Translate.vc / Spanish → Russian / Zomo
Zomo translate Russian
39 parallel translation
Las ZOMO están frente al portón, pueden entrar en cualquier momento.
А ОМОН стоит перед воротами. Могут ворваться.
Las ZOMO ya están aquí.
Ещё говорят, что в казармах на улице Словацкого отвели место для ОМОНа.
Las ZOMO están listas para atacar.
ОМОН пока выжидает.
Medio millón de soldados, las ZOMO, la policía... ¡ Me has convencido!
Полмиллиона армии, 100 тысяч ОМОНа и милиции, ты убедил меня, хорошо, вперёд!
"Solidaridad" organizó manifestaciones en varios puntos del país, sofocadas brutalmente por las ZOMO, que usaron gases lacrimógenos y cañones de agua para dispersar.
Власти, показав свою жестокость, с помощью ОМОНа подавили все демонстрации. Был применен слезоточивый газ и водомёты.
Y ese caballero con la máscara de cerdo se esforzó mucho por entrar y robar un cuadro de la nueva exposición de ZOMO cuya apertura esta ´ prevista para esta mañana.
Этот гражданин в маске свиньи приложил много усилий, чтобы украсть один рисунок новой выставки ZOMO, которая должна открыться сегодня.
- ¿ ZOMO?
– ZOMO?
Robó la obra más reciente de ZOMO, incluida en el último minuto.
Он украл новую работу ZOMO, которую решили выставить в последний момент.
Soy Kristy, ayudante personal de ZOMO.
Кристи, ассистент ZOMO.
Llevo siete años trabajando para ZOMO.
Я работаю на ZOMO 7 лет.
Si usted y ZOMO nunca han hablado, - ¿ cómo se comunican?
Если вы с ZOMO не говорите, как он с вами общается?
ZOMO solo hace negocios en efectivo.
ZOMO работает только с наличкой.
Llevo siete años trabajando con ZOMO y ese autorretrato es lo más cerca que jamás he estado de él.
Я работаю на ZOMO семь лет и этот автопортрет – максимум, как я видела его.
ZOMO, ¿ no?
ZOMO, да?
¿ Y sabemos de qué conocía ZOMO esa imagen para empezar?
Есть идеи, откуда ZOMO знал про эту картинку?
¿ ZOMO pudo diseñar o no los tatuajes de Jane, pudo o no pintar "La rosa ardiendo", y pudo o no, robarla y hacernos volar por los aires?
ZOMO рисовал тату Джейн или нет, рисовал горящую розу или нет, украл и пытался нас взорвать или нет?
Pero sí que sabemos algo de fijo. Tenemos que encontrar a ZOMO.
Одно мы знаем наверняка – надо найти ZOMO.
¿ Con qué frecuencia ZOMO utiliza la fotografía en sus obras?
Как часто ZOMO использует в работах фотографии?
Localizando esa vista, encontraríamos a ZOMO.
Найдём вид, найдём ZOMO.
Hemos cotejado la fotografía del autorretrato de ZOMO con una vista de Bing Street y hemos dado con una coincidencia.
Мы прогнали фотографию с автопортрета ZOMO через виды улиц в Bing, и есть совпадение.
¿ Cómo sabemos que ZOMO no quiere que encontremos ese lugar?
Откуда нам знать, что ZOMO не подстроил всё так, чтобы мы нашли это место?
ZOMO está dentro, está sangrando.
Там ZOMO, у него идёт кровь.
Fuera quien fuera quien hizo esto, no fue ZOMO.
Кто бы это ни был, это точно не ZOMO.
Según la documentación encontrada en el estudio, la verdadera identidad de ZOMO era Eric Buchman.
Согласно документам, найденным в студии, настоящее имя ZOMO – Эрик Бакман.
Entonces... ¿ primero, nuestro hombrem isterioso intentó volar a Jane por los aires en la galería, y luego pasó al plan B, usando a ZOMO como cebo para atraer a Jane hasta su loft?
Сначала наш таинственный парень пытается взорвать Джейн в галерее, а потом переходит к плану Б, используя ZOMO как наживку, чтобы заманить её в лофт?
Acabamos de detener a Kristy, la ayudante de ZOMO en el JFK a punto de coger un avión hacia Bután.
Помощницу ZOMO, Кристи, только что поймали в аэропорту, пыталась улететь в Бутан.
¿ Cómo acabó La rosa ardiente en una de las obras de ZOMO?
Как эта роза попала на полотно ZOMO?
Kristy, quien haya hecho esto se enfrenta a cargos de allanamiento de morada, robo y atentado terrorista, y dado que ahora ZOMO esta muerto, asesinato.
Кристи, кто бы это ни сделал, будет обвинён в краже со взломом, бомбёжке, а теперь, когда ZOMO мёртв, ещё и в убийстве.
Hace unos días, ZOMO recibió un mensaje anónimo.
Пару дней назад ZOMO получил анонимное сообщение.
Y le dijo que quería que le pintara aquello para un espectáculo.
Сказал, что хочет, чтобы ZOMO нарисовал его для выставки.
¿ Por qué fue ZOMO a aquel parque si aquel tipo lo estaba amenazando?
Зачем ZOMO идти в парк, если ему угрожали?
Bueno, toda la vida artística de ZOMO estaba basada en el misterio.
Вся тема ZOMO была построена на тайне.
Tú eres ZOMO.
Ты – ZOMO.
Comenzamos con lo de ZOMO como un experimento tras conocernos en Columbia.
Мы задумали ZOMO в качестве эксперимента, в Колумбийском.
Estaba en la galería, arreglando el tema del seguro de las obras de ZOMO.
В галерее, разбиралась со страховкой за картины ZOMO.
- De cuatro sitios. - Pero solo uno cercano a Carroll Park, el lugar donde ese tipo se reunió con ZOMO.
– Только одно рядом с парком Кэррол, где этот парень встречался с ZOMO.
He seguido al asesino desde el estudio de ZOMO hasta el barco.
Я следила за убийцей от студии ZOMO до корабля.
ZOMO ( Tropas Mecanizadas de la Policía )
ОМОН.
- A las ZOMO.
- Сил правопорядка.