English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Nola

Nola translate Russian

95 parallel translation
Fulvio Axilla milita bajo la insignia del vencedor de Nola. Pero un viejo sabio, alzando la vista de sus meditaciones, inventa máquinas irresistibles para defender las murallas de la ciudad.
Фульвий Аксилла сражается в рядах победителей при Ноле. изобретает невиданную устройство для защиты городских стен.
Chris Wilton, esta es Nola Rice, mi novia.
Крис Уилтон, это Нора Райс. Моя невеста.
- De Nola.
- О Ноле.
He arrastrado a Nola a la exposición de coches antiguos.
Это я виноват. Я затащил Нолу на выставку старых автомобилей в "Экселе".
Nola hablaba de ser actriz.
Нола говорила о съемках, что гораздо интереснее.
Tom y Nola nos han invitado al cine y les he dicho que no podíamos.
Том и Нола пригласили нас сегодня на фильм, но я сказала, что мы заняты.
Nola tiene migraña y no puede venir. ¿ Se le pasará?
В последний момент у Нолы случился приступ мигрени, она была не в состоянии прийти.
Nola no ha llegado a ese punto.
Вряд ли для Нолы наступит такое время, мама.
Eleanor, Nola no está precisamente hecha una abuela.
Элинор, Нола еще достаточно молода.
Se mete con Nola continuamente, desanimándola con insinuaciones.
Но она всё время цепляется к Ноле, постоянно расстраивая ее своими намеками.
Pues que Nola y yo hemos roto.
Мы с Нолой расстались.
Ésta es Nola.
- Это Нола.
Nola, tengo que irme.
Это знак. Ладно, Нола, мне пора идти.
Chris, soy Nola. ¿ En dónde te pillo?
Крис, это Нола. Куда я тебе звоню?
Soy amigo de Nola, su vecina de enfrente.
Это Крис. Я друг Нолы, вашей соседки.
Tenemos interferencias y hoy dan el programa favorito de Nola.
- Да. У нас какие-то помехи, а сегодня показывают любимую передачу Нолы.
Habló con Nola Rice, ¿ y ella le dijo algo?
Значит, он был еще в квартире... О чем вы говорили с Нолой Райс?
Nola. ¡ Nola Rice!
Что такое? О, боже! Нола!
Según parece, volvía a casa del trabajo y alguien que estaba allí y que robó en otro piso y mató a una anciana, se encontró a Nola cuando ella entraba en el edificio y él huía y la mató.
Предполагают, что она возвращалась с работы, а тот, кто убил соседку, был еще там, Нола случайно столкнулась с ним, и он убил и ее.
Es una investigación rutinaria de los asesinatos Eastby y Nola Rice.
Мы просто ведем обычное расследование по убийству Бетти Истби и Нолы Райс.
Indirectamente, a Nola Rice.
Когда-то я был знаком с Нолой Райс.
¿ Sabía que Nola Rice escribía un diario?
Вы знали, что Нола Райс вела дневник?
No hay motivo, yo no haría daño a nadie y mucho menos a Nola.
Я не совершал преступления, я не хотел никому причинять зла, менее всего Ноле Райс.
Alguien robó y mató a la Sra. Eastby, fue sorprendido y mató a Nola Rice.
Я думаю соответственно тому, как это выглядит. Того, кто ограбил и убил Миссис Истби, застала Нола Райс, а потому тоже была убита.
Nola, no fue fácil.
Нола. Это было нелегко.
Él cuenta más o menos lo mismo que Nola.
То есть, его история очень похожа на историю Нолы.
Baden, Nola, ella es la Dra. Weir, quien lidera nuestra expedición.
Бейден, Нола, это доктор Вейр, руководитель нашей экспедиции.
- Nola estaba bien predispuesta.
Нола казалась очень приятной.
Nola, usted y su pueblo deben empezar a tomar decisiones.
Нола, вы и ваш народ должны начать думать самостоятельно.
Debo lograr que Nola suspenda el ataque.
Так я должен заставить Нолу отменить атаку.
Nuestras armas no son tan primitivas como cree Nola.
Наше оружие не столь примитивно, как считает Нола.
El ejército de Nola rodeó la aldea.
- Армия Нолы окружила деревню.
Tu madre se llamaba Nola.
Твою мать звали Нола.
Sí, Nola.
Да, Нола.
Nola recuerdo. Detrés de nosotros.
- Кажется, шла за нами.
Oh. No creo que queramos otra producción de Nola Lyons.
Оу, Не думаю, что нужно еще одно появление Нолы и компании.
¿ Nola?
К Ноле?
Uhm, Nola, ¿ alguna sugerencia sobre cómo conseguir que O'Connell vuelva a la mesa antes de que perdamos otros 100.000 trabajadores en California?
Мм, Нола, какие будут предложения о том, как вернуть О'Коннелла за стол переговоров прежде, чем мы потеряем еще 100.000 рабочих мест в Калифорнии?
Nola, es sólo su primer día.
Нола, это только первый его день.
¿ Nola? Las encuestas dicen...
Ты такой сучонок.
Nola, ¿ alguna sugerencia para convencer a O'Connell y no perder otros 100.000 trabajos en favor de California?
Они заставили меня сомневаться в себе. Они заставили меня... удивиться своим мотивам.
Nola, es su primer día. Patrick, te lo haré fácil.
Ты знаешь, может, ты и прав.
Nola es genial.
"У Нола" хороший.
¿ Cómo podrían Tullius y el Magistrado favorecer a un chico de Nola antes que a sus propios hijos de Capua?
Как может Тулий и Магистрат предпочесть мальчишку из Нолы, а не сынов Капуи?
¡ Nola!
- Нола!
Pues a Nola.
С Нолой.
Nola, mañana será el momento.
Нола, завтра самое оно.
Hola, ¿ Nola?
Алло!
Me he encontrado con Nola...
Я столкнулся с Нолой вот здесь.
Y viendo las fotos de Nola Rice, se comprende.
Когда смотришь на эти фотографии Нолы Райс, можно понять, почему.
Yo soy Nola.
Я Нола.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]