English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Pretend

Pretend translate Russian

20 parallel translation
Con razón no tengo pretend ¡ entes.
Не удивительно, что мне никогда не звонят. -, Погоди минуту.
Con su ayuda, pretend -
С его помощью, мы намерива- -
Ya que he perdido la fuerza para fingir que podría haber un final feliz.
# Since I lost the power to pretend # # That there could ever be a happy ending #
ya que he perdido la fuerza para fingir que podría haber un final feliz.
# Since I lost the power to pretend # # That there could ever be a happy ending #
Nadie pretend � a que llegaras a la grandeza.
Никто и не ожидал, что ты станешь великим.
Moonlight 1x13 Fated to pretend
В лунном свете.
¿ Cuánto tiempo tenemos para fingir que decidimos y regresar allá afuera?
So how long do we have to pretend to deliberate till we get back out there?
Vamos a suponer que has roto algunas leyes.
Let's pretend you've broken some laws.
Son realmente tener Funeral Pretend de Charlie,
проходят шутливые похороны Чарли, верьте этому или нет.
Sin embargo, Charlie, Nunca Pretend Que usted no es un totalmente Bitchin'Rock Star de Marte,
Но, Чарли, даже не делай вид, что ты не рок-звезда с Марса.
Tienes que hacerte pasar por un inversor que ha hecho una fortuna con nosotros.
I need you to pretend to be an investor who made a fortune off of us.
Puedes hacerte pasar por mi esposa trofeo.
You can pretend to be my trophy wife.
Quieren fingir que Rick y Hershel...
They wanna pretend that Rick and Hershel...
Puedes fingir ser la pobre víctima herida conmigo.
You can't pretend to be some hurt little victim with me.
Tienes que fingir que no va a ir más allá.
You pretend you don't expect it's going to lead anywhere.
Finges que no va a ir más allá y siempre va.
You pretend it's not going to lead anywhere and it always does.
Fingía que lo había hecho por la epilepsia.
I'd like to pretend it was the epilepsy that did it.
A veces cuando me lees, finjo quedarme dormida para que te vayas.
Sometimes when you read to me, I pretend to fall asleep so you'll go.
- Pretend todo está bien -. ¿ En serio?
- То же, что и всегда. Притворись, будто все в порядке. - Правда?
Y definitivamente, no deberías pretender que te lo pague.
And you definitely shouldn't pretend that you paid for it, either.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]