Translate.vc / Spanish → Russian / Zero
Zero translate Russian
455 parallel translation
Cinco Zero Alpha a Charlo Charlo Egan, transmita!
Пять Ноль Альфа Чарло Чарло Игану, приём!
- Zero coordenadas.
- Нулевые координаты.
Zero incompetente.
Ты некомпетентен.
¡ Un Zero Sen!
Зиро Сен!
- ¿ Un Zero?
Зиро?
No, Zero. Ahora no.
Нет, Зиро, не сейчас.
Es Zero.
Зиро!
¡ Zero! ¡ Ya llegué!
Зиро, я дома!
No, Zero.
Нет, Зиро.
Mira, Zero. Reflectores.
Смотри, Зиро, прожектора!
No hay problema, Zero. Ve más arriba.
Все в порядке, Зиро.
¡ Zero!
Зиро!
El acusado, Dade Murphy, quien se autodenomina'Zero Cool', y quien ha reincidido en crímenes intencionados.
ответчик, Дад Мурфи, , кто называет себя'Ноль Прохладным', неоднократно совершал ( передавал ) преступный acts of злонамеренный характер ( природа ).
Debe de haber sido horrible, ¿ no, Zero Cool?
, должно быть, Был ад, huh, Прохладный Ноль?
¿ Tú querías saber quién soy, Zero Cool?
Вы хотели знать, кто я, Ноль CooI?
Yo era Zero Cool.
l был Нулевой Прохладен.
Zero Cool desconfiguró 1.507 sistemas en un día ;
Ноля Прохладный потерпел крах 1, 507 systems in один день.
Yo siempre creí que Zero Cool era negro, hombre.
l думал Вы, был черный, человек.
¡ Mierda hombre, éste es Zero Cool!
Yo, человек, это Нулевое Прохладно!
¡ Este es Zero Cool, colega!
Это Нулевое Прохладно, человек!
Dade Murphy, alias Crash Override, también conocido como Zero Cool, y Paul Cook, alias Lord Nikon.
Dade Murphy, aIias Крушение ( крах ) Отвергают, aIso известный как Ноля CooI, и Повар PauI, aIias Бог Никон.
Usted eligió "Agent Zero".
Вы выбрали "Агент Ноль".
Zero!
Ноль!
Antes de que llegaras a esta ciudad, la Unidad Zero estuvo fuera de control durante el experimento de activación.
Это случилось ещё до твоего появления в NERV. Hулевой вышел из-под контроля во время эксперимента по активации.
Zero burbuja.
Угол погружения ноль!
tenemos un enemigo en común, Sub-Zero.
Используй свою силу чтобы помочь нам.
¡ Aguanta, Zero! ¿ Dónde oíste de eso?
Ради Бога, Ноль, откуда ты об этом узнал?
¿ Zero?
Ноль?
- Zero... - ¡ Oye...!
Ну?
Zero... no importa.
Ноль... Это не имеет значения.
Hola, Zero.
Привет, Ноль.
La secuencia final a comenzado, volvamos a Nexus zero
- Процесс ликвидации начался. - Возвращаемся на Нексус Ноль.
Ordenador. activar programa Hora zero.
- Компьютер, запустить программу "Час Ноль".
¿ Alguien se apunta a la "Zero-Fight"?
Кто готов к Нулевой Битве?
¿ Zero-Fight?
Нулевой Битве?
Zero factor de contaminante.
Уровень загрязнения – ноль.
Si veis algún Zero pegado a vuestra cola, libraos de él.
Увидите "нулёвку" на хвосте - постарайтесь оторваться. Не застывайте на месте.
Y para conmemorar este momento especial, ese será tu nombre : Zero
И чтобы запомнить этот момент, это станет твоим именем.
¡ Muy bien, Zero, acelera!
Хорошо, Зеро, заводи.
"Zero" japonés. ¿ Palabra en código?
Японский истребитель.
Finalmente será la primera campaña del Zero.
Это будет первая компания модели Зеро.
La tercera se llama zero.
Третий сорт называют "зеро".
Y esto es zero. Preparado para el comercio.
А вот это зеро облегчающий дело.
Presione cero para proceder.
Нажмите кнопку zero, чтобы продолжить.
llamaba por su anuncio en el "Zero".
Да, я увидел ваше объявление в "Туда-сюда"...
Club Zero, ¿ te acuerdas de eso?
Помнишь клуб "Зеро"?
- Quiero saber qué pasó en Club Zero.
- Я не знаю чего ты хочешь. - Я хочу знать, что произошло в клубе "Зеро".
Traducido por : yog _ sog
Переводчики : ego _ zero, faltar, pioner
¡ A la cabeza, Zero!
В голову команды Зиро, давай!
Vamos, Zero.
Пошли, Зиро.
- Sí. ¡ Remy Zero!
- Ага. Рэми Зеро!