English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / 23

23 translate Turkish

7,386 parallel translation
¿ Alguno de los 8 tuvo una razón para estar en el hospital el 23 de abril?
8'inden hiçbirinin 23 Nisan'da hastanede bulunma sebebi var mı?
23...
23...
Si quieres mantener el interés del Rey y sobrevivir a su lado...
Kralın sana olan ilgisini elinde tutmak 00 : 24 : 23,822 - - 00 : 24 : 26,390 ve onun yanında hayatta kalmak istiyorsan...
El 23 de marzo del año pasado.
Geçen yıl martın 23'ünde.
JUEVES 9 : 23 P.M.
Onu ilk alın!
Bueno, la víctima es el alférez de fragata Lester Tate de 23 años, actualmente destinado en el USS Soteria, atracado a unos pocos kilómetros de aquí, en Norfolk.
Kurban, Asteğmen Lester Tate, 23 yaşında USS Soteria gemisinde görevli. Birkaç kilometre uzakta Norfolk'da demirli.
¡ Oye, unos 20 grados!
Sıcaklık 23 derece!
Liam Hughes. 23. Desempleado.
Liam Hughes. 23 yaşında.
Dice que sale hacia La Habana a las 11 : 55 PM.
Havana kalkışları 23.55 diyor.
¿ Es Aeroflot siete, salida a las 11 : 55?
23.55'de kalkan Aeroflot 7 mi?
Y si de 24 pasan a 23... eso ya serían impuestos.
Ve 24, 23 olmaya başladığında o zaman vergi olur.
23 segundos.
23 saniye.
El sol está en la eclíptica a 23.5 grados del ecuador celeste.
Güneş ekliptikte... Göksel Ekvatorun23.5 derece dışında
Tuvo el accidente 23.
Ayın 23'ünde kaza yapmışsın.
tras las 23 quiebras bancarias de ayer.
Bu karara dün 23 bankanın iflas etmesinden sonra varıldı.
- Tenía un trabajo nuevo, le gustaba. Unidad 23. Vuelve de camino.
Yeni de iş bulmuş, hayatına çeki düzen vermiş gibi görünüyor.
Cambian su vida por completo, luego de repente, rompen con todo, y se llevan por delante a los que tienen alrededor.
Yeni bir hayat başlarlar sonra birden her şeyi mahvedip etraflarındaki kişileri de kendileriyle birlikte sürüklerler. - 23.
- Disculpen, señores.
- Affedersiniz. Burası 23.
Esta es la unidad 23.
Birim. Dinlemedeyim.
Eh, no, no. Solo tienen a las 17 : 00 o a las 23 : 30.
Hayır. 17.00'ye ya da 23.30'a çekebiliyorlar.
Sí, son las 23 : 30 así que...
Tabii 11.30 oldu.
Son las 23 : 30.
11.30 oldu.
Solo tiene 23 años y creó un parche de datos de lógica difusa que yo podría desarrollar como tecnología de software para aprovechar otras señales y crear conexiones diez veces más estables.
O sadece 23 yaşında ve onun bir türlü çözemediğim... mantıksal veri yaması yazılım teknolojisi, diğer sinyal... oluşturan bağlantılardan 10 kat daha stabil.
¿ Crees que un genio de computadoras de 23 años va a trabajar para ti porque unas chicas semidesnudas sacudan sus pechos en su cara?
Ama, lütfen. 23 yaşında bir bilgisayar dahisinin yarı-çıplak kızların onun yüzüne... doğru memelerini sallayacakları için işe gireceğini mi düşünüyorsun?
Y ahora, el amor de mi vida está casado con un chica linda de 23... y espera que lo espere.
Ama şimdi hayatımın aşkı 23 yaşında seksi biriyle evli ve benden onu beklememi istiyor.
Mi combinación del casillero de la secundaria... 23-42-7.
Lisedeki dolabımın şifresi 23-42-7.
Queens, New York 23 de Julio de 1931
Queens, New York 23 Temmuz 1931
E-U-C-P... I-H-O-G. 23...
E-U-C-P-I-H-O-G.
Punto 14 Herzios.
23.14 hertz.
Recibimos la directiva R-23 del Departamento de Guerra hace un mes.
Savaş departmanından R-23 yönergesini aldık bir ay önce.
Adelante con hacer el 20 añero.
Ama sen devam et 23 lük çıtırla oynaştınız...
Parece que preparándome para tirarme una una chica de 23 años con la bendición de su padre.
Açık şekilde 23 lük çıtıra çakmak için babasının iznini almaya çalışıyorum.
¡ 23!
Hasta! - 23!
A este punto, todo Manhattan por debajo de 23rd Street... se encuentra sin electricidad, luces de tránsito y agua corriente.
Şu anda 23. Caddenin altındaki tüm Manhattan'da elektrik yok, trafik ışıkları çalışmıyor ve sular kesik.
El Alcalde ha emitido una orden de evacuación obligatoria... para todos los hogares al sur de 23rd Street para la medianoche... antes del impacto esperado.
Belediye başkanı 23. Caddenin güneyindeki tüm evlere, gece yarısı vurması beklenen kasırga öncesi zorunlu tahliye emri verdi.
- Un atentado en el Boo Club.
24me 00 : 01 : 23,560 - - 00 : 01 : 25,799 Herhangi bir yaralı var mı?
Cavé 23 pozos de agua.
- 23 tane kuyu kazdım.
- 23 pozos. Cuando era soldado ¡ 23!
23 kuyu kazdım askerken. 23!
- De acuerdo, bien. 23 pozos.
- Peki. Güzel. Güzel kuyular.
¡ Perdón por no haber mencionado tus 23 pozos!
Kazdığın 23 kuyudan bahsetmediğim için üzgünüm!
Por favor, mira por la ventana.
Lütfen, camdan bak. - 23.
Estamos en la calle 23.
Caddedeyiz. - Güzel.
La 28, bien, por lo tanto, si estás en la calle 23... y tienes que ir a la calle 28...
Peki 23. caddedeysen ve 28'e gitmen gerekirse...
- 23...
- 23...
Bien, es un ambiente más estructurado... 23 horas al día en tu celda, supervisión constante.
Daha güzel bir çevre günün 23 saati hücrendesin sürekli gözetim altındasın.
- En la calle 23. - En la calle 23.
- 23.caddede. - 23.caddede.
Pero dada la frecuencia de los trenes a esta hora del día, debería estar en la 23 en seis minutos.
Günün bu vaktindeki bir trenin frekansına bakarsak 6 dakika uzaklıktaki 23. caddede olmalı.
Se transmitirá el 23.
23'ünde yayında olacak.
Búsqueda de Google.
Claire Takahashi İş Bitiş Tarihi : 29 Ekim, 23 : 43 Google Arama.
- Unidad 23.
Birim.
- 23.
23.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]