English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Spoon

Spoon translate Russian

67 parallel translation
.To use a word like spoon.
.. А слова можно черпать ложкой..
Trae mi Yater Spoon, de 8 ´ 6 ".
А мне принеси "Ятер Спун" 86.
- ¿ No lo reconoces, Woodrow? - Es Jake Spoon.
Боже ж ты мой, Вудроу, это Джейк Спун!
Soy Jake Spoon.
- Привет, Диш. Джейк Спун. - Привет.
July, ¿ cuándo piensas salir a buscar a Jake Spoon?
Джулай, когда ты собираешься начать искать Джейка Спуна?
¿ qué vas a hacer con Jake Spoon?
Что там с Джейком Спуном?
Entre los amigos de Jake Spoon, hay dos de los más famosos Rangers de Texas, ¿ lo sabías?
Эти друзья Джейка Спуна... они два самых известных техасских рейнджера в истории. Ты это знаешь?
He estado pensando que tal vez debería ir a capturar a Jake Spoon.
Я тут подумал. Пожалуй мне лучше поехать поймать Джейка Спуна.
- A Jake Spoon. Por asesinar a Bennie.
Поймать Джейка Спуна за убийство Бенни.
Si te sirve de algo, ha hecho una mala elección yéndose con Jake Spoon.
Если это как-то поможет, вот моё мнение - она заключила плохую сделку, поехав с Джейком Спуном.
Todavía no he encontrado el rastro de Jake Spoon, pero ya hemos cruzado el rio Rojo y estamos en Texas.
Пока никаких следов Джейка Спуна, но мы пересекли Красную реку и теперь мы в Техасе.
- ¿ No ibas en busca de Jake Spoon?
А как насчёт Джейка Спуна?
Busca a Jake Spoon, ¿ verdad?
Форт Смит, Арканзас, ищешь Джейка Спуна, не так ли?
Sí, pero solo con los chicos guapos, Sr. Spoon.
И это меня почти разоряет, мистер Спун.
- Es Jake Spoon, el ranger.
Это Джейк Спун - рейнджер.
Alguna objeción a lo de robar bancos, ¿ Sr. Spoon?
Так, Дэн? Ничего не имеешь против ограблений банков, а Спун?
- ¿ Subes, Spoon?
Ты идёшь, Спун?
¿ Qué haces ahí, Spoon?
Что ты делаешь там?
Si, una verdadera pena. ¿ Verdad, Spoon?
Сдаётся мне это может случиться с любым, так ведь, Спун?
Tú también, Spoon.
Ты тоже, Спун.
Ud. es el sheriff que venia buscando a Jake Spoon.
Вы тот шериф из Арканзаса, который искал Джейка Спуна.
- ¿ Qué pasa, Spoon?
Я тоже здесь из-за этого.
Spoon, ¿ estás bien?
Надо быть ВИЧ-инфицированным.
Sólo entré y Héctor va a correr con tres Honda Civic con motores Spoon.
Я только вошел, а Гектор собирался завести... три "Хонды Цивик" с моторами "Спун".
Was like a fork shoved on a spoon
Похожие на вилку, сплетенную с ложкой
- Entendido, sargento. Spoon, Terry, quedan a la espera.
Спун, Терри вы с ним.
Buen trabajo, Spoon, pajero.
Ты бы последил за языком.
¿ Qué, así lo crees? ¿ Qué hay de ti, Spoon?
А ты, Уитерспун?
- No ahora, Spoon. ¿ Estas recibiendo? .
У нас ЧП!
- ¡ No ahora, Spoon! Esta es la Patrulla Cabecera. ¿ Me reciben? .
Это патруль, вы меня слышите?
¡ Ahora no, Spoon!
Я думал, что вам стоит знать, что через полчаса наступит темнота.
¡ En la tecla, Spoon! No, Terry, probablemente algún bromista lo puso.
Терри, доложи, что из боеприпасов у нас есть.
Spoon, ponle una venda en esa herida.
Спун, займись окном наверху.
Tranquilo, Spoon, pero Megan tiene una punta. Sigo sin estar convencido... que estas cosas no se han escapado del loquero y se han olvidado de afeitar o recortar sus colas.
Объяснение Мэган не убедило меня, что это не кучка местных сбежавших психов, нацепивших на себя когти и забывших побриться.
Tienes a Spoon por allí. El despreciable y arrogante, Terry.
За вашей спиной Спун, у окна стоит Терри.
No esta. ¿ Cuales son los daños, Spoon?
Его нет.
¡ Vamos, Spoon!
Наверх!
¿ Donde esta Spoon? . No esta Spoon.
А где Спун?
.To use a word like spoon.
.. И слова можно зачерпывать ложкой..
¿ Spoon?
Спун?
¿ Eres Jake Spoon, el ranger?
Ты Джейк Спун, рейнджер?
Llámeme Spoon.
Простите.
Spoon, estoy perdiendo la puta paciencia con esta mierda.
Что теперь делать Обратиться в другое место.
¿ Quiere decir como Spoon?
Это как у Спуна?
Brucie, Spoon, están primero.
Включите внимание на 100 процентов.
Spoon, conmigo.
Все остальные возвращаются в машину.
Joe, Spoon, parece que nos quedamos.
Вы знаете, что делать.
¿ Qué está pasando aquí, Spoon? .
Они всё ещё здесь поблизости.
¡ Spoon, agáchate!
Отойди!
¿ Cuales son los daños, Spoon?
Какие у нас потери?
¡ Spoon, corre!
Спун, беги!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]