Translate.vc / Spanish → Russian / Strong
Strong translate Russian
226 parallel translation
Llamada para Jerry Strong.
Вызывают Джерри Стронга.
Llamada para Jerry Strong.
Вызывают Джерри Стронга...
Sí, Sr. Strong. Perdone.
- Да сэр, мистер Стронг, извините меня.
No me molesta que me insulte, Sra. Strong, pero también está insultando a Jerry.
Я не против оскорблений в мой адрес, миссис Стронг, но вы оскорбляете также и Джерри.
El Sr. Strong es un hombre de principios muy altos.
Мистер Стронг человек высоких принципов.
- ¿ Y usted, Sra. Strong?
- А как насчет вас, миссис Стронг?
Perdóneme, Sra. Strong.
Простите меня, миссис Стронг.
Oh, está bien, Sra. Strong.
Все в порядке, миссис Стронг.
Adiós, Sra. Strong.
Прощайте, миссис Стронг.
Súbame al apartamento de Jerry Strong.
Давайте. Мне нужно попасть наверх к мистеру Джерри Стронгу.
- ¿ Se marcha, Sr. Strong? - Sí.
- Уезжаете, мистер Стронг?
Jerry Strong.
- Джерри Стронг!
¡ Jerry Strong!
Джерри Стронг!
- ¡ Jerry Strong!
- Джерри Стронг!
No, yo quiero ver a Jerry Strong.
Нет, нет. Я хочу видеть Джерри Стронга!
Soy el Sr. Strong.
Я мистер Стронг.
- ¿ Es usted el Dr. Strong?
- Вы доктор Стронг?
Sinceramente, Brigadier Sir Charles Arthur Strong. Señora.
Всегда ваш, бригадир сэр Чарльз Артур Стронг ( миссис ).
You're a lashing, smashing hunk of man ; Your sweat shines sweet and strong.
Ты возбуждающий, привлекательный самец Твой пот блестит и крепко пахнет
Boys will be boys and play with toys so be strong with your beast.
Мальчики останутся мальчиками и будут играть в игрушки так что сдерживайте своего зверя
Guido Velina, Guido Strong.
- Картор? Нет.
Tú eres un strong.
- Гвидо - бумага. Гвидо - лист.
... ¿ cómo está Sra. Strong?
Как поживаете, миссис Стронг?
Trataré, Sra. Strong.
Постараюсь не шуметь.
Libby Strong... cada día te ves más joven! ...
Либби Стронг, ты с каждым днем все моложе.
Es un placer verla de nuevo Sra. Strong.
Приятно снова видеть Вас, миссис Стронг.
Adiós, Sra. Strong.
Всего доброго Миссис Стронг.
Sra. Strong.
Миссис Стронг.
Oh, disculpe, Sra. Strong.
Прошу меня извинить, миссис Стронг.
Sra. Strong los recuerdos pueden palidecer también.
Вы правы, миссис Стронг... Только ведь и память подвести может.
Pero, Sra. Strong, aqui tienen la verdadera excitación.
Ну что вы, миссис Стронг, у вас здесь по-настоящему здорово.
Yo aprendí algo de la vida, Sra. Strong no esperar nada
Я научился одному, миссис Стронг - - Ничего не ждать от жизни.
Buen día, Sra. Strong.
Доброе утро, миссис Стронг.
¿ Si, Sra. Strong?
Да, миссис Стронг?
Strong-dar, Señor de Akom, el guión titulado "La boda".
серия "Свадьба" из сериала "Сильнодар, властелин Акома".
Pero si soy fuerte podría romperme y no tengo nada que compartir.
# But if I'm strong # # I might still break # # And I don't have anything to share #
Nunca supe que yo fuera tan fuerte.
# I never knew # # I was built so strong #
Nunca supe que yo fuera tan fuerte
# I never knew # # I was built so strong #
Y si soy fuerte aún podría romperme.
# And if I'm strong # # I might still break #
¡ Strong HAMMER!
Strong Hammer
Oh, el canto del pájaro nocturno que escuchaste tan fuerte
Oh, the nightbird call you heard so strong Ночная птица позвала, и ты услышала
"Superglue Fuerte como el acero"
Клей - CRAZY BOND - "AS STRONG AS STEEL"
El Sr. Strong.
Мистер Стронг.
No, Chandler's really strong.
О, Чендлер, такой сильный. Моя рука так ноет!
I am strong.
Я сильный.
We see thee rise the true north strong as...
Ты — Верный Север сильный и...
Srta. Strong.
Мисс Стронг.
Yo soy Roger Strong.
Я Роджер Стронг.
Sólo me estoy sintiendo un poquito vulnerable, eso es todo,
d AND HE'LL BE BIG AND STRONG... d Я просто чувствую себя немного уязвимым, вот и всё.
¿ Así que, uh... cuándo fue la primera sospecha de que Cole Brandt... era el violador, detective Strong?
Дом Детектива в Отставке, Билла Стронга Инленд Эмпайр 07 : 57 Детектив Стронг, когда вы впервые заподозрили, что Коул Брэнт виновен в изнасилованиях?
El violador en serie de Strong.
Серийный насильник Стронга.