Translate.vc / Spanish → Turkish / 1942
1942 translate Turkish
599 parallel translation
EN JUNIO DE 1942, EL VIII EJÉRCITO BRITÁNICO LO VEÍA TODO NEGRO.
1942 yılında İngiliz Sekizinci Ordusu için gidişat çok vahimdi.
EL 1 DE JULIO DE 1942, ROMMEL Y SU AFRIKA KORPS LLEGARON A EL ALAMEIN
1 Haziran 1942'de Rommel ve emrindeki Afrika Kuvvetleri El Alameyn'e ulaştı.
EL 12 DE NOVIEMBRE DE 1942, LOS BRITÁNICOS VOLVÍAN A SIDI HALFAYA
Ve böylece, 12 Kasım 1942'de İngilizler Sidi Halfaya'ya geri döndüler.
En junio de 1942, un pequeño destacamento de tanques americanos se unió al Octavo Batallón Británico en África del Norte para obtener experiencia en el desierto bajo condiciones reales de batalla.
1942 Haziranında, küçük bir Amerikan tank müfrezesi, Kuzey Afrika'da bulunan İngiliz Sekizinci Ordusuna katıldı.
En 1942, los británicos desembarcaron en Diego Suárez.
İngilizler, 4 Mayıs 1942'de Diego Suarez'e karaya çıktılar.
California, 1942.
Kaliforniya, 42.
Ellos vinieron aqui y se la llevaron en 1942
1942'de buraya gelip onu da alıp gittiler.
Informe del 24 diciembre 1942 Ejecución 36 hombres, 54 mujeres, 31 niños 347 cartuchos de municiones
24 Aralık 1942 Raporu. 36 erkek, 54 kadın, 31 çocuk infaz edildi. 347 tam atım.
" Polonia, 24 de diciembre de 1942
Polonya 24 Aralık 1942
- Digo que trabajó aquí en 1942.
- 1942'de burada çalışıyordu.
Este libro, publicado gracias a un patriota, se terminó de imprimir bajo la ocupación nazi el 20 de febrero de 1942.
Bu kitabın basım masrafları bir yurtsever tarafından karşılanmıştır. Basım, Nazi işgali altında 20 February 1942 günü tamamlanmıştır.
Se acuerdan de 1942?
1942'yi hatırlayın.
Fueron los únicos norteamericanos que lucharon en Europa en el otoño de 1942.
Onlar 1 942 sonbaharında Avrupa'da çarpışan tek Amerikalılardı.
Peleé en Los Ángeles en enero de 1942.
Ocak 1942'de Los Angeles'da savaşıyordum.
El principio del fin para este soldado inquebrantable llegó el 23 de octubre de 1942, a las 9.30 de la noche, cuando en El Alamein, la batería británica...
Kafası tek bir şeyle meşgul olan bu askerin sonu... 23 Ekim 1942 akşamı saat 09 : 30'da... El Alamein'de, İngiliz silahlarının 6 mil ötesinde başlar...
Su tesón y osadía nos infligieron terribles desastres, pero se merece el reconocimiento que le dediqué en la Cámara de los Comunes en enero de 1942.
Onun şevki ve cesareti bize büyük facialar ve üzüntüler yaşatsa da... Ocak 1942'de Avam Kamarası'nda yaptığım konuşmadaki gibi... selamlanmayı hakediyor...
HOSPITAL NAVAL DE LOS EE. UU. PEARL HARBOR - 1942
ABD DENİZ KUVVETLERİ HASTANESİ
DESTRUCTORES JAPONESES 1942
JAPON SAVAŞ YÖNETİCİLERİNİN RESİMLİ DAĞILIM TAKTİKLERİ
Desde el 25 de octubre de 1942, para ser exactos
Tam olarak 1942 yılının 25 Ekim gününden bu yana.
Un informe médico, datado el 25 de octubre de 1942 en un hospital militar en Benghazi
Tıbbi bir rapor, 25 Ekim 1942 tarihinde Bingazi'deki bir sahra hastanesinde düzenlenmiş.
Es enero de 1942.
Tarih Ocak 1942.
Noviembre de 1942, 11 meses después de Pearl Harbor en la bahía de Wellington.
Kasım 1942, Pearl Harbor'dan 11 ay önce taburumuz Wellington Bay'e demir attı.
Nochebuena de 1942 : Los oficios religiosos son en el muelle.
1942'nin Noel ayini Wellington iskelesindeki bir depoda yapıldı.
1942.
Yıl 1942.
" Señor, las órdenes que me dio... el 15 de agosto, de 1942... han sido cumplidas.
" Efendim. 15 Ağustos 1942'de bana vermiş olduğunuz emir yerine getirildi.
Ayer por la noche disparó e hirió mortalmente... a A. T. Burroughs, de East Walden 1942.
Dün gece, Paine 1942 Doğu Walden Caddesinde A. T. Burroughs'u vurdu ve ölümcül şekilde yaraladı.
El 8 de junio de 1942.
- 8 Haziran 1942. 8.
¿ La ceremonia tuvo lugar en Breslau el 18 de abril de 1942?
Tören Breslau'da 18 Nisan 1942'de gerçekleşmiş.
... en el primer tomo del Registro de la Judicatura de 1942, página 153.
Mahkemenin 1942 yılına ait kayıtlarında bulunuyor. Sayfa 153.
En 1942 o 1943.
1942 mi, yoksa 1943 mü?
- Pues yo he estado en cinco desde el 42.
- Şey, Benim ise 1942'den beri 5.
Recuerdo que en la primavera del 43...
Hatırlıyorum da 1942 ilkbaharında bir sabah- -
¡ Y del año 42!
Hem de 1942 yılından!
"9 de julio de 1942". 1942. ¿ Es posible, Miep?
9 Temmuz 1942 1942 mi?
Miércoles, 23 de septiembre de 1942.
23 Eylül 1942, Çarşamba
Jueves, 29 de octubre de 1942.
29 Ekim 1942, Perşembe
Lunes, 9 de noviembre de 1942.
9 Kasım 1942, Pazartesi
Lunes, 7 de diciembre de 1942.
7 Aralık 1942, Pazartesi
3 de enero de 1942.
3 Ocak 1942.
1940, 1941, 1942.
1940, 1941, 1942.
El año es 1942,... y este barco en particular ha perdido su convoy.
1942 yılında. Konvoyundan ayrı kalmış bu özel gemide.
El "Reina de Glasgow", con dirección a Nueva York,... el año es 1942.
S.S. Glasgow Kraliçesi, New York'a doğru gidiyor. Yıl 1942.
Para un hombre, siempre es 1942,...
Bir adam için, her zaman, 1942. Salonun ışığı.
Sr. Cicci, del año 1942, hasta el presente ¿ fue Ud. empleado de la Compañía de Aceite Genco?
Bay Cicci, 1942'den bu yana, Genco Zeytinyağı Şirketinin işçisi miydiniz?
Desierto de El Alamein, Sábado, 29 de Mayo de 1942.
El Alamein Çölü Cumartesi, 29 Mayıs 1942
Roma. El 16 de Marzo de 1942.
Roma. 16 Mart 1942.
En 1942 fueron a Birmania.
Daha sonra 1942 yılında Burma'ya gittiler.
PRIMAVERA 1942
İLKBAHAR - 1942
Estamos en el desierto de África del Norte, en junio de 1942, y éstos son soldados británicos hechos prisioneros por unidades del Afrika Korps alemán.
General C.J. Auchinleck. Ortadoğu Kuvvetleri Komutanı. Kuzey Afrika Çölleri.
En 1942 estaba a 50.
1942 yılında tonu 50 dolardı.
Acusado de :... en 1940, "Sospecha", en 1942, "Recuerda",... en 1944, "Encadenados", en 1954, "La ventana indiscreta",... en 1956, "EI hombre que sabía demasiado".
İşte onun sicili. " 1940, Şüphe üzerine tutuklandı. 1942, Spellbound.