Translate.vc / Spanish → Russian / Tonino
Tonino translate Russian
68 parallel translation
- Sí. Tonino, acompáñale al teléfono.
Тонино, проводи его к телефону.
- Ya has oído a papá. ¿ Por qué yo, y Tonino no?
Почему, я, а Тонино нет?
¿ Tonino, que haces?
Тонино, что ты делаешь?
Voy abajo, Tonino está solo.
Пойду вниз, Тонино там один.
Tonino discutió con mamá.
Тонино спорил с мамой.
Tonino, querido.
Тонино, дорогой.
Se acerca la Navidad, y Tonino ha preparado un regalo.
Приближается Рождество и Тонино приготовил подарок.
Quizás Tonino Gambacurta.
Может быть, Тонино Гамбакурто?
¡ Qué bella voz tiene Tonino!
Дорогая, какой у Тонино красивый голос!
¿ Tonino?
А, Тонино.
Tonino no vale.
... Тонино не подходит.
Aquel con el pelo rizado, se llama Orlando Tonino.
Этот, с вьющимися волосами, Тонико Орландо
De acuerdo, Tonino.
Правильно, Тонино
Teresa, ¿ cuántos días hace que Tonino está fuera de casa?
Тереза, сколько дней уже нет Тонино?
- Tonino, sube tú.
- Поторопись!
¡ Tonino! ¡ Deje que vuele hacia la red!
Осторожно с люстрой!
- ¡ Lindo Tonino!
Эй, красавчик Тонино, а вы женаты?
- ¡ Bravo, nuestro Tonino!
- Молодец наш Тонино!
Dame el libro de Tonino Guerra. Me preocupo también por Harry. Cuida de él en mi ausencia.
Дай мне книгу Тонино Гуэрры, я беспокоюсь за Гарри, присмотри за ним в моё отсутствие.
¿ Qué le pasa a mi abuelo, Tonino?
Что с моим дедушкой?
Antonio ofrecía pasajes a otros comerciantes..... al boxeador, Tonino el Boxer, Gigino, vendedor ambulante de mondongo..... y Valeria, la hija del tabaquero.
Антонио часто подвозил до Портичи кое-каких соседей : Тонино, боксёра-неудачника, Джиджино, продавца потрохов, и Валерию, дочку хозяина табачного киоска.
- Tonino.
- Тонино.
Es un puto océano, Tonino, ¡ haciendo lo que se supone que hace!
Это долбаный океан, Тонино, который делает то, что должен.
¡ Tonino!
Тонино!
- ¿ Dónde está Tonino?
- Где Тонино?
Tonino, si te vuelvo a ver en Atlantic City, te mataré con mis propias manos.
Тонино, еще раз увижу тебя в Атлантик Сити Лично завалю
- Tonino. - ¿ Sí?
- Тонино.
- Mi socio Tonino.
- Тонино, мой партнер.
No es Kikito, es Tonino.
Это не Кикито, а Тонино.
Es un buen muchacho, Tonino.
Он хороший парень, Тонино.
¿ A quién, Tonino?
Кого? Тонино?
¿ Qué, Tonino? Prince Street.
Что, Тонино?
¿ Tú fuiste el que le cortó la oreja a Tonino?
Так это ты отрезал ухо Тонино?
He aquí con nosotros a Tonino Pettola, el Grande.
Сегодня среди нас Тонино Петтула Великий!
¡ El pobre Tonino!
Бедный Тонино!
- Tonino Pettola.
- Тонино Петтула.
- Tonino, ¿ a qué se dedica?
- Тонино, чем ты занимаешься?
Debéis saber que Tonino Pettola tiene un rebaño, y hace unos años empezó a ver a la Virgen.
Вы должны знать, что у Тонино Петтула есть стало овец и несколько лет назад он начал видеть Мадонну.
- ¿ Verdad, Tonino?
- Верно, Тонино?
Tonino, enséñenos sus estigmas.
Тонино, покажи нам свои стигматы.
Tonino, háblenos de su visión.
Тонино, пожалуйста, расскажи нам про видения.
¿ Y le habló, verdad, Tonino?
Еще Мадонна говорила с тобой, верно?
Tonino, eres descendiente mío y también del padre Pío.
" Ты потомок Мой и Падре Пия.
Tonino Pettola vive aquí, en Montecruccoli, y en los dos últimos años, desde que empezó a tener visiones, miles y miles de fieles han venido de toda Europa, ¿ no?
Тонино Петтула живет здесь в Монтекукколи и за последние два года, как у него начались видения, тысячи верующих приходят сюда всей всей Европы, так?
Tonino, ya ha hecho algunas curaciones, ¿ verdad?
Тонино, ты ведь уже исцелял, так?
- Sí... escucha a Tonino... sobre todo para las enfermedades cardiovasculares
- Да... слушает Тонино... в частности в отношении сердечно-сосудистых заболеваний
tenía seis meses por rotura de ligamentos, pero después de que Tonino lo tocara, se recuperó.
был отстранен из-за разрыва связок, как ожидалось, на 6 месяцев, но но после того, как Тонино прикоснулся к нему, он восстановился.
- ¿ Y Tonino?
- А, где Тонино?
La pelota, Tonino.
Вот мяч, Тонино.
Jura tú, Tonino.
Поклянись и ты, Тонино.
- ¡ El Gran Tonino!
- Позови, пожалуйста, Лоредану?