Translate.vc / Spanish → Turkish / 1988
1988 translate Turkish
597 parallel translation
Me ocuparé de eso, nena. No me importa que coquetees con la Señorita Neumático 1988.
Dene de gör bakalım 1988 Domates Güzeli'yle oynaşman umurumda değil
17 de octubre de 1988.
17 Ekim Görüşmeyi yapan kişi Paul K. Jennings
Y aquí construiremos el Estadio Olímpico de 1988, ¿ eh?
Yani burası 1988 Olimpiyat Stadını inşa edeceğimiz yer?
¿ Sabes cuánto valdrá este terreno en 1988?
Burasının 1988'de ne kadar değerleneceğinin farkındasın, değil mi?
"El Crimen en los Estados Unidos Aumenta un 400 %" En 1988, el crimen en los Estados Unidos aumenta un 400 %.
Birleşik Devletler'deki suç oranı % 400 arttı.
Mi amigo y yo iremos a la tienda de motos a ver las Harleys del'88. Creo que estoy enamorada.
Pazar günü, yeni arkadaşımla 1988 Harley'lerini nasıl dağıtacaklarına bakacağız.
Soy el Amo de las Tinieblas... quien te guiará a tu destino el - 28 de noviembre de 1988.
Karanlığın efendisiyim... senin kaderinine rehber olacağım... 28 Kasım 1988.
Soy el Amo de las Tinieblas, quien te guiará a tu destino el - 29 de noviembre de 1988.
Ben karanlıklar efendisiyim, senin kaderinin rehberi... 29 Kasım 1988.
Tu "horrórscopo" el 29 de noviembre de 1988.
Senin fal hattın. 29 Kasım 1988.
Soy el Amo de las Tinieblas... quien te guiará a tu destino el - 29 de noviembre de 1988.
Karanlığın efendisiyim... senin kaderinin rehberi... 29 Kasım 1988.
Un tema clásico y añejo de 1988.
İşte 1988'den bir eski bomba :
Septiembre 15 1988, Ocho años después de la desaparición de Azaria, Lindy y Michael Chamberlain finalmente ganaron la pelea para probar su inocencia.
15 Eylül 1988 Bebek Azaria'nın kayboluşundan sekiz yıl sonra, nihayet Lindy ve Michael Chamberlain masum olduklarını kanıtlama savaşını kazandılar.
Les presento al ganador del Premio Feldman de 1988.
1988 Feldman Ödülü'nü kazananı açıklıyorum :
SICILIA, 1988
Sicilya 1988
Los echaré de menos, Clase de 1988.
Sizi özleyeceğim 88 mezunları.
" Número 18 en 1988.
1988'in içindeki 18 numara.
Apretó y dañó mi cuello en 1988 ".
1988'de boynumu sıktı, çekti ve acıttı.
¿ Apretó y dañó mi cuello en 1988?
1988'de boynunu sıktı, çekti ve acıttı mı?
1988.
- 1988, biliyorum.
Estamos en 1988. Se inició en el sexo con 15 años.
Gerçekçi olun Bay Hugo, sene olmuş 1988, Audry ile 15 yaşımızdan beri seks yapıyoruz.
A pesar de su edad, nunca subestimen su habilidad. Ganó medallas de oro en los mundiales desde 1984 a 1988.
Yaşına rağmen yeteneği asla hafife alınamaz 1984 ve 1988'de altın madalya kazandı.
Del equipo de Estados Unidos. Con 76 Kg ganador de medalla de oro en el torneo de 1988.
Ve ABD takımı adına 76 kilo ağırlığındaki 1988'de altın madalya sahibi.
SAN DIMAS, CALIFORNIA, 1988
SAN DIMAS, CALIFORNIA, 1988
"Explique cómo distintos personajes históricos verían el mundo de San Dimas en el año 1988".
Önemli tarihi kişilerin 1988 yılında San Dimas'ta dünyayı hangi bakış açısıyla göreceklerini sınıfa açıklayın...
¡ Un aplauso para la última ponencia de la tarde, presentada por grandes figuras de la historia, en su gira mundial del año 1988!
1988 yılında dünya turu yapan tarihin en önemli kişilerinin sunduğu günün son ödevine hoş geldiniz.
28 de junio, 1988.
28 Haziran 1988.
1888-1988 centenario DE CHISHOLM
CHlSHOLM'lN 100. YlLDÖNÜMÜ 1888 - 1988
1988, una semana en la cárcel por ocultar pruebas.
- 1988'de kanıt saklamaktan bir hafta hapis.
Estamos acá con 40 grados a la sombra, sin una lira,... con éstos tatuajes, que duelen como la mierda,... y que nos recordarán toda la vida, lo boludos que fuimos ese lejano invierno del 88! .
Gölgede kırk derece sıcaktayız, paramız yok bir tarafımızda acayip acıtan dövmeler, 1988 kışında ne kadar mal olduğumuzu bize ömür boyu hatırlatacaklar!
Murió el 8 de agosto de 1988.
8 Ağustos 1988 yılında öldü.
SEGUNDA PARTE 1988
İKİNCİ BÖLÜM
Ya sabes qué es una casa.
ANGIE VE DAVID EXTRAVAGANZA KAR BALOSU 1988 Ev nedir biliyor musun?
Si Dios me lo permite, para el año 1 988, espero haberme convertido en una mujer con todas las letras.
Umarım, inşallah 1988'de Amerika'nın dört başı mamur bir kadını olurum.
"El nueve de febrero de 1988".
9 Şubat 1988.
Saabs, viejos modelos, 1971, 1988.
Saablar, eski modeller, 1971, 1988.
Murió en un accidente en noviembre de 1988.
5.11.88'de bir helikopter kazasında ölmüş.
Paul Cicero murió en 1988 en la cárcel de Fort Worth de una dolencia respiratoria. Tenía 73 años.
Paul Cicero 1988 yılında Fort Worth Federal Hapishanesi'nde solunum yetmezliğinden öldü.
Ahora, se ve la misma clase de ocurrencia dos años más tarde 1988.
Bundan iki sene sonra olayın benzerini görebilirsin.. Yıl 1988.
Por ejemplo, el 16 de Noviembre de 1988...
Örneğin 16 Kasım 1988 tarihinde...
Fue reelegido en 1988.
1988'de yeniden seçildi.
Andrew Lincoln se casó con Brianna Douglas en 1988.
Andrew Lincoln Brianna Douglas ile 1988 yılında evlenmişler.
De acuerdo con el estudio de 1988, mostro 8 por 100,000.
Ve 88'deki araştırmada her yüz binde 8 kişi olduğu ortaya çıktı.
Mayo de 1988 Lorenzo cumple diez años
Mayıs 1988 Lorenzo'nun Onuncu Doğumgünü
- "8 de junio de 1988".
- "8 Haziran 1988.". - Bakayım.
La asociación de la sospechosa DeMarkov... con una familia de crimen rusa... en relación con la familia Falcone... fue confirmada en octubre de 1988.
Demarkov, Moskova'da bulunan bir mafya ailesi ile bağlantısı olmakla suçlanıyor. Ekim 1988'de Falcone ailesi ile de çalışmaya başlayan bir örgüt bu.
Del 1988, cuando estaba completamente quebrado.
Başım beladaydı, didiniyordum
BABOSAS MUERTE VISCOSA
SÜMÜKLÜ BÖCEKLER ( 1988 )
Ese es el mayor éxito de 1988 de C.C. Bloom.
CC Bloom'un 1988'deki hit parçalarından birini dinledik.
Bienvenidos a Calgary, Alberta, Canada,... casa de los los Juegos Olímpicos de Invierno de 1988. - Ésto es.
İşte çıkış.
Un rayo de luz, 1950 ; Cry, the Beloved Country, 1952 ; Blackboard Jungle, 1955 ;
... No Way Out 1950, Cry the Beloved Country 1952, Blackboard Jungle 1955,... The Defiant Ones 1958, A Raisin in the Sun 1961, Lilies of the Field 1963,... In the Heat of the Night 1967, To Sir with Love 1967, Shoot to Kill 1988,
Dispara a matar, 1988 ; y, por supuesto...
... ve elbette.