English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Spade

Spade translate Russian

81 parallel translation
Te gusta la fruta, lo sé.
SPADE : Спасибо. Ты любишь фрукты, я знаю.
¿ Spade?
Ты уже пьешь.
Bien.
Spade?
Estoy al tanto de que Spade, Maddock, Duke y Smiley están en la ciudad.
Зато я знаю, что Дюк, Смайли, они все, здесь в городе.
- ¿ Dónde están Duke y Spade?
- А где Дюк и Смайли?
Un coche repleto de polis va detrás, tras Spade y los chicos.
Так что на хвосте у них целый вагон копов и маленькая тележка.
¡ Déjalo ya, Spade!
Брось это, Дюк.
- ¿ Qué desea? - Soy Sam Spade.
- Что вы здесь делаете?
Me conoces, Spade.
Ты знаешь меня, Спэйд.
Algún día lo descubrirás. Spade y Archer.
Когда-нибудь вы это поймете.
Sí, soy Sam Spade.
Да, это Сэм Спэйд.
Que saquen la mesa de Miles del despacho... y quiten el cartel "Spade y Archer" de puertas y ventanas. Que pongan un cartel con "Samuel Spade".
Стол Майлса надо убрать из офиса, поменять "Спэйд и Арчер" на двери и окнах, а взамен повесить "Сэмуэл Спэйд".
Pase, Sr. Spade.
Заходите, мистер Спэйд.
Sr. Spade, yo...
Мистер Спэйд.
Dígame, Sr. Spade, ¿ me culpa por lo de anoche?
Скажите мне, мистер Спэйд, я виновата в том, что случилось вчера?
Sr. Spade, ¿ saben que existo? Aún no.
Мистер Спэйд, они знают обо мне?
Tiene que confiar en mí, Sr. Spade.
Вы должны доверять мне, мистер Спэйд.
Sea generoso, Sr. Spade.
Будьте великодушны, мистер Спэйд.
Ayúdeme, Sr. Spade.
Помогите мне, мистер Спэйд.
"Sea generoso, Sr. Spade."
"Будьте великодушны, мистер Спэйд".
Sr. Spade, ¿ no creerá que tengo nada que ver con la muerte del Sr. Archer?
Мистер Спэйд, не думаете ли вы, что я имею отношение к смерти мистера Арчера?
Verá, Sr. Spade, intento recuperar... un objeto de adorno, por así decirlo, que se ha extraviado.
Знаете, мистер Спэйд, я пытаюсь вернуть обратно украшение, которое, позвольте, было затеряно.
Voy a registrar su despacho, Sr. Spade.
Я хочу обыскать ваш офис, мистер Спэйд.
Sr. Spade, mi oferta es seria.
Мистер Спэйд, мое предложение истинно.
Sr. Spade, me perdonará que no le conteste a esa pregunta.
Мистер Спэйд, вы простите меня, если я не отвечу на этот вопрос?
Espero sinceramente el mayor beneficio mutuo... de nuestra asociación, Sr. Spade.
Я искренне ожидаю значительной взаимной выгоды от нашего сотрудничества, мистер Спэйд.
¡ Sr. Spade!
Мистер Спэйд!
El Sr. Spade me ha hablado de su oferta por el halcón.
Мистер Спэйд рассказал мне о вашем предложении относительно сокола.
De acuerdo, Spade, nos iremos.
Хорошо, Спэйд, мы уйдем.
Soy Samuel Spade.
Это Сэмуэл Спэйд.
Sí, soy Spade.
Да, это Спэйд.
Sr. Spade, ¿ tiene idea... del dinero que puede obtenerse por ese pájaro negro?
Мистер Спэйд, вы имеете представление, сколько стоит эта самая черная птичка?
- Hola, Sr. Spade.
- Здравствуйте, мистер Спэйд!
- ¿ Pista falsa, Sr. Spade?
- Полная задница, мистер Спэйд? - Да.
- Buenas noches, Sr. Spade.
- Спокойной ночи, мистер Спэйд.
Vamos, Sr. Spade, no pretenderá hacernos creer a estas alturas... que tiene miedo de la policía, o que no es capaz de solucionar...
Ладно, мистер Спэйд, вы же не думаете, что мы поверим в эту байку, что вы боитесь полиции, или не сможете справиться с этим.
Ya casi es de día, Sr. Spade.
Уже почти рассвет, мистер Спэйд.
¿ Y "Dig me sister with a solid Spade"?
И "Зарой меня, сестрёнка, под картонкой"?
Spade Piccolo.
Пиковый Пикколо.
Pensaba que un detective era un tipo de acero, un Sam Spade o un Philip Marlowe.
Она всегда представляла себе детектива таким крутым парнем, как Сэм Спейд или Филип Марлоу.
¿ A Sam Spade?
Что, Сэм Спейд?
David Spade.
Дэвид Спэйд.
Como Sam Spade o Phillip Marlowe, cierto?
Прям как Сэм Спэйд или Филип Марлоу, хмм
Creo que el nombre real de tu padre es Sam Spade.
Думаю, настоящее имя твоего отца — Сэм Спэйд.
Mi padre no es Sam Spade.
Мой папа не Сэм Спэйд!
Estoy buscando a Sam Spade.
Я ищу Сэма Спейда.
- Spade.
Привет, Дюк.
- Me alegro de verte.
- Spade.
Sí, muy buena, Spade.
Для себя ты всегда все делаешь на совесть.
Spade.
Спэйд.
Soy Sam Spade.
Это Сэм Спэйд.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]