Translate.vc / Spanish → Turkish / 147
147 translate Turkish
203 parallel translation
Se llama Moe, y vive en el 147 de la calle Bowery.
Kendisine Moe diyor, 174 Bowery'de iş tutuyor.
Bienvenido a la unidad 147.
Takım 147'ye hoşgeldin.
Ven, ven. 62401 : 17 : 16,147 - - 01 : 17 : 20,026 ¡ Un!
Gel...
Tengo 147 instaladas con micrófonos incorporados, ¿ sí?
147 kamerayı da kurmaya uğraşıyoruz, tamam mı?
Muy bien. Habitaciones 147, 148 y 149.
Evet. 147, 148 ve 149 numaralı odalar.
- Muéstrale al caballero la 147.
- Beyefendiyi 147'ye çıkaralım.
Hay al menos 147 lenguas distintas recogidas como vernáculas.
kayıtlara göre, Hindistan'da En aşağı 147 farklı dil konuşulmakta.
Anoche sucedió lo más importante, desde que aterricé en Marte, hace 147 días.
147 gün önce Mars'a inişimden bu yana en önemli şey dün gece oldu.
¿ Dónde? - Si 147 00 : 17 : 23,132 - - 00 : 17 : 26,363 Déjeme ver. ¡ Oh, sí!
Bakayım?
Vive en la calle 147.
Kahrolası zenci! Ne?
Ese es su hermano.
147. caddede oturuyor! Bu onun kardeşidir.
¿ Cómo consigues hacer que un hombre... con un coeficiente intelectual de 147... se sienta como un idiota babeante?
Nasıl oluyor da 147 IQ'1u bir adamı, salyaları akan bir aptala dönüştürebiliyorsun?
Una vez estuve sin comer por 147 días.
Bir keresinde 147 gün aç kaldım.
¿ 147 días?
147 gün mü?
Páginas 147 y 148.
147 ve 148. sayfalar.
Si dentro hubiera habido algún ser vivo, no creo que, luego de 147 años, siguiera con vida.
Eğer şimdiye kadar gerçekten içeride herhangi bir canlı var idiyse... 147 yıl sonra kendini çok hayat dolu hissettiğinden kuşku duyarım.
Ahora es casi 147.
Şu an 147.
Senor, son 147,50 dólares por la bata... y 30 dólares por la cazadora.
Bayım, o sabahlık 147,50 dolar... rüzgarlık da 30 dolar.
Como Secretario General de las Naciones Unidas, organización que agrupa a 147 estados, que representa a la mayoría de habitantes humanos del planeta Tierra, envío una salutación de buena voluntad en nombre de todas las gentes de...
Dünya gezegenindeki insanları temsil eden... 147 üye ülkeden oluşan bir organizasyon olan... Birleşmiş Milletler'in Genel Sekreteri olarak... gezegenimizdeki halklar adına selamlarımı yolluyorum.
" organización que agrupa a 147 estados,
" 147 üye ülkeden oluşan bir organizasyon olan...
... de 147 estados... que representa a la mayoría de habitantes humanos del planeta Tierra, envío una salutación...
... gezegenimizdeki... halklar adına... selamlarımı yolluyorum.
Ok, entonces, vuelo 147, primera clase.
Tamam. 147 sefer sayıIı uçak, birinci sınıf.
Tengo 147 personas que dicen lo mismo. 147.
147 kişi de aynı şeyi söylüyor, 147.
Y por lo general, obtengo resultados. 147, Ward.
Ve iyi sonuç aldık 147, Ward.
147 diferentes entrevistas.
147 farklı ifade aldık.
La primera noche en la patrulla, en la 147 y Lennox le dije a esos negros de la esquina "Cuando estoy de servicio, el hijo de puta más malo de la cuadra soy yo."
İlk devriye görevim Lenox Bulvarı'nda 147. Bölge'deydi. Sokağın köşesinde dikilen zencilere demiştim ki :
Opus 147.
Opus 147.
Su presión arterial está en 200 y su ritmo cardíaco es de 147.
Tansiyonu 20'ye çikti, nabiz 147.
Rumbo 285, marca 147.
285 mark 147.
Renovación en 1 987 - Elizabeth Garner Queenston 147
LISA HOBERMAN 1997 YENİLEME :
¡ Hace falta un médico en la 147!
Bir doktora ihtiyacım var! 147 numaralı oda!
Tiene algunas magulladuras, pero está bien para tener 147 años.
Birkaç darbe ve morluk dışında, 147 yaşında bir adam için iyi hissettiğinizi söyleyebilirim.
Ciento cuarenta y siete.
147.
¿ Cuánto es 1 47 por 48?
147 çarpı 48 kaç yapar?
2.147.
2.147.
Tengo 147 cargueros... de cerdos cuadrados criados con material genético marciano, de los cuales quiero deshacerme lo antes posible.
147 katarım var. Mars'ın kare şekilli genetik domuzlarını yükledim. Doğal olarak yükü hemen boşaltmak istiyorum.
143... 144... 145... 146... 147... 148...
143... 144... 145... 146... 147, 148...
Estoy escaneando el túnel de la mina y avanzo por el vector 147.
Maden tünellerini tarıyorum, ve 147 vektöründe işleme başlıyorum.
Tenemos 147 canales, Bill.
Tam 147 kanal, Bill.
Mi abogado, Lionel Hutz, dice que están violando el Código Municipal 147-C : "Protección de antigüedades y fósiles".
Avukatım Lionel Hutz Belediye Kanunu'nun antikaların ve Fosillerin korunmasıyla ilgili olan 147C maddesine dikkatinizi çekmek istiyor.
El cuerpo tiene 147 centímetros, pesa 24 kilos sin líquidos.
Vücüdu 147 santimetre uzunluğunda, ağırlığı 24 kilogram.
Fije el curso al faro 147, un cuarto de impulso... y sea sutil.
Beacon 147 için bir rota ayarla, bir-çeyrek atım... ve nazik ol.
Sólo llévenos al faro 147.
Hemen beacon 147'e gir. Kestirme bir yol.
- Radiofaro 147...
Konfederasyon uydusu... tanımlanan kimliği beacon bir-dört-yedi.
Mi número es el 1474854.
Numaram 147-4854.
Artículo 147 párrafo 9 inciso 3 : Nobles actos de redención.
Madde, paragraf, altbölüm "Başkalarını Düşünen Geri Alır."
147 días ayer.
Dün, 147 gün.
Conseguí 147 dinares.
147 dinar kazandım.
Bueno, con el dinero que Teddy me ha prestado, mi nuevo saldo debería ser de 147,16 $.
Teddy'nin verdiği parayla birlikte yeni bakiyemin 147 dolar olması lazım.
Su presión arterial está en 200 y su ritmo cardíaco es de 147.
Tansiyonu 20'ye çıktı, nabız 147.
Gemini 147 1,5 %, Carrefour 63 - 0,2 %, Casino 99, sin cambio, Crédit Lyonnais 42,72 - 0,035 %, Eurotunnel 1,25, sin cambio, France Télécom 78,90 0,4.
Hiç iyi gitmedi.