English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Unni

Unni translate Russian

227 parallel translation
Unni, sabes qué hacer, ¿ cierto? ¡ Si él pone la mano en el agua, es cuando lo pescamos!
давай его стащим.
¡ Oppa... ella está aquí, Unni!
Оппа.., она здесь, Онни!
También conozco a la unni.
Знаю с кем.
¿ Cuando me llamaras Unni después de todo?
Как будешь потом звать Онни?
Unni.
Сестра..
Unni... ¿ por qué eres tan lista?
Сестра.., ты такая умная?
Unni subirá en un momento.
Я приду через минуту.
Na Rim, Unni te dará algo frío para beber adentro.
На Рим, я принесу тебе чего-нибудь попить.
Yang Ah Unni,
Онни, Ян А.
Unni Langmoen vendrá ­ a para jugar un papel significativo en la vida de Nina.
Унни Лангмоэн будет играть важную роль в жизни Нины.
- Unni Langmoen. en la fà ¡ brica.
- Унни Лангмоэн с фабрики.
Imagina que Unni sà ³ lo quiso decir que el mundo es un lugar fantà ¡ stico para vivir.
Допустим, Унни просто сказала, что в мире хорошо жить.
Para la formacià ³ n de un frente común con los trabajadores contra aquellos que han creado este mundo que Unni odia.
Для формирования единого фронта с рабочими против тех, кто создал этот мир, который вызывает неприязнь Унни.
 ¿ Vienes a ver a Unni Langmoen conmigo?
Ты не съездишь со мной к Унни Лангмоэн?
Durante cinco aà ± os en la fà ¡ brica, Unni Langmoen fue la única que se suscribià ³ a "la lucha de clases".
За пять лет работы на фабрике Унни Лангмоэн - единственная, кого мне удалось подписать на "Классовую борьбу".
Unni, cálmate.
Сестренка, успокойся.
Unni...
Сестренка,
Vine aquí para estar contigo, supongo que iré a la casa de Unni.
Посмотрим, как хорошо ты готовишь. Ты меня проверяешь? Нет.
Gracias, Unni.
Спасибо, Унни.
Quizá el próximo presidente de Francia o algún príncipe europeo... se enamorará de Unni a primera vista y pedirá su mano en matrimonio.
Может быть, следующий президент Франции или какой-нибудь европейский принц влюбится в неё с первого взгляда и попросит её руки.
Porque Seo Hyun unni me invitó.
Со Хён пригласила меня.
Seo Hyun unni, adiós.
Со Хён, до свидания.
¡ Unni!
Онни!
No, una persona como yo nunca podría ser rival de Min Seo Hyun unni.
Как я могу соперничать с Мин Со Хён?
Seo Hyun unni, ¿ por qué estás aquí?
Со Хён, зачем ты сюда пришла?
Unni.
Онни.
Unni, eres la única persona que puede hacerlo sonreír.
Только когда он смотрит на тебя, она не сходит с его лица.
Unni...
Онни...
Es para Seo Hyun unni.
Он принадлежит Со Хён.
Quizá el próximo presidente de Francia o algún príncipe europeo... se enamorará de Unni a primera vista y pedirá su mano en matrimonio.
Может быть, следующий президент Франции или какой-то принц из Европы влюбится в неё с первого взгляда, попросит её руки и женится.
Unni.
Сон У.
No me hablas como si Jung In fuera mi hermana menor, sino como a su unni. ¿ Huh?
Ты говоришь обо мне так, будто не Чжон Ин - моя сестра, а наоборот.
¿ Así que dices que no vas a salir? ¡ Unni!
Ты точно не хочешь выйти?
¿ Qué estás mirando, Unni?
Куда смотришь?
Unni, los chicos se fueron... ¿ no te preocupan ni un poco?
Унни, дети ушли, ты хоть чуть-чуть волнуешься?
Unni, ¿ de verdad te gusta tanto estudiar?
Унни, ты действительно так сильно любишь учиться?
Unni, ¿ por qué quieres administrar la compañía de nuestro padre?
Унни, почему ты собираешься управлять компанией нашего отца?
Unni.
Унни.
- Adiós Unni *. - ¡ Hey! Ha Ni... ( * Chica dirigiéndose a otra chica mayor )
пока!
¡ Si me dejas así... unni!
куда? ! Девушка!
Gracias, unni.
Спасибо тебе.
Unni, tu cuarto todavía está en renovación... así que te quedarás en mi cuarto por unos días.
Твою комнату ещё ремонтируют, так что пока поживёшь в моей.
¡ Unni, tu pijama!
А пижама?
Unni, ¿ adónde vas?
Сестрёнка, ты куда?
Unni... voy al mercado.
Сестрёнка... Я сейчас в магазин.
¿ Por tu nombre... o Unni?
По имени? Или онни?
Estaba siendo agradable con ella porque era tu Unni.
Она твоя сестра, я хотела проявить вежливость.
¡ Unni!
Сестрёнка!
Unni, vayamos juntas.
Пойдём вместе.
Unni.
Сестрёнка!
Esa unni...
Эта онни...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]