English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Sheriff

Sheriff translate Russian

4,729 parallel translation
Lo vi inclinado sobre el cadáver de la sheriff Goodhill, y tenía la boca llena de... dientes como de tiburón, como una especie de...
Я видела, как он стоял над телом Шерифа Гудхилл, а во рту у него было полно... акульих зубов, как у...
- El sheriff Cuse es un vampiro.
- Шериф Кьюз - вампир.
Tal vez el sheriff...
Может, туда-то, шериф...
Con todos los respetos, sheriff, los vampiros son mucho más peligrosos que los tipos a los que mete en el calabozo.
Со всем уважением, шериф, но вампиры гораздо опаснее, чем те бедолаги, которых вы упекаете за решетку.
Te vi con tu cara de vampiro de pie sobre la sheriff Goodhill.
Я видела тебя с твоей вампирской мордой, когда ты стоял над телом шерифа Гудхил.
Pero avisamos a la policía, a Seguridad Nacional, al FBI... - y al Departamento del Sheriff.
Но мы предупредили полицию, нац безопасность, ФБР и службу шерифа.
- ¿ Una investigación de la sheriff?
- Расследованию шерифа?
Eres el primer sheriff al que no me importa ayudar.
Ты первый шериф, которому я рад помочь.
Uno de ellos dijo que la sheriff comprobó su matrícula y el auto resultó ser robado.
Один из них сказал, что шериф пробила ее номера, машина оказалась украденной.
Sheriff...
Шериф...
Y me pondré en contacto con el sheriff local y me coordinaré con él para investigar el caso.
Свяжусь с местным шерифом и согласую с ним расследование.
Sheriff, tenemos pruebas de que Whitney fue envenenada en su jurisdicción.
Шериф, у нас есть доказательства, что Уитни была отравлена в зоне вашей юрисдикции.
Sin la cooperación del sheriff, no hay mucho que podamos hacer.
Без помощи шерифа мы мало что сможем сделать.
Espera, ¿ si Whitney encontró a su padre asesinado, por qué no acudió directamente al sheriff?
Погоди, если Уитни нашла своего убитого отца, почему она не пошла сразу к шерифу?
Lo agradecemos, sheriff.
Мы благодарны вам за это, шериф.
¿ El sheriff?
Шериф?
Parece que lo tiene bien pillado, sheriff.
Похоже, что вы его прижали по полной, шериф.
Gracias, sheriff.
Спасибо, шериф.
Olinsky conoce al director, dice que conoces a alguien... en la oficina del sheriff que se encarga de éstas cosas.
Олински знает надзирателя, говорит, ты знаешь кого-то в офисе шериффа, кто может помочь с этим.
Contacten con la policía local, con los departamentos del sheriff... Es su jurisdicción pero nosotros tenemos un perro en esta pelea.
Свяжитесь в местной полиций, департаментом шерифа, это их юрисдикция, но и мы заинтересованы в этом деле.
Avísenos si encuentra algo, Sheriff.
Сообщите, если что-нибудь найдёте, шериф.
- Voy a llamar al sheriff Graham.
Я звоню шерифу Грэму.
Los seguidores de Tripp han secuestrado a la sheriff de Mystic Falls.
Парни Триппа схватили шерифа Мистик Фоллс.
El sheriff quiere que le recojamos mañana por la mañana a las 6 : 30, así que vamos a ponernos en marcha hoy y a pasar la noche por el camino.
Шериф хочет, чтобы мы подобрали его завтра в 6 : 30 утра, так что мы отправимся туда сегодня и проведём там ночь.
Pero es una ley no declarada que la sheriff y su marido pongan la estrella en el árbol.
Но по неписанному закону шериф со своим супругом вешают звезду на елку.
Terry, tu papá es el ayudante del Sheriff nos da una gran ventaja.
Терри, твой отец помощник шерифа, нам нужны такие связи
- El sheriff nos dio una semana, para cazar.
- Шериф дал нам неделю на охоту.
Sheriff, es un verdadero desastre allí.
Шериф, там случилось что-то непонятное.
Sheriff, parece que quieres que vaya de cacería ahora, ¿ eh?
Шериф, может, позволите мне пойти поохотиться?
¿ Sheriff?
Шериф.
Departamento del Sheriff.
Это шериф.
Oiga, Sheriff, ¿ me copia?
Шериф, прием?
¿ Sheriff?
Шериф?
Buenas noches, sheriff.
Доброго вечера, шериф.
Sheriff, yo no lo conozco.
Шериф, я его не знаю.
Sheriff, es lo suficientemente tranquilo aquí sin ustedes dos comin'aquí y scarin " todo el mundo fuera.
Шериф, здесь и так достаточно тихо без вас обоих, нагрянувших распугивать оставшихся.
Oh, yo no soy la persona perjudicada, no había... Un vagabundo que llegó rápido con el sheriff.
О, я не пострадавшая сторона, был бродяга, который убегал от шерифа.
- Sheriff Hunt?
– Шериф Хант?
Este es el sheriff Franklin Hunt.
Это шериф Френклин Хант!
Sheriff, es mi mujer todavía en la cárcel?
Шериф, моя жена всё ещё в тюрьме?
Sheriff Hunt, ¿ qué es lo que piensa hacer sobre mis caballos?
Шериф Хант, что вы намерены предпринять для поиска моих лошадей?
Bueno, el sheriff, él me dijo que fuera a buscarlo pero yo soy viejo y me olvidé.
Ну, шериф, он сказал мне привести его, только старый я и запамятовал.
Hay límites a las responsabilidades de un sheriff de la ciudad.
Существуют границы обязанностей городского шерифа.
Ves cómo hablas con la ley el sheriff especialmente.
Следи-ка за тем как обращаешься к закону, особенно к шерифу. Ты не капитан.
Sheriff caza tiene una esposa, también lo hace el Sr. O'Dwyer.
У шерифа Ханта имеется жена, как и у мистера О'Двайера.
Sheriff?
Шериф?
- Sheriff. - ¿ Anciano?
– Шериф. – Старина?
- Sheriff?
– Шериф?
Que Sheriff caza probar el alemán?
Может шериф Хант попробовать Немца?
Sheriff Hunt?
Шериф Хант?
Sheriff Hunt, ¿ estás ahí?
Шериф Хант, вы здесь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]