English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Woodcomb

Woodcomb translate Russian

49 parallel translation
Doctores Woodcomb, encantado de conocerlos finalmente.
Доктора Вудком, так приятно, наконец, с вами познакомиться.
- Gracias, Dr. Woodcomb.
Спасибо, доктор Вудком.
Conseguí la billetera de Woodcomb, pero estaba vacía. No había llave.
Вот бумажник Вудкома, но он пуст, карточки нет.
Usando la llave del Dr. Woodcomb, el Mayor Casey entró al área restringida del hospital y plantó el GLG-4000 en el marcapasos de Ahmad.
С помощью карточки доктора Вудкома майор Кейси войдет в закрытую зону госпиталя и установит GLG-4000 в кардиостимулятор Ахмада. Генерал Бэкман?
Hola, soy el Dr. Woodcomb, ¿ puedo...?
Привет, я доктор Вудком, могу...?
Bien, Dr. Woodcomb, es hora de que remueva el transmisor que puso dentro de mi amigo.
Хорошо, доктор Вудком, теперь настало время извлечь жучок который вы вшили в моего друга.
Suficientes evasivas, Dr. Woodcomb.
Хватит тянуть резину, доктор Вудком.
Soy el Dr. Woodcomb, ¿ bien?
Я доктор Вудком, понятно? Ах, так?
Soy tu vecino, Devon Woodcomb.
Это ваш сосед, Дэвон Вудком.
Dr. Woodcomb, su esposa quería que le dijera que fuera al auto y trajera calcetería de repuesto.
- Ты... О, эм, доктор Вудком, ваша жена просила передать вам, сходить к машине и принести запасные чулки.
Eleanor Faye Bartowski y a Devon Christian Woodcomb en matrimonio.
Элеанор Фэй Бартовски и Дэвона Кристиана Вудкома в браке.
No es Devon Woodcomb.
Ты ведь не Дэвон Вудком.
Porque soy el que terminó con la vida de Shaw, y no Devon Woodcomb.
Потому что я тот, кто оборвал нить жизни Шоу. А не Дэвон Вудком. Он просто Пэтси.
¿ Qué tal, uh, el Sr. Woodcomb?
Как насчёт, м, мистера Вудкома?
Bueno, donde quiera que el Sr. Woodcomb y la Sra. Bartowski estén espero que estén ganando en apreciar el cuerpo humano.
Ну что ж, где бы мистер Вудком и мисс Бартовски и ни были надеюсь они получают удовольствие от человеческого тела.
- ¿ Dr. Woodcomb? Sé informó de que el primer ministro sufrió una insuficiencia cardíaca.
Стало известно, что у премьера была остановка сердца.
- ¿ Dr. Woodcomb? - ¿ Dr. Woodcomb? ¿ Cuál es la probabilidad de que regrese a trabajar el primer ministro Goya?
Cuales son la probabilidades del premier volviendo al trabajo?
¿ Dr. Woodcomb?
Доктор Вудком?
¿ Dr. Devon Woodcomb?
Доктор Дэвон Вудком?
¿ Tienes alguna idea de lo que has hecho? ¿ Dr. Devon Woodcomb?
У вас есть хоть малейшее представление о том, что вы сделали, доктор Дэвон Вудком.
- ¿ Qué está pasando? - Tú debes ser la señora Woodcomb.
- А Вы должно быть сеньора Вудком, да?
Este chico odia la vida. No lo olvide, Dr. Woodcomb- -
Не забудьте, доктор Вудком - если что-то случится с премьером.
Buenas noches, Dr. Woodcomb.
Буэнос ночес, доктор Вудком
Hola, Devon Woodcomb
Хола, Девон Вудком
Me gustaría presentar ahora un regalo para mi invitado de honor,... Dr. Devon Woodcomb.
Я бы хотел представить подарок для моего почетного гостя доктора Девона Вудкома
¡ Será Clara! Pequeña Clara Woodcomb.
Значит Клара! Маленькая Клара Вудкомб.
¿ Sra. Woodcomb?
Миссис Вудкомб.
Por supuesto, Dra. Woodcomb.
Конечно же, д-р Вудкомб.
Ha dilatado 10 cm y el cuello del útero está totalmente borrado, Dra. Woodcomb.
Шейка раскрылась на 10 см, доктор Вудкомб.
Hola. Oiga, ¿ podría indicarnos la dirección a la sala de partos del Woodcomb?
Привет, послушайте, подскажите как пройти к матке Вудкомбов.
Sabéis, los Woodcomb normalmente andamos a los seis o siete meses, así que tampoco tenéis que esperar tanto.
Вудкомбы обычно начинают ходить в шесть-семь месяцев, так что вам долго ждать не придется.
Eleanor Bartowski Woodcomb.
Элеанор Бартовски Вудкомб.
Eres Eleanor Bartowski Woodcomb, doctora en medicina, la más inteligente, atractiva, patea-culos mujer que haya conocido.
Ты Элеанор Бартовски Будкомб, доктор медицины, самая умная, сексуальная, сногсшибательная женщина из всех кого я знал.
¿ La Sra. Woodcomb?
Миссис Вудкомб?
- ¿ Sra. Woodcomb?
Миссис Вудкомб?
CAPITÁN : "Reserva para dos debajo de Woodcomb".
Заказ на двоих, Вудкомп.
No, gracias, Sr. Woodcomb.
Вам спасибо, мистер Вудкомб.
Suena genial. Sr. y Sra. Woodcomb, de nuevo, pido perdón por la molestia.
Хорошая идея... мистер и миссис Вудкомб, еще раз приношу извинения за беспокойство
Lo siento, Sr. Woodcomb.
Простите, мистер Вудкомб.
Soy Eleanor Woodcomb.
- Элеонор Вудкомб
Soy Eleanor Woodcomb.
- Элеонора Вудкомб
Soy Eleanor Woodcomb.
- Элеонора Вудкомб Я
Soy Eleanor Woodcomb.
Я - Элеонор Вудкомб
Devon Woodcomb, quien, la última vez que lo comprobé, era un médico extremadamente guapo...
Девон Вудкомб Который, когда я проверял последний раз, был образцовым доктором - красавцем, и он теперь делает ядерную бомбу?
Dr. Devon Woodcomb.
Доктор Дэвон Вудком.
Sra.Dra. Woodcomb... a este baile.
на танец.
Soy el Dr. Woodcomb.
Я доктор Вудком.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]