English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Roll

Roll translate Russian

975 parallel translation
Mienyras la breve esyación pasa deja al pobre pasado.
As the swift seasons roll! Leave thy low-vaulted past!
¡ Vamos con el rock'n roll!
О, рок-н-рол!
# ¡ Rock'n roll, rock'n roll rock'n roll, rock'n roll! #
"Рок-н-рол, рок-н-рол, рок-н-рол, рок-н-рол!"
# Rock'nroll, rock'n roll! · #
"Рок-н-рол, рок-н-рол"
# Rock'n roll. Rock'n roll. #
"Рок-н-рол, Рок-н-рол."
- # Rock'n roll! #
- "Рок-н-рол".
# Rock'n roll. #
"Рок-н-рол".
- # Rock'n roll. #
- "Рок-н-рол."
# Rock'n roll.
" Рок-н-рол.
Rock'n roll. #
Рок-н-рол. "
¿ No cree que el rock'n'roll va de salida?
Вам не кажется, что рок-н-роллу скоро придет конец?
Él dijo, "¿ A eso le llamas Rock'n'Roll?"
Он говорит : "Ты называешь это рок-н-роллом?"
Bailaremos rock and roll hasta morir, cariño.
ВУЛЬФМАН ПО РАДИО : Мы будем танцевать рок-н-ролл до упаду, детка.
El Rock and Roll ha ido en caída desde que Buddy Holly murió.
Рок-н-ролл катится в болото с тех пор как умер Бадди Холли.
El rock and roll se mantendrá, hombre.
ВУЛЬФМАН ПО РАДИО : Продолжаем слушать рок-н-ролл.
Rock and roll hasta la muerte.
Танцуй до упаду.
Jelly roll es mi favorito.
Рулет с джемом-мой любимый.
Hot patootie, bendice mi alma Me encanta ese rock'n roll
Моя красотка, моя душа, с рок-н-роллом жизнь хороша!
Hot patootie, bendice mi alma Adoro ese rock'n roll
Моя красотка, моя душа, с рок-н-роллом жизнь хороша!
Él sólo quiso Porno rock'n roll
На мотоцикле гонял, в притонах крутился бандитских.
¿ Sales con un artista derechista de rock and roll?
Ты встречаешься со звездой рок-н-ролла?
Sabes cómo es,''rock and roll''y todo eso.
Типа туда-сюда... И всё такое.
Sólo tomó su arma... la cambió a rock and roll y- -
Он вынул свое ружье... подбросил его, покрутил и...
Mientras la cerveza fría, la comida caliente, el rock and roll... y todas esas comodidades que superan las normas esperadas... nuestro comportamiento en la guerra solamente ganará impotencia.
Даже если останутся холодное пиво, горячая еда и рок-н-ролл, предполагаемая продолжительность боевых операций... приведет лишь к военному бессилию нашей армии.
EI Ayatolá del rock and roll!
Хозяин песков и камней!
... con Colin Hicks y su banda, representantes del rock and roll europeo.
Колин Хикс, исполнитель европейского рок-н-ролла!
Tomar a este refugiado del Rock and Roll.
Рок-н-ролла беженца возьмет,
El rock and roll llegó para quedarse
"Рок-н-ролл останется здесь"
El rock and roll llegó para quedarse
"Но рок-н-ролл останется здесь"
El rock and roll siempre vivirá
"Рок-н-ролл будет жить"
El rock and roll siempre existirá
"Рок-н-ролл будет всегда"
Cielos, odio el rock and roll.
Господи, как я ненавижу рок-н-ролл.
Oigamos un poco de rock and roll. Oye, ¿ qué tal?
Давай послушаем немного рок-н-ролла.
Sobre cómo los jovenes perdían el tiempo viendo la televisión y oyendo rock and roll.
И о том, как молодежь просиживает у телевизоров и слушает рок-н-ролл.
Ah, un poco de rock and roll Y el vino me ayudaron a pensar en un poco de romance
" Немного танцев и вина, день святого Валентина.
Rock and roll.
Рок'н'ролл.
¡ Para tu información, no soy una estrella del rock'n'roll!
К твоему сведению, я не рок-звезда.
La influencia total en el rock'n'roll.
Они оказали основное влияние на рок-н-ролл.
¡ "Rock and roll"!
Йо-хо!
"Rock and Roll"
Рок-н-ролл!
Digo, el es Rockabilly tacaño, sucio, no le importaba una mierda excepto el rock n'roll vivir rápido, morir joven, y tener un hermoso cadáver.
Да он и есть рокабилли. Грубый, злой... да плевал он на все, кроме рок-н-ролла,.. ... живи быстро, умри молодым, ложись в гроб красивым трупом.
¿ Está en el rock and roll?
- Он играет рок-н-ролл? - Нет.
Esto no es una prueba. ¡ Es Rock'n'Roll!
Эй, это не проверка микрофона, это рок-н-ролл.
He estado transmitiendo polkas porque un cierto sector de los hombres no estaba representado con el Rock'n'Roll de Cronauer.
Я ставил в эфир польки, потому что мне казалось, что часть слушателей не устраивает рок-н-ролл в передачах Кронауэра.
No me extraña que sólo aprendiera rock'n'roll.
Не удивительно, он изучал только рок'н'рол.
97-X, el futuro del rock'n'roll.
Девяносто семь икс. Будущее рок-н-рола.
El futuro del rock'n'roll.
Будущее рок-н-рола.
- No se, Rock and roll!
- Не знаю. Рок-н-ролл!
A algunos les gusta el Rock A algunos les gusta el Roll
# Sоmе реорlе likе tо rосk, sоmе реорlе likе tо rоll,
¿ Qué les parece? - Hagamos un poco de rock and roll.
- Давайте танцевать рок-н-рол
Dejémoslo que gire al alma. Hagamos Rock Roll.
"Мы мечтаем о новом дне, но он не приходит."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]