English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Susan

Susan translate Russian

4,556 parallel translation
Susan Wright, creo que vive en el parking para caravanas.
Так, Сьюзан Райт, по-моему, она живет в трейлерном парке.
Eres Susan, ¿ no?
Сьюзан, так?
¿ Eres Susan o Ruth?
Вас зовут Сьюзан или Рут?
Richard Hubbard es un profesor de química de instituto, Susan, asistente legal.
Ричард Хаббард учитель химии, Сьюзан - помощник юриста.
Susan...
Сьюзан...
¿ Susan?
Сюзан?
Susan, Susan, ¿ estás bien?
Сюзан, Сюзан, ты в порядке?
repito, no hay señales del VX. - ¡ Susan!
Повторяю, ви-газ не обнаружен.
¿ Susan Robinson?
Сьюзан Робинсон?
¿ Sabes qué, Susan?
Знаешь, что, Сьюзен?
Lo que no puedes perder de vista, Susan... es cuando un jurado dice "Inocente"... significa que la acusación no demostró el caso.
То, что Вы не должны упускать из виду, Сьюзан, это когда жюри говорит "Не виновен" это значит, обвинение не доказано.
No me volviste a decir nada sobre Susan Wright.
Ты так и не перезвонила мне насчет Сьюзан Райт.
Averigüemos quién es Susan Wright.
Да, босс.
¡ Susan Wright, abra la puerta!
Сьюзан Райт, откройте дверь! Хорошо, ломайте.
Convirtamos a la Susan vaga en una Susan loca, ¿ vale?
Заставьте эту рулетку крутиться быстрее, хорошо?
Susan.
Сьюзан.
¿ Has ido por ahí, Susan?
Вы ходили туда, Сьюзан?
Con Susan.
Со Сьюзан.
- ¿ Susan está con él?
- А Сьюзен с ним?
Susan es tu prima, no él.
Ведь это Сьюзен твоя родственница.
No, no tomaré partido, aunque Susan lo quiera.
Чего бы ни хотелось Сьюзен, я не буду выбирать, за кого я.
Susan es tu sobrina.
Она ваша племянница.
Imagino que las cosas no han mejorado con Susan.
Как я понял, положение дел со Сьюзен не изменилось.
Por cierto, Susan le escribió a Annabel para decirle que está furiosa porque Uds. me acogieron.
Между прочим, Сьюзен написала Аннабель, что она в бешенстве от того, что вы меня принимаете.
La querida Susan ha estado enrabiada desde que jugaba con sus muñecas.
Милая Сьюзен злится с тех пор, как играла в куклы.
Dios, que vigilas a los niños en la vida presente y en el mundo por venir llévalos a vivir donde los espíritus de lo correcto moran recibe en paz el alma de tu pequeña servidora Susan.
Господь Всемогущий, смотрящий за детьми нашими в мире этом и в мире следующем, где души их обретают вечный покой, упокой с миром душу твоей маленькой рабы Сьюзан.
Mi esposa Susan.
Мою жену Сьюзан.
Oh, Susan.
Сью... о, Сьюзан.
Ya encontramos a su esposa, Susan.
Это был Макс Леонард. Мы уже нашли его жену Сьюзан.
¡ Susan!
Сьюзан.
Estaba a 40 millas de la costa... en el Susan Marie.
Он был в 65 км от берега... на "Сьюзен Мари".
Incluso Susan.
Даже Сьюзен.
Katie está aquí porque su mamá - Susan de la esquina - ha tenido que ir a ver a la abuelita de Katie al hospital.
Кэйти побудет с нами, потому что её мама, наша соседка, должна была срочно отправиться в госпиталь к её бабушке.
Lamento que Susan se pierda de esto.
- Жаль, что Сьюзен этого не видит.
No creo que el Registro Civil y una bendición en la iglesia sea lo que espera el condado, y hacerlo en Londres tiene más sentido para Susan y Shrimpie.
Не думаю, что бюро регистраций и церковное благословение - это именно то, чего от нас ждут в графстве. К тому же для Сьюзен и Шримпи Лондон удобнее.
Que divertidas cosas dices, Susan.
Ты говоришь такие забавные вещи, Сьюзен.
¿ Y lo que preguntó Susan?
И какая муха укусила Сьюзен?
Cora, ¿ podrías ir y ayudar a Susan?
Кора, ты не поможешь Сьюзан?
No queremos confesiones en el lecho de muerte, Susan.
Нам ни к чему эти признания на смертном одре, Сьюзен.
¿ O puedo llamarla Susan?
Могу я называть вас Сьюзен?
Susan, sal de ahí. Encuentra Malaquías.
Сюзан, идите и найдите Малакая.
Me llamo Susan Sherman, trabajo para el Servicio de Protección al Menor.
Меня зовут Сьюзан Шерман. И я работаю в службе по защите детей.
Eso es lo que Susan B. Anthony murió.
Вот за это Сьюзан Б. Энтони и умерла.
¿ Sabes que Susan B. Anthony es?
А ты хоть знаешь, кто такая Сьюзан Б. Энтони?
Soy Susan Luke.
Я Сьюзан Люк.
¿ Y qué dice Susan?
Что пишет Сьюзен?
- Gracias por la introducción, Susan.
- Спасибо за это небольшое вступление, Сьюзан.
Soy Susan.
Я Сьюзан.
Ruth Erlick o Susan Wright?
Я думаю, это один и тот же человек.
Susan.
Ты меня помнишь, да?
¿ Susan?
Сьюзан?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]