English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Nunc

Nunc translate Russian

32 parallel translation
"Sic gorgiamus allos subjectatos nunc." Alegremense nos alimentamos de quienes nos subyugan.
"Мы с удовольствием пожираем тех, кто пытается нас подчинить"
Sicut erat in principio et nunc et semper
И ныне, и присно
Nunc Sancte nobis Spiritus
Приди Дух Святой
Sicut erat in principio et nunc et semper
Как было изначально, и ныне, и присно
Nunc scio quid sit amor.
О каких? Nunc scio quid sit amor.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus nunc...
Санта мария, матер деи, ора про нобис
Te invoco. Maldice ahora a tu peligros hijo, ¡ y protégelo en la nueva era!
Maledictum filium tuum ab omni periculo custodias nunc et in saecula!
Sookie, ya te lo he dicho, nunc -
Сьюки, я тебе говорила, Я нико...
Nunc dijiste nada de... mallas.
Ты никогда не говорила о... колготках.
Inferni sectatores, nunc audite regem.
Inferni sectatores, nunc audite regem.
Inferni sectatores, nunc audite regem.
Последователи Ада, слушайте сейчас короля.
Nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.
... о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь.
Y nunc... La noche que murió, no se lo di.
Я не... ночью, накануне ее смерти, не поцеловала.
Nunc igitur consurge consurg.
Nunc igitur consurge consurg.
Kara nunc lanzó un puñetazo.
Кара меня даже не ударила.
Te nunc invoco, mortem.
Те нунк инвоко мортем.
Nunc et in aeternum.
Нунк эт ит этернум.
" Ave María, mater dei, or a pro nobis peccatoribus... nunc, et in hora mortis nostrae.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Ave Maria, mater dei, or a pro nobis peccatoribus, nunc... et in hora mortis nostrae. Amén.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Nunc temos rogamus.
Nunc temos rogamus.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.
Святая Мария, Матерь Божья, молись за нас, грешных, сейчас и в час нашей смерти.
El término legal es "Nunc Pro Tunc", que significa "Ahora por Entonces".
"Nunc Pro Tunc", что на языке юристов значит "Имеющий обратную силу".
Age nunc intellectum.
Аже нунк интеллектум.
Age nunc intellectum. Atque voluntatem omnem meam.
Ажу нунк интеллектум аткуе волентатум омнем меам.
Nunc et in aeternum! ¿ Hola?
Э-э... Здравствуйте?
No, este no puede ir en línea recta, nunc...
Эта тоже не едет по прямой.
Sicut erat in principo, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.
Нет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]