English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Wasabi

Wasabi translate Russian

63 parallel translation
Ahora el único peligro es que se queden sin granos de wasabi en el súper.
Мелани звонила. Это случилось. Что?
- Wasabi.
- Васаби.
- Wasabi. Dijiste que sabia muy bien, así...
Ты сказал, что тебе понравилось, вот я...
Toma, el wasabi hace que todo sea mejor.
Возьми, с хреном все гораздо вкуснее.
Masa de San Francisco, pan de centeno de Alemania, con chocolate de Suiza, y los de wasabi son intrigantes.
Из забродившего теста из Сан-Франциско, немецкие ржаные, швейцарские в шоколаде, и крендели с васаби особенно интригуют.
- Nuggets de Wasabi?
- Кусочек васаби?
Ahora el máximo peligro es que se acaben los guisantes Wasabi en el'Whole Foods'.
Теперь единственная опасность здесь – что в магазине "Здоровое питание" кончится васаби.
Es Wasabi.
Васаби...
Es increíble que puedan comer wasabi.
И как можно есть васаби?
Comen wasabi para que sus cuerpos no...
Они едят васаби, и потому их тела не гниют...
- ¿ Y qué hay aquí? - Solo Tabasco, wasabi y un poco de gas lacrimógeno.
— Тобаско, васаби и чуток слезоточивого газа.
No, es atún al wasabi en salsa de achicoría.
Нет, это тунец васаби под соусом раддикио.
Wasabi ligero, pero ligero. Como si se hubiera lavado las manos y solo permaneciera el residuo de órdenes previas.
Не острый васаби, ну только совсем, совсем не острый, такой будто вы только что помыли руки и от предыдущих заказов остался только острый привкус.
Sabe, esos quedan bien ricos con un poco de arroz y wasabi.
Знаете, а они будут неплохо смотреться с рисом и приправой.
Tenía wasabi en lugares donde no lo debes tener.
У меня васаби было в таком месте, где его еще ни у кого не было.
Alguien ha robado todos los guisantes de wasabi.
Кто-то выбрал весь васаби горох.
- Kim, ¿ wasabi?
- Ким, васаби?
- ¿ Wasabi?
- Васаби?
Mencioné que hay faciales de wasabi?
Я говорила про маски с васаби?
Oh, wasabi. Si.
- О, "Васаби".
- ¿ Qué es wasabi?
- Это васаби?
¿ hacen esto en Japón? - ¡ Wasabi!
А такое... ты делал в Японии?
Durante la fiesta, llenaremos la boca de Kenneth de wasabi, para que haga mucho...
Завтра рот Кеннета будет набит соусом васаби, чтобы он особенно не...
Ahora toma Wasabi!
У меня есть соус Васаби!
el Wasabi está tan ardiente.
Васаби такой острый!
Wasabi o...
Васаби или...
Leí en Internet que tienen masajes corporales wasabi.
Я слышал, что там делают массаж с использованием васаби.
Bueno, por supuesto, no era guacamole, era wasabi.
Ну, и конечно, это не был салат из агуакате, это была васаби.
No, no, wasabi.
- Нет, нет, васаби.
Demasiada wasabi.
Слишком много васаби.
FELIZ DÍA DE SAN VALENTÍN Tengo una reserva temprano en Blu Wasabi, y llevaré a Rachel.
В общем, я заказал столик в ресторане и пригласил Рейчел.
Blu Wasabi es muy bueno, pide la hamburguesa con queso.
Синий васаби очень вкусный, но лучше закажи чизбургер.
Cítrico y wasabi son vuestros colores. Wasabi es la nueva espuma del mar.
Лимонный и васаби - это ваши цвета.
Oh, ¿ tenéis almendras al wasabi?
О, слушайте. Ребят, у вас нет миндаля с васаби?
¿ Por qué hay un guisante de wasabi?
Что делает в моей смеси сухофруктов эта горошина васаби?
¿ Qué es esta pila de cosa verde? Ahora que lo pienso, el cocinero dijo, "Cómalo dependiendo de su preferencia." Creo que se llamaba Wasabi.
А это что за зеленая кучка? он назвал это васаби.
Estos son los guisantes wasabi de cortesía, ¿ no?
Это ведь бесплатный горох, запеченный с васаби?
De todas formas hay demasiado wasabi dentro para ti.
В любом случае там, наверно, для тебя слишком много васаби.
Sra. Newman, si no abre la puerta ahora mismo no habrá más Wasabi Funyuns.
Миссис Ньюман, если вы не откроете дверь сию же секунду, то... Больше никаких колечек с васаби в комнате отдыха.
¿ Qué, nada de wasabi?
Что, нет горошка с васаби?
Yo tomaré sopa won ton, los noodles Singapore, medio pato Pekín con tortitas, char siu y el dim sum con pollo al wasabi.
Мне, пожалуйста, суп с вонтонами, лапшу по-сингапурски, половину утки по-пекински с лепешками, хар гау, свинину по-катонски и курицу под соусом вассаби.
Hola, Wasabi.
Эй, Васаби.
¿ Wasabi?
Васаби?
Me manché mi camisa de wasabi una vez. ¡ Una vez!
Да я всего раз капнул васаби на штаны, всего один раз!
Si, y supongo que el rayo encongedor que le pedí a Wasabi no es ciencia, tampoco.
Ага, и уменьшающий луч который я просил у Васаби, тоже не научно?
¡ Wasabi!
Васаби!
Wasabi.
- Васаби.
Pero ahora adoro el wasabi.
- Но, сейчас, я очень люблю васаби.
¿ Qué le ha pasado a tu wasabi?
Что случилось с твоим васаби?
De guisantes con wasabi y galletas, aparentemente, pero de esperanza no.
Может жить васаби и арахисовым маслом, но не надеждой.
¡ Tengo wasabi en el ojo!
Черт! Васаби попал мне в глаз!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]