English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / 304

304 translate Turkish

124 parallel translation
Su número de habitación es 304.
Oda numarası 304.
Claro, en la habitación 304 pasamos nuestra luna de miel.
Tabii ki hatırlıyorum. Oda 304, balayımızı geçirdiğimiz yer.
- ¿ Está libre la habitación 304?
304 numaralı odanız boş mu? - Evet.
- La 304.
- 304.
La dirección es Park South, 304.
Adres : Park South, No : 304.
Ernie, Park South, 304.
Ernie. Park South, No : 304.
No, Park South, 304.
Hayır. No : 304 dedi.
Inmersión a 304 metros.
Gemiyi 304 metreye indirin.
Inmersión a 304 metros.
304 metreye inin.
- Mi llave. La 304, por favor.
- Anahtarım. 304, lütfen.
- Gracias. 304.
- Teşekkür ederim. 304.
Habitación 304.
Oda 304.
Altura : 305 metros.
İrtifa 304 metre. Her şey normal.
Bajo los artículos 295, 296, 297, 302, y 304, Y Artículo 12 del Código penal, el tribunal,
295 sayılı bende göre, 296, 297, 302, and 304, ve yasalarının uyumları göz önünde tutularak
quienes tenían gran interés en hacer las más grandes acusaciones debido a las enormes recompensas, a las inmensas reducciones de sentencias prometidas por las leyes de 1979 y la L.304 de 1982.
Büyük ödüller verilen en ciddi suçlamaların yapımına büyük ilgileri var bu anlamda 1979 ve 1982 yılı kanunları altında verilen cezalarda büyük azalma var.
¡ Esta es la unidad 304, Túnel H!
Burası Birim 304, Şaft H!
- Sala 304, restauraciones.
- 304 no'lu oda. Restorasyon.
Por lo tanto, de acuerdo con el Artículo 304, la acusada es condenada... a cadena perpetua.
Bu nedenle sanık ceza kanununun 304. Maddesi uyarınca ömür boyu hapis cezasına çarptırılmıştır.
Revisaremos la sección 704-B del código de Impuestos de 1986...
1986 maliye yasasının 304 B bölümünü ele alacağız...
Sólo es una encuesta de TV sin obligación legal, salvo que aprueben el Proyecto 304.
Tabii ki 304. yasa onaylanmadığı takdirde televizyon anketinin yasal geçerliliği yok.
Esta corte sentencia a Raghunath Singh, alias Dashrath Singh.
Bu mahkeme, 302 ve 304 bölümlerine göre..
- Habitación 304.
Oda 304, sağda.
Cuarto 304, Nesbitarms.
Oda 304, Nesbit Arms'dayım, Bayan Armacost.
- Sr. Reese, cuarto 304.
Bay Reese, lütfen.
Nadie atiende en el 304.
304 numara cevap vermiyor.
- Soy el Sr. Shelby del 304.
- Ben Shelby, 304'den.
Ahora estás en el 304.
Sen 304'desin. Üzgünüm.
Éste era tu cuarto, pero ahora estás en el 304.
Bu senin odandı fakat şu an 304'te kalıyorsun.
Motel de Descuento, cuarto 304.
Discount Oteli. 304.
Sabes, además, que, he, uh, no me han entregado una medalla en trescientos cuatro años.
Ayrıca 304 yıldır kimseye madalya vermemiştim. Bana iyi gelecek.
De acuerdo. Alfil de la reina 3 enfrente del primer balcón... ¡ 3... 0... 4!
Vezirin fili, üçüncü sıra birinci balkonun karşısına 304!
De acuerdo a su registro, el último gasoducto que inspeccionó fue... 304 Downey Road, anoche a las diez.
Kayıtlarına göre, en son teftiş ettiği gaz bağlantısı, bakalım... 304 Downey caddesi, dün gece 22 : 00'da.
¡ Oiga!
304 numaraya.
¿ Adónde va? Al 304.
Bayan gitti.
Quítale los tubos al chico de la 304... y luego ponle un gotero de insulina a la Sra. Adler. Van tres este mes.
304 numaralı odadaki adamın tüpünü çıkarmanı ve Bayan Adler'a bu ay üçüncü kez insülin vermeni istiyorum.
Estamos jugando al Uno de prendas en la habitación 304.
Hepimiz 304'te çıplak UNO oynuyoruz.
Motel Lakeside, habitación 304.
Lakeside Oteli, oda 304
La población civil actual es de 45.265... los cuales requerirán como mínimo... 82 toneladas de grano, 85 toneladas de carne... 119 toneladas de fruta, 304 toneladas de verduras...
Mevcut, 45,265 nüfus. 82 ton tahıl, 85 ton et, 119 ton meyve, 304 ton sebze...
Walt, el 304.
Walt, 304.
304 menos 17.
304 eksi 17.
Oh, Hey, no lo olvides, cuarto 304, fiesta.
Bekle, Unutma. Oda 304. Parti.
Seguro, ¿ por qué no?
Tabii ki, neden olmasın 1044 00 : 41 : 01,304 - - 00 : 41 : 02,571 Ben Bree.
La Srta. Mercier lo espera en la suite 304.
Bayan Mercier sizi 304 numaralı odada bekliyor.
¿ 304?
304 mü?
Veintinueve.
- 29. 304.
Bajo la sección 302 y 304.
.. Raghunath Singh takma adlı Dasharath Singh'e..
- Departamento 304.
- Daire 304.
¿ Cuarto 304?
304'te mi?
Damas y caballeros, levántense de sus asientos y pónganse de pie para recibir al muchacho malvado de nuestra ciudad natal,... Bert "El Titanic"... ¡ Zupanic!
463 00 : 38 : 03,304 - - 00 : 38 : 05,238 Bu şehrin çocuğu, Bert "Titanic" Zupanic!
A ver. 304.
İşte. 304.
¿ 304 Downey Road?
304 Downey mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]