English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Tootsie

Tootsie translate Russian

48 parallel translation
- ¿ Tootsie pertenece al pelotón?
А, иди ты. Это разведвзвод?
No me gusta que me llame "encanto" o "tootsie".
Он снисходителен. Называет меня "милочкой".
Tootsie, preparada.
Милочка, у тебя перерыв.
No es "tootsie" ni "encanto" ni "muñeca".
А вовсе не милая и не милочка, не крошка, не лапочка и не куколка.
Hola, Tootsie.
Привет, милочка.
Tengo una barrita de dulce un negativo, llaves, Kleenex una piedra y un soldado.
У меня есть Tootsie Roll билетик в кино, ключи, салфетка камень и солдатик.
Y le llamó... "El Tootsie Roll..."
И она назвала это... "Ириска в шоколаде"...
Por que sabe como un Tootsie Roll con alcohol.
Потому что он был на вкус как шоколадная ириска с алкоголем.
Bueno esta pensado en los rollos Tootsie
Ну, я думал как бы затянуться!
Tootsie Childs,
Тутси Чайльдс,
¿ Y que hay de mi...? ¿ Tootsie Childs?
А как же я Тутси Чайльдс?
Bueno sólo tengo "Star Wars" y "Tootsie", así que seguimos viendo esas dos una y otra vez.
Ну у меня есть только "Звезные войны" и "Тутси", так что мы их постоянно пересматриваем.
Yo, uh, creo que "Tootsie" es una película muy bien hecha.
И вообще, "Тутси" очень хорошее кино.
Me siento más confundido y traicionado que esa gente que trabajaba con Tootsie.
Меня предали и растоптали, как тех людей, которые работали с Тутси.
Tootsie, Bill Murray, Groundhog Day.
"Тутси", Билл Мюррей, "День сурка".
- ¿ Cuál irán a ver? - Tootsie.
- Что будем смотреть?
En serio amigos, ese Tootsie Roll casero me hizo sentirme raro.
Парни, серьезно, меня с этого косяка тааак колбасит.
Si los raya, pela, o los pierde y terminare con usted.Tootsie.
Если вы их поцарапаете, порвёте или потеряете я вас прикончу, милочка.
Las noticias. "Tootsie" ( pelicula protagonizada por Dustin Hoffman )
Новости "Тутси".
"Tootsie"
"Тутси".
¡ Anda, Stewie, anda!
go, tootsie, go!
¡ Dulce Stewie roll!
sweet tootsie roll!
Claro. ¿ Quieres ir al Kmart de la estación de Pennsylvania conmigo y luego ver Tootsie?
Хочешь съездить со мной в супермаркет на вокзале Пеннсильвания, а потом посмотреть "Тутси"?
- O esa o Tootsie.
- Это или "Тутси" ( 1982 ).
Hanna alquiló Tootsie, pero se lo dejó en casa.
Ханна взяла в прокате "Тутси", но забыла его дома.
¿ Me das un Tootsie Roll?
Можно мне ириску?
¡ Ay, ay, ay! ¡ Es como un tubo Tootsie Roll, de a 2 manos!
Облапал везде и всюду.
Kojak chupa Tootsie Pops.
Нет. Коджак сосет чупа-чупс.
Oh, ella escribió una nueva Hoja, Una jaula de grillos, ella hizo una reescritura sin acreditar en Tootsie.
О, она написала "Новый лист", "Клетку для пташек", она написала в соавторстве "Тутси".
- Tootsie Pop.
- Чупа-чупса.
¿ Y podemos estar todavía al teléfono en cada discurso sobre el estado de la Unión y en cada cobertura de la alfombra roja de los Óscar y cada visionado de Tootsie?
И мы сможем по-прежнему висеть на телефоне во время каждого обращения "О положении страны", во время каждой трансляции красной ковровой дорожки на "Оскаре" и во время каждого просмотра "Тутси"?
Todavía no me creo que creyese que Robert Redford salió en Tootsie.
До сих пор не могу поверить, что она думала, что Роберт Редфорд снимался в "Тутси".
Adelante. ¡ Vigila el correo!
Вперед. ♪ Toot-toot-tootsie goodbye ♪ ♪ Toot-toot-tootsie don't cry ♪
Compraremos unos dulces en la despensa... para repartirlos.
Куплю немного конфет Tootsie Rolls... раскошелюсь.
En cuanto a las noticias musicales, los que se presentaron en el Tootsie en Nashville anoche tuvieron un regalo especial cuando la estrella del country Luke Wheeler ofreció una actuación improvisada, la última de muchas desde que él y Rayna Jaymes
♪ Экстра, экстра ♪ Из звёздных новостей : тех, кто вчера пришёл в бар Тутси'c в Нэшвилле, ждал приятный сюрприз, когда звезда кантри, Люк Уилер, устроил импровизированное шоу, одно из многих шоу с тех пор, как они с Рэйной Джеймс
¿ Pediste ayuda a Nick, y no a mí? Es que tú tenías una cirugía, y fue la única persona que encontré, pero la está cagando tanto que ojalá hubiéramos hecho un Tootsie a la inversa.
а не меня? лучше бы я продолжала вести себя по-бабски.
$ 600 en un bar de playa en Key Largo. Y finalmente, 2.000 en Tootsie's el Disney World de los pechos.
Тысяча двести в "Кэпитал Гриль", шесть сотен в баре в Ки-Ларго, и в довершение всего две штуки в стриптиз-клубе "Тутсис".
- Tootsie Roll.
- Тутси ролл.
Estoy muy cerca de Tootsie Rolls.
Я в шаге от того, чтобы наколоться шоколадом.
Por favor, muéstrame un niño de diez años que sepa bañar Tootsie Rolls en Nutella.
Да ладно, покажите мне десятилетку, который догадается макать Твикс в Нутеллу.
Imagino que debo agradecérselo a Tootsie.
Думаю, за это стоит благодарить Тутси.
Sí, Tootsie, entendí eso.
Да, Тутси, я понял.
¿ Quieres venir, Tootsie? Cuidaré al bebé de Abigail.
Я обещала Эбигейл, что посижу с Кэмденом.
Gracias, Tootsie.
Спасибо, Тутси.
¿ Tootsie?
Тутси.
Tootsie, ¡ vamos!
Тутси, пошли.
Solo éramos Tootsie y yo y dejaste que...
Из всей семьи только Тутси и я, и ты позволила Скотту...
Tootsie.
Тутси.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]