English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Rush

Rush translate Russian

794 parallel translation
Rompe los muros del ser y la triste prisión de la mente, para arrojarme en un éxtasis de placer y fluir hasta los confines de la Tierra.
"сломать унылую темницу души и тела," break down the stonewalls of self and the cheerless prison of the mind "погрязнуть в восторге наслаждения" To rush forth in a rapture of delight "и плыть к далеким берегам земли" And flow to the far ends of the earth,
No me hagas planes No tengo ninguna prisa
I'm in no rush Maybe I've learned
Dentro de algo, surge un arrebato
♪ Inside something there is ♪ A rush of
Veo que estás leyendo "Rush to Judgment".
Я смотрю, вы взяли "Стремглав к приговору".
Rush to Judgment tiene todos los testimonios, ya sabes... de todos los testigos que nunca fueron llamados antes por la Comisión Warren.
есть показания всех свидетелей, которых никогда не вызывали на Комиссию Уоррена.
Además abrí mi propia joyería, "The Gold Rush".
И я открыл свой собственный ювелирный магазин, "Золотая лихорадка".
Es la fiesta de Chester Rush. Quieren algo.
Видно, Честеру Рашу что-то нужно.
Lo único que pido es que atiendas a Chester Rush, y después te puedes ir.
Прошу, обслужи Честера Раша, а потом можешь уходить.
Hola, Sr. Rush.
Алло? Мистер Раш.
Sr. Rush, lamento llegar tarde.
Г осподин Раш, извините за опоздание.
Bloque D. Compartía celda con Dobie Rush.
Фолсом. блок Д. Был в камере с Доби Рашем.
No por mi. Doctor Farber, Bobby Rush está aquí para su cita.
Доктор Фарбер, Бобби Раш пришел на исправление прикуса
- Rush es una banda muy buena.
- Rush очень хорошая группа.
Seis piezas más y tendré más que Neal Perth, de "Rush".
Ещё шесть частей, и у меня будет установка круче, чем у Нила Пёта из "Rush".
Ya escuchaste el nuevo disco de Rush?
Эй, ты уже слышала новый альбом Rush?
Hubo una reunión de 1hora y 10 minutos con Dick Rush, Ed, Marty Beach y Henry Rodriguez.
Это была 70-минутная встреча... с Диком Рашем, Эдом, Марти Бичем и Генри Родригесом.
Uh, tan solo vinimos aquí para conseguir cerveza, me encanta Rush.
Да мы просто приехали за пивом и... я люблю "Раш".
Soy yo, Rush.
Это я Раш.
Muy bien. Es sábado a la noche. No tengo chica, sólo dos litros de refresco y mi cinta de Rush.
Хорошо : субботний вечер, у меня никаких свиданий, два литра "Шасты"... и кассета хитов "Rush'a".
La llaman "rush." Oficialmente estamos iniciando una fraternidad.
Это называется борьбой. Мы официально открываем братство.
Muy pronto lanzaremos un ataque sobre la tecnología digno de una canción de Rush.
Скоро мы произведём нападение на технологии... которое будет достойно воспевания в Гимне "Натиска"!
¡ Está la Meca de los implantes... Rush Valley!
Мекка автоброневых механиков, Раш-Вэлли!
Pero iremos a Rush Valley.
Но мы съездим в Раш-Вэлли.
- Anteriormente en Rush...
Ранее в сериале...
El Dr. Rush solo ha venido a ayudar a papá.
Доктор Раш хочет помочь папочке.
Cari, ¿ puedes encerrar a John Waters mientras pago al Dr. Rush?
Хон, можешь загнать Джона Уотерса в вольер, пока я заплачу Доктору Рашу?
Soy Will Rush.
Это Уилл Раш.
Rush.
Раш.
Y Rush está siempre muy ocupado, así que...
Да и Раш вечно загружен работой, так что...
Sí, Dr. Rush.
Здравствуйте, доктор Раш.
Rush.
- Раш.
Rush, soy Laurel.
Раш, это Лорэл. Привет, крошка.
Mandé a Rush allí, y... sacó una lombriz de un metro de su culo enrollándola en un lápiz.
Я отправила Раша к ней и он вытащил метрового глиста у неё из задницы, накручивая его на карандаш.
Porque Warren Rush... no debería salirse con la suya siempre, ¿ verdad?
Потому что Уоррен Раш... не заслужил вечно получать всё, что захочет, верно?
Sólo farfulla igual que Geoffrey Rush en "Shine", Y una de las cosas que dice es : "No quiero volver a Tars and Spars"
Он постоянно что-то бормочет в духе Джефри Раша в "Блеске" и одна из фраз была "Не отправляйте меня в Тарс и Спарс"
Ahora, ¿ qué creen que Sean Hannity o Rush Limbaugh habrían dicho si Bill Clinton hubiera sido presidente cuando eso pasó?
Теперь представьте что сказал бы Шон Хэннити или Раш Лимбо случись такое в правление Билла Клинтона?
Lo tengo, "Fools rush in." Algo bueno. Lo tengo, nada.
Знаешь, в такие моменты я рад, что есть Бог и можно к нему обратиться.
August Rush. ¿ No te calienta un poco?
Август Раш. Это тебя воодушевляет хоть немного?
"Producciones Wizard presenta a la oleada de calor número uno, ¡ August Rush!"
"Колдун Продакшнз представляет исполнителя номер один в мире - Августа Раша!"
August Rush.
Август Раш.
- August Rush.
- Август Раш.
- August Rush, August Rush.
- Август Раш, Август Раш.
No hay ningún registro de un August Rush en ninguna parte.
Ни в одном из списков нет никаких упоминаний об Августе Раше.
Señor Rush.
Мистер Раш.
Con el compositor August Rush dirigiendo August Rhapsody en Do Mayor
КОМПОЗИТОР АВГУСТ РАШ ДИРИЖИРУЕТ РАПСОДИЕЙ ДО МАЖОР
August's Rhapsody en Do Mayor Compuesta por August Rush
РАПСОДИЯ АВГУСТА ДО МАЖОР КОМПОЗИТОР АВГУСТ РАШ
Se lo aseguro, señor Rush, todos los días.
Я вас уверяю, мистер Раш, каждый день.
Señor Rush, por favor.
Мистер Раш, пожалуйста.
"August Rush".
"Август Раш".
- ¿ Podrías explicarme eso, por favor? Chester Rush, Ted.
Честер Раш.
La Teniente Rush es enfermera.
Лейтенант Раш - медсестра.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]