English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Wink

Wink translate Russian

33 parallel translation
- ¿ Wink?
- Винк?
La última vez que te ví me dijiste que ojalá yo fuera tu padre mientras me abrazabas escuchando Higher State of Consciousness, de Joe Wink.
Последний раз, когда я тебя видел, ты сказал, что хотел бы, чтобы я был твоим папашей и обнимал меня на протяжении всего кислотно-улётного фанк-микса "Высшее состояние сознания" Джоша Винка.
Wink cuida de ti.
Уинк тебя защитит.
¿ Sabes que Wink ha hablado con ese promotor?
Ты слышал, что Уинк говорил с тем парнем с радио?
Wink es un fantasma.
Уинк совсем сдурел.
Sabes que intento estar a buenas con el Señor... y odio meter lo negativo en mi mundo positivo, pero Wink sólo dice memeces.
Знаешь, я тут пытаюсь поладить с Богом... и не хочу омрачать свой мир черными мыслями... но Уинк несет бред.
Puto Wink. lntenta separarnos, marcándose ese rollo de supermánager.
Он не хочет, чтобы мы были вместе... строит из себя большую шишку.
3-1 - 3rd es real, lo de Wink un pufo.
"Три и одна треть" - это реальность. А Уинк говорит про дерьмо.
Wink intenta que me dejen gratis el estudio para grabar mi maqueta.
Уинк устраивает... чтобы мне дали бесплатное студийное время... записаться.
Wink nos ha contado su rollo con Darucher.
Уинк рассказал нам, как он закорешился с Роем Дарушером.
Y vas a hacer una maqueta con Wink.
А теперь еще эта запись.
¿ Qué rollo tienes con Wink?
Что у тебя с Уинком?
- Busco a Wink Harris.
- Я ищу Уинка Харриса.
Wink dijo que vivías aquí con mamá, pero no le creímos.
Уинк сказал, что ты жил с матерью в трейлере. Но мы ему не поверили.
¿ iba en serio lo de grabar una maqueta con Wink?
Ты серьезно говорил про запись с Уинком?
Wink dice que te rebotaste porque Roy no pagó tu maqueta.
Уинк сказал, ты взбесился, когда Рою Дарушеру не понравилась твоя запись.
¡ Da igual, Wink consiguió mucho más que el número de tu piba!
Смейся с мамашей, а Уинк был с твоей бабой.
Lo de Wink y el putón de Alex echando un polvo, y que te dieron una paliza, y tal.
Про Уинка и Алекс. И еще про то, как тебя мочили.
Wink se folló a mi chica.
Уинк с моей телкой перепихнулся,
¡ A la mierda Wink!
К черту Уинка!
* I just wink and blow a kiss *
* I just wink and blow a kiss *
El primo Hal, el primo Milo, el primo Stan... el primo Six, el primo Wink, la prima Connie...
Кузен Хэл, кузен Мило, кузен Стэн кузен Шесть, кузен Уинк, Кузен Конни...
No tengo tiempo, Wink.
Отстань, Винк.
Este lado de la casa sigue siendo de Wink.
Эта часть дома принадлежит Винку.
¡ Wink!
Винк!
¡ Debo alejarme de mi posición anterior tanto como pueda! usé Wink Blue de inmediato que cargaba con Knuckle y Melereon.
Нужно убежать подальше... неся Накла и Мелеорона.
Sí, un bonito guiño a los fans.
Yeah, a nice wink to the fans.
Hablamos con Gary Wink / e, un compañero de instituto.
Мы обратились к их школьному другу Гари Уинклу.
Wink, wink.
Подмиг.
Yo tampoco Wink.
Я тоже не участвую. Подмигнушка.
Guiño, guiño.
Wink, wink.
¡ Mi amigo, Wink!
- Привет. - О, а вот и Винк!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]