Translate.vc / Spanish → Russian / Santana
Santana translate Russian
421 parallel translation
Ahora que lo pienso, ¿ cómo es el hotel Santana? No es malo.
Да, пока не забыла, отель "Сантана" хороший?
Tocamos de todo, desde Santana hasta El Chicano, man.
Я - главный вокалист. Блин. Во, ништяк.
Aquí Santana llamando a la Guardia de Costa de Santa Monica.
Сантана вызывает береговую охрану Санта-Моники.
Guardia Costera de Santa Monica para Santana.
Береговая охрана Санта-Моники Сантане.
Llamando a Santana.
Вызываю Сантану.
Royce Thibideaux en Louisiana, y Santana Del La Cruz, el orgullo de Albuquerque, Nuevo Mexico.
Ройс Тибидо в Луизиане Санта де ла Круз, гордость Альбукерке и всего Нью-Мексико.
Así que se llaman Santana, ¿ verdad?
Думаю, здесь есть какая-то уловка Что? Они называются Santana, да?
Pero el tipo que canta no es Santana.
Но тот парень, что пел, не Santana.
No, Santana es el guitarrista.
Нет, Santana гитарист.
- Ni él, ni Santana, ni Monroe.
- Не смог договориться ни с ним, ни с Сантаной, ни с Монро..
¡ Aunque fuera Carlos Santana, el guitarrista más buscado!
Да пусть хоть Карлос Сантана, самьIй лучший гитарист.
Vamos, este es el original que usó Carlos Santana cuando entrenaba para Woodstock
Да ладно тебе, это крутые спортивные костюмы Карлос Сантана носил такие в Вудстоке!
- ¿ A todos os gusta Santana?
- Всем нравится Сантана? - О, Боже.
Dios, me encanta Santana.
Боже, я обожаю Сантану.
Si oyes que digo "Santana"... nos largamos pitando.
Если я скажу "Сантана", мы уходим отсюда.
- Santana...
- Сантана!
- Pero... - La última fue Santana Abraxas. Usted..
— Но... — Последним пришел "Абраксас" Сантаны.
No pedí Santana Abraxas.
Я не просил "Абраксас" Сантаны.
No quiero Santana Abraxas.
Не нужен мне ваш "Абраксас" Сантаны.
Bien, tiene 14 días para escuchar a Santana Abraxas.
Вы можете слушать "Абраксас" Сантаны 14 дней.
- Mire... no pedí Santana Abraxas,
— Сэр? — Так... Я не просил "Абраксас" Сантаны,
No escucharé a Santana Abraxas,
Я не слушал "Абраксас" Сантаны.
Santana López llevaba puesta una el otro día y juro que pude ver sus ovarios.
На днях Сантана Лопез нагнулась. Клянусь, что видел ее яичники!
Santana :
Сантана :
Ya escuchaste a Santana.
Ты слышал Сантану.
Tendremos que mechar a Santana Mercedes sobre el solo de Quinn, pero vamos a estar bien.
Сантана и Мерседес будут подпевать, Квинн поёт соло, и всё будет хорошо.
Intenté resistirme a Santana, de verdad.
Я пытался сопротивляться Сантане. Правда пытался.
Si lo fuera, Santana y yo estaríamos saliendo.
А если бы значило, то Сантана и я встречались бы.
Mike, Matt, Brittany, Santana, ustedes son nuestros mejores bailarines.
Майк, Мэтт, Бриттани, Сантана, вы наши лучшие танцоры.
Santana Moss, Steve Smith...
Сантана Мосс, Стиви Смит...
Santana. Ruedas. Chico gay.
Сантана, калека, педик!
O que Santana sea latina, o que Quinn esté...
Что Сантана - латиноамериканка или что Квинн...
Todo ese, muchacho, niño, Menudo, Santana y Rob Thomas... y los hijos de puta de la camioneta de la comida van a matarnos.
а если ограбишы мексиканца, то все латиносы гоняются за тобой! ? Чувак, все мучачос, дети, менудо, Сантана и роб томас... каждый официант будет пытатыся нас убиты!
Quinn rompio tu corazon, Puck traiciono vuestra amistad, estas lidiando con el papa de Kurt saliendo con tu mama, y yo se que has tenido tus altos y bajos con Santana y Brittany...
Квин разбила тебе сердце, Пак предал вашу дружбу твоя мама встречается с отцом Курта и я случайно узнал, что у тебя были удачи и неудачи С Сантаной и Британи
Yo no tengo nada en contra de Santana, y Brittany me cae bien.
Я ничего не имею против Сантаны и мне нравится Британи
Yo estaré de acuerdo con esto... pero ni siquiera Puck podrá detener a Santana.
Это я переживу, но Сантана от Пака так просто не отстанет.
Santana, ¿ estás bien?
Сантана, ты в порядке?
También la hicieron Santana y Brittany y me acosté con ellas.
Сантана и Бриттани тоже дали, но я с ними спал.
Por favor. ¿ Cree que Puck y Santana van a siquiera reconocer mi existencia una vez que ya no estemos juntos en el coro?
Да ладно, думаете Пак и Сантана будут хотя бы признавать моё существование, как только мы не будем вместе в Хоре?
Angel Santana, ¿ la proverbial estrella en ascenso?
Анжел Сантана известная восходящая звезда?
Soy Angel Santana.
Я, Анжел Сантана.
Sra. Santana, ¿ conocía a Bobby Mann?
Мисс Сантана, вы знали Бобби Манна?
Los registros forenses en la moto de Angel Santana son inútiles.
Экспертизы мотоцикла Ангела Сантаны провалились.
Y no sabemos porqué Mann fue al club de la comedia. y destrozó la moto de Angel Santana.
И мы не знаем, почему Манн отправился в комедийный клуб и разгромил байк Анжил Сонтаны.
Alguien como Angel Santana.
Кого-то типа Энжл Сантана.
Y me apuesto algo a que si miramos tus llaves encontraremos metal de la moto de Angel Santana donde rayaste la frase "zorra del late-night".
И готова поспорить если мы проверим ваши ключи Мы найдем на них металл с мотоцикла Анжелы Сантана на котором вы нацарапали "сука позднего вечера" Он сказал мне... той ночью перед тем как уйти из студии
Me enteré que él y Santana estuvieron involucrados románticamente y él me mintió sobre eso
Я узнала, что у них с Сантаной были романтические отношения и он солгал мне об этом.
¿ Sobre Finn y Santana?
Про Финна и Сантану?
Creía que era un idiota por su fetichismo con Santana, pero... su trabajo sobre cine ruso de la semana pasada fue muy bueno.
Докажи. С удовольствием.
En realidad no conozco la música de Santana.
Знаешь Свободную Церковь Спасителя?
Señorita Santana.
Мисс Сантана