English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Russian / Xiii

Xiii translate Russian

145 parallel translation
Adaptado de una balada sueca del siglo XIII por ULLA ISAKSSON
Сценарий Уллы Исакссон ( по средневековой легенде )
El comienzo del siglo Xiii fue una época de conflictos... entre el emperador y el papa, el príncipe y el rey... el burgués y el noble.
Начало 13-го века было временем потрясений. Император бился с Папой, князь - с королем а бюргер - с дворянином.
Es un espléndido buró Luis XIII, decapado, con puertas y cajones.
Это роскошное бюро Людовика XIII, протравленное, с дверцами и ящиками.
Estábamos aquí, en la ropa del siglo XIII.
Только что мы стояли в одежде 13-го века.
Pero se pierde en los brazos de su amante en el Soneto XIII.
О неге в объятиях любовника она рассказывает в сонете ХIII.
No puede ser, te destruyeron en el siglo XIII.
Не может быть. Ты был уничтожен в 13-ом столетии.
Nos encontramos en un precioso auditorio, que antaño, quizá ya lo sepan, fue una iglesia del 1200.
Так вот, мы находимся в прекрасном концертном зале, который когда-то был церковью XIII века, как вы, возможно, знаете.
¿ Sabías que en el siglo XIII en Japón les quitaron las armas a los samurai?
Известно ли тебе, что в Японии, в 13 веке, самураев лишили права носить оружие.
Fibonacci es un matemático italiano del siglo XIII.
Фибоначчи - итальянский математик ХIII века.
- Ese, Francis... es el papá León XIII.
Фрэнсис, это Римский Папа Лео ХIII. Он был покровителем простого народа.
Europa cayó ante los ejércitos de Genghis Khan en el siglo XIII
Европа покорилась армиям Чингисхана в начале 13 века.
Es un templo del siglo XIII.
Это храм Шинто 13-го века.
La correspondencia de Capponi se remonta al siglo XIII.
Переписка семьи Каппони относится к ХIII веку.
Era diferente en el siglo XIII.
В тринадцатом веке вcе было иначе.
Poder monástico en el Siglo XIII, en Europa.
Власть монастырей в Европе 13 века
Era del siglo XIII. Tenía mas de 600 años.
ХIII век. 600 лет стояла и...
Así que este es el elefante rojo, descubierto por Poliades en el siglo 13...
Это красный слон, открытый Полиадом XIII.
en el último episodio de Elfen Lied... 275 ) \ bord0 \ fs72 } Episodio XIII
Следующий куплет Песни Эльфа : ~ Озарение ~
Presento al honorable ilustre rey, Juliano XIII, autoproclamado... Lord del Lemur etc. etc. Hurray a todos.
Его королевское величество... бесподобный Король Джулиан тринадцатый, самопровозглашенный, властелин лемуров и т.д. Ура.
Seccion XIII, el Instituto ultra-secreto, Iscariote, esta en movimiento!
13-й отдел, тайная служба "Искариот" вступила в дело.
Usando el nombre de Judas, La sección XIII no se supone que exista... entonces, a cuantos han enviado?
Носители имени Иуды, 13-й отдел, которого не должно существовать. Скольких они послали?
El es la contraparte carta ganadora de la Sección XIII del Vaticano.
... так и Андерсон, в свою очередь, является козырем 13 отдела Ватикана.
Seccion XIII del Vaticano...
13-й отдел Ватикана.
No podemos dejarlos hacer esto, aun si estan con la Sección XIII.
Даже 13-й отдел не пойдёт на это.
Los agentes terrenales del castigo divino? , La Sección XIII Iscariote?
Вершители божественного правосудия на земле, 13-й отдел "Искариот"?
Esta orden fue fundada por un místico Sufi en el siglo XIII.
Порядок Дервишей был основан... мистическим суфией в 13 веке.
Asi que sabe como reconocer un bidet Louis XIII
Значит, он может опознать ночной горшок Луи XIII?
De la Sección XIII del Vaticano... De la cabeza de la organización Iscariote...
Тринадцатый отдел Ватикана, орден "Искариот"...
En lo personal, prefiero la poesía del siglo 13.
А я люблю поэзию скальдов XIII века.
Marco Polo, quien viene a fines del siglo 13, odiaba a la Iglesia de Oriente.
Марко Поло, который прибыл в конце XIII века, ненавидел церковь востока.
Para finales del siglo XIII, la Iglesia Latina del Oeste había creado casi toda la estructura que la conformaría hasta la época de la Reforma.
концу XIII столети € западна € латинска € церковь создала все необходимые структуры, чтобы во всеоружии встретить эпоху – еформации.
Los rumores dicen que se formaron en el siglo XIII como una sociedad de vigilantes asesinos que protegían los pueblos costeros de ataques.
По слухам это общество было основано в 13 веке, группой вольных стрелков, защищавших прибрежные поселения от набегов.
Se cortó de una banca de iglesia a fines del siglo XIII.
Он был сделан из церковной скамьи в конце 13 века.
Luego del asesinato de su padre el joven Rey Luis XIII asciende al trono de Francia.
После убийства отца молодой король Людовик XIII взошёл на французский трон.
Leslie, hay un poema italiano del siglo XIII de Dante Alighieri, que sería muy apropiado.
Лесли, есть одна итальянская поэма 13 века, написанная Данте Алигьери, которая была бы очень уместна.
Previamente en XIII...
Ранее в сериале...
XIII se está moviendo.
XIII снялся с места.
La amnesia de XIII puede ser más falsa que todo lo demás que sabemos sobre él.
Амнезия XIII может быть такой же фальшивкой, как и все, что с ним связано.
Él cree que si dejamos a XIII rastrear su pasado podría llevarlo a los datos faltantes.
Он считает, что если мы позволим XIII прочесать свою прошлую жизнь, он приведет нас к недостающим данным.
Sé que tiene un pasado con XIII.
Я знаю, что у вас с XIII было что-то в прошлом.
- XIII está adentro. - ¿ Y Amos?
XIII на месте.
Recuerda, fue mi gente la que plantó la información de Santos en el expediente de XIII.
Не забывай, что именно мои люди всунули информацию по Сантосу в досье XIII.
¿ Cómo diablos hizo XIII para descubrir esto?
И как, черт подери, XIII об этом пронюхал?
El Director Amos me pidió que vigilara a XIII y también el Presidente de los Estados Unidos.
Меня попросил присматривать за XIII сам директор Амос и лично президент Соединенных Штатов.
¿ Qué tiene que ver esto con XIII?
Какое отношение он имеет к XIII?
El Presidente va a querer a alguien a quien realmente le preocupe la seguridad de XIII.
Президенту захочется, чтобы этим занимался человек, которому действительно есть дело до безопасности XIII.
- En el siglo XIII.
В 13-м веке.
La correspondencia Capponi se remonta al siglo XIII.
Сольято хочет, чтобы это место занял его племянник.
¿ Tres?
Антипапы Иоанн XXIII, Бенедикт XIII и Папа Григорий XII. Три?
Soy XIII.
Я
¿ Cuál es la conexión con XIII?
Как он связан с XIII?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]