Translate.vc / Spanish → Turkish / 1900
1900 translate Turkish
349 parallel translation
4 de julio de 1900.
4 Temmuz 1900.
Lange Amédée Nacido el 3 de Febrero de 1900 Se busca por asesinato.
3 Şubat 1900 doğumlu Lange Amédée cinayetten aranıyor.
La conocí en la Feria Mundial de 1900, rebajada desde 19,40.
Onunla 1900'deki Dünya Fuarı'nda tanıştım, fiyatı 19 dolar 40 sente düşmüştü.
Esta es una historia sobre el frío Norte, en una época en que no sólo fue el lugar más frío sino también el más reñido del planeta.
Bu, buz gibi Kuzey'in, sadece soguk oldugu degil, müthis bir tavsiye oldugu dönemlerin öyküsü. 1900 yilinda Nome.
No hay separación 16 de julio de 1900.
Ayrışma yok. 16 Temmuz 1900.
INSTITUTO MARY WILSON FUNDADO EN 1900
MARY WILSON ENSTİTÜSÜ KURULUŞU 1900
Estamos en Viena... 1900...
Viyanadayız. 1900'lerde.
1900.
1900.
25 de diciembre de 1900 ".
25 Aralık 1900. "
"Desde 1900, su población ha permanecido constante, alrededor de 30.000 habitantes."
1900'den beri nüfusu 30,000'dir.
Estamos en el año 1900.
1900'deyiz.
"Karl Schongaer : nacido en 1900 en Hamburg"
"Karl Schongauer : doğum Hamburg, 1900"
JUNIO
HAZİRAN 1900
Se diría : "Cleo de Merode"... ¿ La conoce? Una cantante de 1900.
Şunun gibi "Cleo de Merode"... 1900'lerde bir şarkıcı.
14 de agosto de 1900
14 Ağustos, 1900.
Año 1900.
Yıl : 1900.
Es idéntico a como era la Tierra a principios del siglo XX.
Tıpatıp aynısı. 1900'lerin başlarındaki Yeryüzü.
Yo diría que más a mediados del siglo XX.
1900'lerin ortaları derdim, Kaptan.
Mi contacto es una joven de 16 años, Frances, fallecida en 1900.
Bağlantımın adı 1900'lü yıllarda Fransa'da ölmüş bir genç kız. Adı Frances.
Habrá un baile formal en el hall a las 1900 horas. No se puede, capitán.
Bu gece bowling salonunda resmi bir dans olacak.
- ¿ Se creerá que vive en 1900?
- Gerçekten kendini 1900 de mi sanıyor? - Nasıl?
- ¿ Cómo? ¡ Si se va a comer que vive en el 1900!
Kendini gerçekten 1900 de mi sanıyor?
Aquella casa donde vivió en 1900, ¿ Cree que la va a reconocer...?
1900 de kurulan o oteli tanıyacağını mı düşünüyorsunuz?
¡ Usted cree que está en 1900, ¿ No? ! ¡ No!
1905 de olduğumuzu mu zannediyorsun?
Nacido el 6 de Febrero de 1900 Muerto el 12 de Junio de 1969 Guerrero de la Resistencia francesa Cruz Militar 1939-45
Ani bir değişiklik gibi göründüğünü biliyorum ama bunun sebebi korkuyor olmamdı.
Si el no hubiera sido denunciado, nadie le habría encontrado.
Yaşamayı seviyorum. Doğum 6 Şubat 1900. Ölüm 12 Haziran 1969.
1900 HORAS HORA DE LA CENA
SAAT 19 : 00 AKŞAM YEMEĞİ SAATİ
- Hubo la de 1900 y la de 1910.
- 1900'lü ve 1910'lu.
Todavía no ha mencionado el sello marrón de 3 pfennig de 1900.
Kahverengi 1900'lü 3 Fenik pulu hakkında tek söz etmediniz.
TROTSKY PRIMERA detención DESTERRADO A SIBERIA EN 1900
TROÇKİ - İLK TUTUKLANIŞI VE SİBİRYA'YA SÜRÜLMESİ - 1900
El 30 de septiembre de 1900...
13 EylüI 1900... On
Los países industriales han incrementado más su renta en los últimos 25 años que desde principios de siglo a 1945.
Sanayileşmiş ülkelerin son 25 yıl içindeki genel ve kişi başına düşen gelirleri 1900'den 1945'e kadarki gelirlerinden daha fazla artmıştır.
Y el ministro Martin Bormann, nacido el... 17 de Junio de 1900.
Ve Bakan Martin Bormann. Doğum tarihi... 17 Haziran 1900.
En 1900 una tal Madame de V... una dama de exótica belleza, Con su marido y su hija se dirigieron a Austria provistos de pasaportes falsos
1900 yılında Madam de V. isimli egzotik güzellikte bir leydi, kocası ve kızıyla ve sahte pasaportlarla, Avusturya'ya gitmek için Fransa'dan ayrılır.
Está en Inglaterra, en Londres. En el número 1900...
İngiltere, Londra'da, 19 numara...
En 1900 se jugaba al tenis de manera muy diferente. Vean.
1900'lerde tenis oyununun tamamen farklı bir teknikle oynandığını biliyor muydunuz.
El Sr. Presidente hará un comunicado especial a las 1900.
Saat 19.00'da Sayın Başkan'ın özel bir yayını olacak.
Hacia 1900, todo el mundo estaba de acuerdo... en que los dirigibles debían tener forma de habano.
1900'lerin başında herkes bir hava gemisinin şeklinin puro şeklinde olmasında hemfikirdi.
El cuerpo sin vida de la señora Appleyard, la directora del colegio Appleyard, se encontró al pie de Hanging Rock el viernes 27 de mayo de 1900.
Appleyard Koleji'nin müdürü,... Bayan Arthur Appleyard'ın cesedi, Hanging Rock'ın merkezinde 27 Mart 1900, Salı günü bulundu.
Mas cuando haya enmudecido y ya no esté 1900 años más o menos Clau, Clau, Claudio hablará con claridad.
"Ama sesi kesilip buradan ayrıldıktan..." "Ondokuz yüzyıl kadar sonra..." "Clau-Clau-Claudius açık seçik konuşulacak."
Dentro de 1900 años me escucharán.
Bundan 1900 yıl sonra, benden haberdar olacaklar.
Durante 1900 años o más.
1900 yıl kadar bir süre gizli kalacak.
Pero para principios de la década de 1900 la pelea empezaba a ser demasiado para él.
1900'lü yılların başında, mücadele onun için daha da güçleşiyordu.
Calculo la llegada a las 1900 horas.
Alanınızı saat 19.00 olarak tahmin ediyoruz.
Volví a encontrarla en Inglaterra en mil novecientos...
Onunla İngiltere'de tekrar karşılaşmıştık 1900...
Me enlisté el 1 de abril de 1990.
Ben 1 Nisan 1900'de katıldım.
8 de septiembre de 1900.
08 Eylül, 1900.
La llegada de la civilización y el cierre de la frontera americana a principios del siglo XX causaron la extinción de los cazarrecompensas.
Ancak uygarlığın gelişiyle ve A.B.D. Sınırlarının 1900'lerin başlarında kapatılmasıyla, ödül avcılığı da sona erdi.
La Caballería Ligera no ha entrado en acción desde la Guerra de los Boer en 1900.
Light Horse, 1900'deki Boer savaşından bu yana hiç savaşmadı.
Según la cláusula 2 de la ley del 31 de diciembre de 1842 y la cláusula 3 de la ley de libertad de movimiento del 1 de noviembre de 1867... así como las leyes del 12 de junio de 1889 y del 13 de junio de 1900... se decreta su expulsión de los siguientes distritos de Berlín :
12 Haziran 1989 ile 13 Haziran 1900 tarihli yasalarda da olduğu gibi 31 Aralık 1842 tarihli yasanın 2. bendi ve 1 Kasım 1867 tarihli serbest dolaşıma ilişkin yasanın 3. bendine uygun olarak, Berlin bölgesini takiben Charlottenburg, Neukölln, Schöneberg, Wilmersdorf, Lichtenberg ve Stralau'nun yanı sıra Friedenau İdari Bölgesi, Schmargendorf, Tempelhof, Britz, Treptow, Reinickendorf, Weissensee, Pankow ve Tegel'den sınır dışı edilmenize karar verilmiştir.
1900.
1900'ler.