Translate.vc / Spanish → Russian / Vickie
Vickie translate Russian
156 parallel translation
- Vickie Allessio.
- А я Викки Аллессио.
Vickie, tienes una larga distancia.
Викки, междугородка.
- Vickie.
- Викки.
Vickie Allessio.
Викки Аллессио.
¿ Vickie?
Викки?
Pero es Allessio, Vickie Allesio.
Но меня зовут Аллессио, Викки Аллессио.
Steve, ella es Vickie Allessio.
Стив, это Викки Аллессио.
¿ No son esos Vickie y Steve?
Это Викки и Стив?
¿ Vickie, que demonios podemos perder?
Викки, чёрт побери, что мы потеряем?
Vickie, no seas ridícula.
Викки, не веди себя странно.
Es para Vickie Allessio.
Принадлежит Викки Аллессио.
- La rubia, Vickie.
- Блондинка?
- ¿ Cuál es su apellido? - Vickie.
А фамилия как?
- ¿ No estaba hablando con Vickie?
Это ведь он с ней говорил?
¡ Hey, Vickie! ¡ Vickie!
Привет, Вики!
¡ Vickie!
Вики!
- Vickie quiere hablarte.
Они украли у нас победу! - Хочешь поговорить с Вики?
- ¿ Con Vickie? - Sí.
Ты о Вики?
- Hey, Vickie.
Привет, Вики. - Привет.
- A Vickie.
- Вики.
- ¿ Salvy se tiró a Vickie? - ¿ Qué?
Сави трахал Вики?
¿ Salvy se tiró a Vickie?
- Что? Сави трахал Вики?
Mata a Vickie, a Salvy y a Tommy.
Убей Вики, Сави, Томми.
Vickie, no te vayas, cariño.
Вики, не уходи. Прошу тебя.
Vickie, ¿ qué piensas del retiro de Jake?
Вики, а что ты думаешь по поводу ухода Джейка из бокса?
Mi mujer Vickie y yo pensamos casarnos.
Я и моя жена Вики, мы скоро поженимся...
¿ Está aquí? ¿ Vickie?
А она здесь?
Vickie, con él aquí esto se va a convertir en una casa de vagos.
Вики, он превратит это место в берлогу.
Lelaina, a Vickie la acaban de ascender a encargada de departamento en GAP.
Лилена, Вики повысили на должность менеджера ГЭПа.
¡ Vickie, se me acaba de ocurrir una cosa!
Вики только что сделала открытие.
Sólo Vickie y yo vivimos allí pero él acaba de perder el trabajo y necesitaba algún sitio durante un par de semanas.
Мы живем вдвоем с Вики, но его уволили с работы, и ему нужно было где-то жить пару недель.
Vickie Miner.
Вики Майнер.
- Vickie, no te pongas así ¿ vale?
- Вики, не начинай, хорошо?
Se la compré a Vickie.
Я купил его для Вики.
Vickie.
Викки!
Vickie escapó y tú tienes miedo de que le atrapen.
ты боялась что его поймают.
Vickie se escapó.
Вики сбежала.
Igual que nosotros pensamos que estaba rescatando a Vickie Armstrong.
Так же как мы думали что она спасла Вики Армстронг.
Acabo de poner dos agentes en la puerta de la habitación de Vickie Armstrong.
Я только что приставил двух агентов перед комнатой Вики Армстронг.
Cuando salvamos a Vickie, eso rompió el patrón de Allison.
мы нарушили план Элисон.
La chica tiene que estar por encima de esta línea, también conocida como "La diagonal Vickie Mendoza".
Ты хочешь чтобы девушка была выше этой линии, так же известной как диагональ Вики Мендоза.
Dios mío, es Vickie!
Боже мой, это Вики!
Simplemente me estaba preguntando qué tal está Vickie.
Хотел спросить, как дела у Вики?
Estoy harto de verte jugar con Vickie
Я устал смотреть на то, как ты играешься с Вики.
Suerte de que Vickie esté bien.
Вики повезло, что она в порядке.
Quiero estar ahí cuando Vickie despierte. Entérate de qué sucedió anoche realmente.
Хочу быть рядом, когда Вики проснется, и узнать, что все-таки вчера произошло.
Vickie, hey.
Вики, привет.
Vickie, qué estás haciendo aquí?
Вики, что ты здесь делаешь?
Hey, ¿ alguien ha visto a Vickie?
Эй, кто-нибудь видел Вики?
Llámala Vickie.
Просто Вики.
¿ De Vickie?
Вики?