toda esa sangre en el agua.
Я не думаю, что Пол стал бы встречаться с Моретти один на берегу реки. Не сейчас, когда на улицах проливается кровь.
- Ahora bien, si Ruiz tiene razón... - ¿ Que un Moretti lo asesinó?
- Ну а если Руиз прав... и это Моретти убили его?
- Señora Moretti. ¿ Cómo está?
- Синьорина Моретти, как поживаете?
¡ Tania Moretti!
Таню Моретти!
Ya sabes en ser el primer hombre del edificio en acostarse con Tania Moretti.
Ну, ты помнишь, на первого парня в здании, который переспит с Таней Моретти.
Aunque, en teoría el premio le será pagadero a la primera persona en copular con Tania Moretti. En teoría solo puede participar gente que trabajara en este edificio y el asunto es que ya no trabajas aquí.
Хотя формально, конечно приз должен быть выплачен первому, кто будет... иметь сношения с Таней Моретти, но опять же, формально говоря, участвуют только те, кто находится внутри здания, но вот ты уже как раз больше к ним не относишься.
- Srta. Moretti.
- Синьорина Моретти.
- Tania Moretti.
- Таня Моретти.
Este es un mensaje para Tania Moretti.
Это сообщение для Тани Моретти.
Yo he oído que no estás durmiendo con Tania Moretti.
А ещё ходят слухи что ты не спишь с Таней Моретти.
Srta. Moretti.
Синьорина Моретти.
Kitty y Moretti están allí ahora, trabajando en la conferencia de prensa.
Китти и Моретти сейчас работают над пресс-конференцией.
Trabajaba en un club que pertenecía a Gianni Moretti.
Она работала в клубе, принадлежащем Джанни Моретти.
Tenía un hijo ilegítimo con Don Moretti.
У нее был внебрачный сын от Дона Моретти.
El último lugar que dirigió Moretti antes de que lo encerraran fue Brighton Beach.
Последним местом, где ошивался Моретти до тюрьмы, был Брайтон бич.
Don Moretti.
Дону Моретти.
Tommy Moretti.
Томми Моретти.
Charlie llamó a Moretti, y lo citó en el casino. a primera hora de la mañana cuando los bancos abren.
Чарли позвонил Моретти, попросил встретиться в казино утром, сразу после открытия банков.
Mire, lo siento, Sr. Moretti.
Слушайте, простите меня, мистер Моретти.
Tome asiento Sr. Moretti.
Сядьте, мистер Моретти.
Kate Moretti.
Кейт Моретти.
Tendrás que perdonar a Alan, agente Moretti.
Вам нужно простить Алана, Агент Моретти.
Muy bien, Agente Moretti.
Очень хорошо, Агент Моретти.
Lo que pienso es que desviaste esta invitación de la alumna por la misma razón que rechazaste la invitación a cenar con Kate Moretti.
Я думаю, что ты отказался от предложения этой студентки по той же причине, по которой ты не пошел на обед с Кейт Моретти.
Srta. Nelson. Agente Moretti, FBI.
Мисс Нильсон, Агент Моретти, ФБР.
Agente Moretti.
Агент Моретти.
Detective Moretti, estoy estupefacto de que usted manipulara tan abiertamente a un individuo tan obviamente atribulado.
Детектив Моретти, я потрясен, что вы так откровенно манипулировали больным человеком.
Soy la Agente Moretti, del FBI.
Я агент Моретти, ФБР.
Illie Moretti lo compró.
Уилли Моретти там порешили.
- Él es Moretti.
- Он u есть Мореmти.
Creo que Tania Moretti puede estar interesada en ti.
Слушай... мне кажется, Таня Моретти заинтересовалась тобой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]