English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Ramen

Ramen translate Russian

206 parallel translation
También preparé ramen para Seiji la primera vez que hizo un violín.
Я сделал лапшу для Сэйди, когда он закончил свою первую скрипку.
¿ Pensé que te gustaba el ramen?
Я думал, ты любишь рамен?
Tú sabes que amo el ramen.
Ты знаешь, я люблю рамен.
Voy por ramen.
У меня закончился рамен.
Muero por ramen.
Я дико хочу рамена.
Es muy tarde para ramen. Mañana estarás hinchada.
Сейчас слишком поздно для рамена.
Andabas en busca de ramen.
Ты же хотела рамен.
¡ Mi ramen!
Мой рамен!
Todo lo que puedes hacer es comprar ramen.
Отлично, все что я могу сделать для тебя так это купить рамен.
Prometiste llevarme a un puesto de ramen que es genial.
Ты обещала отвести нас в отличную раменную.
Ya lo sé, vas a ir a comer ramen sola.
Я понял, ты собираешься съесть всю лапшу в одиночку!
Nueva televisión, nueva vajilla de plástico y tazas, y la cantidad suficiente de ramen para mil inviernos.
Новенький телевизор, новые пластиковые тарелки и чашки, и достаточно хлопьев на последние 1000 зим.
¿ Sabes dónde está la Casa Suguzaki Ichizen Ramen?
Вы не подскажете, где я могу найти ресторан Сугудзаки Итидзэн Рамэн?
Este domingo paré un rato en Sapporo para comer ramen.
В это воскресенье я закончил поездку в Саппоро тем, что поел рамен.
Sí, 2 Ramen y 2 Dduk bok ki.
Хорошо, два рамена и два ддокбукки. [ддокбукки - пирожки со специями]
Oh si, toma el dinero del ramen de ayer.
Ах, да! Вот деньги за вчерашний рамен.
¿ Tengo hambre, puedo comer un tazón de ramen?
можешь заказать рамен?
¿ Ramen?
Рамен?
La verdad es que, Masao kun quiere abrir una tienda de Ramen.
Масао-кун хочет открыть раменную.
Así que, para mí, el ramen es el sabor de la familia.
Поэтому... рамен для меня... семейное блюдо.
Haré un delicioso ramen entonces, ¿ te convertirías en mi familia?
Когда я приготовлю самый вкусный рамен... Ты станешь моей семьёй?
¿ Me puedo comer tu ramen?
Я съем твой рамен.
¡ Regrésame mi ramen estilo Gatsun!
Никаких "чуть-чуть".
Recuerdo cuando me golpearon gravemente Y tú en secreto cocinaste ramen para mí.
Помните, когда меня сильно били, вы втайне готовили мне рамен?
¿ Sabe por qué los fideos de ramen son enroscados?
Знаешь, почему лапша имеет форму спиралек?
El secreto para el ramen está cerca.
Тайна того рамена очень близко.
¡ Ya sé por qué los fideos ramen son enroscados!
Я знаю, почему лапша спиральной формы!
Hago esto para experimentar y volver al ramen de entonces.
Я сделаю все, чтобы вернуть вкус того рамена.
¡ Necesito probar el ramen para poder vivir aquel momento!
Я очень хочу поесть такой же рамен, как в те времена.
¿ Cómo puede comer ramen en este momento?
Как ты можешь есть рамен в такое время?
Como comer el mejor ramen
Как есть лучший рамен.
¡ Y por supuesto, después de eso, vamos a comer ramen a Ichiraku!
съедим по порции свиного рамена с соусом мисо в Ичираку!
¡ Vamos ramen! ¡ Lo siento! Hay un caramelo para el que saca uno blanco.
подписанных лично Джирайей!
Va a ser la hora de cenar dentro de poco. Sólo ha comido un poco de ramen.
РћРЅ съеР"совсем немного, РµС ‰ С'РїСЂРѕРіРѕР" РѕРґР ° РµС ‚ СЃСЏ РґРѕ СѓР ¶ РёРЅР °.
"Yum Good Ramen"?
Чертовски вкусный Доширак.
Tú enterraste este Ramen?
Твой рамен, а?
Un mensaje como ése tarda menos que preparar ramen.
чем приготовить "Доширак".
Te atreves a comparar el mensaje de papá con ramen, ¡ es demasiado!
Как можно сравнивать папины письма с какой-то лапшой?
Hoy se terminan nuestras vacaciones. ¡ comeré los tazones de ramen premium de edición limitada que tenía guardados!
Так сегодня же последний день выходных. Нужно собраться с силами до завтра. Поэтому я открою свои запасы эксклюзивной партии рамена.
¡ Es un tazón de ramen premium de edición limitada!
Это же рамен с эксклюзивной партии!
¡ ¿ Quieren comer este tazón de ramen premium de edición limitada?
Хотите получить порцию премиум рамена?
¡ Pues entonces iniciaremos con la ultra competencia de cartas por la disputa del ramen!
Тогда... а победителю достанется суперприз — рамен!
Para la mujer que pueda terminar el ramen jumbo en 20 minutos... le ofrecemos cupones para 50 tazones de ramen gratis como premio.
Великая женщина, что сможет за 20 минут съесть бесплатную порцию джамбо рамена, ] [получит купоны на 50 бесплатных порций рамена.]
Si realmente tengo éxito, ¿ me darás un cupón gratis para 50 tazones de ramen?
Если справлюсь, то мне дадут купоны на 50 бесплатных порций рамена?
Reto al gigante tazón de ramen.
Принесите порцию рамена, я готова!
Bueno porque siempre como ramen.
Потому что я и так постоянно ем рамен.
¡ Una provisión de un año de ramen!
Не повезло!
Mamá, papá ha hecho algo de ramen.
РњР ° РјР °, РїР ° РїР ° РїСЂРёРіРѕС ‚ РѕРІРёР "Р" Р ° РїС € Сѓ. НеуР¶ еР"Рё С ‚ С'СЃР ° Рј СЂРµС € РёР" СЃСЏ С ‡ С ‚ Рѕ-С ‚ Рѕ РїСЂРёРіРѕС ‚ РѕРІРёС ‚ СЊ?
Es raro verte cocinando tu propio ramen... pero si querías comer, debiste comerlo solo. ¿ Por qué le has dado también a Chan?
Р • СЃР " Рё С... РѕС ‡ РµС € СЊ РµСЃС ‚ СЊ, С ‚ Рѕ РµС € СЊ. Р — Р ° С ‡ ем РєРѕСЂРјРёС ‚ СЊ СЌС ‚ РёРј Р § С...
¿ Tienes ramen?
Это кто? Ваш новый партнер.
FvKey y PolloDH.
Переводчики : Sergex, masquer, dmb, harbest, Ramen, Snaker, registerer, notme, hatab, JIuca, 2hatab, Manfern,, medsun, Alaska21

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]