English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Sisko

Sisko translate Russian

519 parallel translation
- Puente a Sisko.
- Мостик - Сиско.
- Soy Benjamin Sisko.
- Я - Бенджамин Сиско.
- O'Brien a comandante Sisko.
- О'Брайан - коммандеру Сиско.
Ben Sisko.
Бен Сиско.
Kira a Sisko.
Кира - Сиско.
Si tiene algún problema, hable con el comandante Sisko.
Если у вас проблема, свяжитесь с коммандером Сиско.
Soy el comandante Benjamin Sisko de la Federación Unida de Planetas.
Я коммандер Бенджамин Сиско, офицер Объедененной Федерации Планет.
Lanzaremos una misión de rescate para encontrar al comandante Sisko. Debemos recalibrar nuestros sensores para trabajar bajo las condiciones indicadas por la teniente Dax.
Мы начинаем спасательную операцию по поиску коммандера Сиско, но должны перенастроить наши сенсоры для успешной работы в условиях, о которых сообщила лейтенант Дакс.
¿ O que su comandante Sisko no trata de hacerse con su tecnología?
Или что это ваш коммандер Сиско не договаривается о их технологии.
Diario de la estación, comandante Benjamin Sisko.
Станционный Журнал, Коммандер Бенджамин Сиско.
Buena suerte, Sr. Sisko.
Удачи, мистер Сиско.
¿ Lo pasaste bien en la cena con el comandante Sisko?
- О чем ты, Джулиан? Ты хорошо провела время за обедом с коммандером Сиско?
Julián... - Sisko a Dr. Bashir.
- Сиско - доктору Баширу.
- Sisko a Odo.
- Сиско - Одо.
Aparte del comandante Sisko ninguno de los padres se ha comprometido.
Но, как и говорил коммандер Сиско, у меня нет согласия от родителей.
Comandante Sisko, tenemos pruebas nuevas.
Коммандер Сиско, у нас есть новые улики.
- Bashir a Sisko.
- Башир - Сиско.
- Aquí Sisko.
- Сиско слушает.
Sisko me necesita en Operaciones.
Я нужен Сиско на мостике.
Déjela marchar, Sisko.
Лучше позвольте ей идти, Сиско.
Aquí Sisko.
Это Сиско.
- Sisko a O'Brien. - Sisko a O'Brien. - Adelante.
Сиско вызывает О'Брайена.
Soy el comandante Benjamin Sisko. La mayor Kira Nerys y el Dr. Julian Bashir.
"эй-я васу."
Si el ninitransbordador de Sisko está aquí,... quizá recibamos una fluctuación en la curva de histéresis.
У этой звезды аномальный уровень дельта-излучения. Оно искажает показания сканеров дальнего действия.
¡ Acabaríamos con nuestros enemigos de una vez por todas! Río Grande a Sisko.
Мы сможем уничтожить наших врагов окончательно и по-настоящему!
Soy el Comandante Benjamin Sisko de la Federación Unida de Planetas.
- Я - коммандер Бенджамин Сиско, ОФП.
Habla el comandante Benjamin Sisko de la Federación Uni- -
Говорит коммандер Бенджамин Сиско, Объедененная...
- Órdenes de Sisko.
- Приказ Сиско.
El comandante Sisko quiere disculparse por interferir en su caza.
Коммандер Сиско хочет извинится за то, что помешал вашей охоте.
Sisko a O'Brien.
Сиско - O'Брайану.
Soy el comandante Sisko.
Меня зовут коммандер Сиско.
Gul Dukat llamó al comandante Sisko justo después del incidente.
Гал Дукат связался с коммандером Сиско сразу после случившегося.
Deberías decirle al comandante Sisko lo que quieres.
Просто скажи коммандеру Сиско, что ты предпочитаешь.
- Centro de operaciones a Sisko.
- Комцентр - Сиско. - Говорите.
Yo... - Odo a comandante Sisko.
- Одо - коммандеру Сиско.
Comandante Sisko, hay un mensaje subespacial de Odo desde Klaestron IV.
Коммандер Сиско, получена подпространственная передача от Одо с Клаестрона IV.
Lo importante de verdad es que el comandante Sisko la haga aprobar a usted su idea del perfecto crimen trill.
Дело в том, что коммандер Сиско убедит вас в правильности идеального трилльского преступления.
¿ Hay más testigos, comandante Sisko?
Есть еще свидетели, коммандер Сиско?
El comandante Sisko y Kira.
Коммандер Сиско... и Кира.
La mayor Kira está muy agresiva con el comandante Sisko últimamente... -... por la política de la estación.
Последнее время майор Кира ведет себя очень агрессивно по отношению к коммандеру Сиско насчет политики станции.
Quien esté en contra de Sisko, está en contra de mí.
Тот, кто против Сиско, тот против меня.
El comandante Sisko no quería interferir con esa nave.
Я слышал, что коммандер Сиско требовал не мешать валерианскому судну.
Quería que me colara a espaldas de Sisko, ¿ no es así?
Вы хотите использовать меня за спиной Сиско?
Mi disputa con Sisko sobre los valerianos no es ningún secreto.
Мои разногласия с Сиско по поводу валерианцев не являются тайной.
Comandante Benjamin Sisko.
Звёздная дата 46388.2.
- O'Brien a Sisko.
- O'Брайан - Сиско.
Sisko está infectado.
Сиско заражен.
Benjamin Sisko, Comandante de la estación espacial de la Federación.
Да, сэр, конечно. Я только хотел сказать...
Río Grande a Sisko.
Если микробы удалить из этой экосистемы они перестанут действовать.
- Río Grande a Sisko.
Мне всего лишь нужно увеличить разрыв в сети примерно на 15 %.
Río Grande a Sisko.
"Рио-Гранде" вызывает Сиско.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]