English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Puff

Puff translate Russian

108 parallel translation
Ella tiene razón. ¿ Madapolam? ¡ Puff!
Но она права насчёт мадаполама, потому что...
"Puff el dragón mágico".
- "Puff the Magic Dragon". ( "Пафф, волшебный дракон" )
¿ "Puff el dragón mágico"? ¿ Sabes cantarla?
Ты знаешь "Puff the Magic Dragon"?
Puff el dragón mágico Vivía en un árbol
"Пафф, дракон волшебный, Жил под деревом..."
- "Puff, el Dragón Mágico".
ѕаф, волшебный дракон. ƒракон. ќ!
Tiene pequeñas cámaras en el confesionario. ¡ Puff!
У него были установлены эти маленькие видеокамеры и исповедальне.
Anda, sacúdelo, Puff Daddy.
Давай же. Потанцуй тут, Пафф Дэдди.
No sé, ¿ Puff Eddie?
Не знаю. Может, Эдди?
- Tú sabes- - Puff Daddy.
- Пафф Дэдди.
Alguna gente... piensa que... "Puff" un dragón mágico... que es como...
Некоторые считают, что фраза "пыхтеть как сказочный дракон"
"Puff" es el nombre infantil de un dragón mágico.
Но Паф это же имя волшебного дракона.
¿ Creías que Puff era el nombre infantil de un dragón?
Ты думал Пафф это имя сказочного дракона?
Eso.. el recorte de presupuesto Y... puff...
Это... Это недофинансирование. И всё!
Puff, el dragón mágico...
Волшебный дракон Пафф...
¿ "Puff, el dragón mágico" es triste?
"Волшебный дракон Пафф" грустная *?
¿ A Puff?
- Паффа?
Porque el Dr. Cocoa Puff dijo que legalmente no puedo subir a un avión.
Потому что, этот чертов доктор, запретил мне летать на самолете.
Un momento estaba ahi, y al siguiente, puff.
- В одну секунду она стояла там, в следующую – пуф.
Y si no es posible... ¡ Puff! , eliminados.
А если не получится, то уничтожать.
- Puff Daddy.
Пафф Дэдди.
- Hola! - Puff Daddy, ¿ el rapero?
Пафф Дэдди, рэпер?
- Oh, no, no aquel Puff Daddy.
О, нет. Не этот Пафф Дэдди.
Bien, hay 2 Puff Daddy.
Так, существуют два Паффа Дэдди.
Tostão cobró la lateral, Rivelino cruzó y Pelé "puff",
Тостао подал угловой, Ривелино пасанул и...
La poción especial de la Sra. Lucille... Chocolate Puffs, Chocolate Krispies, trocitos de chocolate y leche chocolatada.
Специальная стряпня для мисс Люсилль... какао "Puff", какао "Krispie", шоколадные чипсы и шоколадное молоко.
Y entonces, PUFF el pobre aparece justo para pillarla dándole la lengua a nuestro tío en cueros... puff...
И БАЦ! Бедный парень поворачивает из-за угла и находит ее целующуюся с кожаным папочкой.
Puff Daddy o alguien así.
Tипa Пaффy Дэдди, или eщe кoмy.
¿ Piff paff puff?
Пиф-паф-пуф?
Tío es Puff Daddy!
Чувак! Это Пафф Дедди!
A veces, recibe un mensaje para una reunión, y luego puff, ya se ha marchado.
Иногда он получает сообщение о встрече, и вот - пуф - его нет.
Creo que lo llaman Puff.
Вроде бы Пафф.
Pero era como el hermano malvado de Puff.
Но это злой двойник Паффа.
Puff.
- Фу. - Простите, доктор Моралес.
Si yo soy un copo de avena, él es un frosties zorrón
Если я кусок хлеба, то он распутный Sugar Puff.
Dios, sería genial que se cayera al agua, unas cuantas burbujas grandes, y luego otras pequeñas, y luego ¡ puff!
Боже, как будет здорово, если она просто упадет в воду. Несколько больших пузырьков, потом несколько размером поменьше, а потом пуфф!
¿ Quién conoce la letra de "Puff, el dragón mágico"?
Кто знает слова песни "Пуфф, магический дракон"?
Era un puff y una mesa de cartas. Se veía como un basurero.
Признаюсь, дом выглядел отстойно.
Nuestros amigos de uniforme lo llaman Tío Gazpacho o Puff el Dragón Mágico.
Наши вояки называют его "Дядя Газпачо" или "Змей Пиф-Пафыч".
La próxima vez que peleemos te voy a hacer "Puff".
В следующий раз это будут твои яйца.
- ¡ Coco Puff!
- Коко Паф! Иди ко мне, приятель!
Todos necesitan verse bien para la boda hasta Coco Puff.
Все должны выглядеть на все сто на свадьбе, включая Коко Паф.
¡ Coco Puff!
Коко Паф!
- ¡ Coco Puff, a cenar!
- Коко Паф, пора ужинать.
¡ Coco Puff! ¡ Ahí está mi perrito!
Ой, Коко Паф, ты мой мальчик!
¡ Coco Puff, no!
Коко Паф, нет!
¿ Qué pasa, Coco Puff?
Что такое, Коко Паф?
Me recuerda a una silla de pelotitas ( un "Puff" )
Оно напоминает одно кресло, которое было у меня в 1974
la puse en un puff en la parte trasera de la furgoneta, y conduje muy despacio.
Я положил ее в коробку с пенопластом и ехал очень медленно.
Puff, el dragón mágico, vivía en el fondo del mar... Gran canción.
Отличная песня.
Piff paff puff.
Пиф-паф-пуф!
Ya sabéis, así... ¡ Puff!
И... все!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]