English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / 388

388 translate Turkish

32 parallel translation
376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 398, 399, 400.
376, 377, 378, 379, 380, 381... 382, 383, 384, 385, 386, 387... 388, 389, 390... 91, 92, 93, 94, 95... 96, 97... 398, 399, 400.
Así que si escucha, él o alguien que le conozca... por favor póngase en contacto con la Línea de Socorro de Capital Gold... al 071-388-75-75.
Patrick ya da onu tanıyan birileri bizi dinliyorsa lütfen eviyle temasa geçsin ya da yardım hattı 071-308-7575'i arasın.
Repetimos : 071-388-75-75.
Numarayı tekrarlıyorum : 071-308-7575.
O, que al pasar el tiempo, la naturaleza produce tantos originales que cuando dos copias originales se encuentran, el resultado es a menudo impredecible.
Ya da sonsuz zaman süreci içinde doğa bir sürü özgün model yaratıyor. 529 00 : 43 : 21,388 - - 00 : 43 : 23,856... ise şu kadarını söyleyebilirim ne pahasına olursa olsun... Özgün iki kopya karşılaştığı zaman neler olacağını..... önceden bilmek mümkün değil.
Examinamos todos los cuchillos y todos los arpones de ese barco. 388 00 : 28 : 15,584 - - 00 : 28 : 18,119 Bueno, uno se está perdiendo. Quizás es en la escena del crimen.
Tekneden aldığımız bütün bıçakları ve zıpkınları inceledik.
Si todos sabemos, y lo sabemos, que hay que parar a las 4.00 no me sentiré como el canalla que dice "tengo que ir a cenar con mis hijos".
Hepimiz saat 4'ün bitiş saati olduğunu bilirsek, 388. Gün kendimi hain gibi hissetmeyeceğim. "Çocuklarımla yemek yemem gerek," filan.
Si tienes una manera mejor de encontrar contraseñas encriptadas e información de cuentas, soy todo oídos, nena.
Şifreleri kırmak ve hesap bilgilerine erişmek için daha iyi bir yol biliyorsan,... seni dinliyorum, bebeğim. 388.1
El caso es que, tenemos una cinta de...
Gerçek şu ki, Elimizde Mr. Gama-Lobo'nun 69 00 : 03 : 02,427 - - 00 : 03 : 06,388 kurbanı bıçaklarken ki görüntüleri var.
- Su colesterol era de 388.
- Kolesterolü 388'di. - Uyuşturucu?
Al 388 Oeste de la 22, por favor.
380 Batı 22 numaraya.
¿ El 388 Oeste de la 22?
380 Batı 22 numara mı?
Nuestra meta son 388 días.
Hedefimiz 388 gün.
¿ Creen que van a tirar 388 yardas con Quantrell Bishop en su cara todo el día?
Quantrell Bishop bütün gün boyunca önünüzdeyken 388 yarda atış yapabileceğinizi falan mı sanıyorsunuz?
Bien, estaba a bordo de un avión de transporte C5 durante un huracán sobre el Caribe, en algún lugar entre la isla Bimmy y Cuba.
C5 taşıma uçağında fırtınanın ortasında Karayip adalarında 388 00 : 20 : 20,933 - - 00 : 20 : 23,201 Bimmy adası ve Cuba nın arasında Bermuda üçgeninin yanında mı.
Es 388 %.
Bu yüzde 388 eder.
Utilizó la fuerza del club para hacerlo, y nadie en la mesa tenía ni idea de que eso estaba pasando.
Bunun hallolması için kulübün agırlıgını kullandı ve masadaki kimsenin neler 304 00 : 22 : 40,530 - - 00 : 22 : 42,388 olduğuna dair bir fikri yoktu.
Sí, tiene una hermana, Liz Dorsey en el 388 de Woodland Loop en Northfield.
Evet, bir kardeşi var. Liz Dorsey, Northfield'da 3388 Woodland Yolu'nda yaşıyor.
Un total de 388 residentes en la casa.
Binanın toplam 388 sakini var.
Me s ¡ gues deb ¡ endo 388 000., ¿ me oyes?
- Bana hâlâ 388 bin borçlusun. - Kimle konuşuyorsun?
i388.000!
388 bin!
Murió en Paris el 15 de abril de 1897.
ParisEugenete15 Nisan 1897 Eugenede öldü. 388 00 : 34 : 47,400 - - 00 : 34 : 48,435 Burada.
Base de Operaciones ] el 388 zarpará desde el sector YD... y avanzará a 6 millas náuticas al oeste de la isla Yeonpyeong.
"Kuzey Kore Filo 8 İşletim Base" 684 kendi sularını, ENTERE 388 YD sektörü kalkacak, Ve Yeonpyeong Adası 6Nm'ye batısındaki avans
10 minutos después, el 388 se retirará.
10 dakika sonra, 388 geri düşecek.
388, toma control al 6 millas náuticas desde el sector SE-DSG. Aquí el puente de mandos, enemigo avistado.
388, SE-DSG sektörden 6Nm'ye kontrol altına almak.
El 388 se dirige al sur a 18 nudos.
Bu köprü, düşman benekli olduğunu 388 18 knot güney gidiyor.
[Flota 388, sector YD, Corea del Norte]
"Filo 388 YD Sektörü, Kuzey Kore"
253, quédense con el norcoreano 388. 256, tras escoltar a los pesqueros a zona segura, únanse al 232. ¡ Envíen dos patrullas Corbeta a la vez, cambio!
253, Kuzey en 388 kalmak, 256, güvenlik balıkçı tekneleri eskortluk sonra, 232. katılmak Tevzi iki devriye korvet seferde, bitti!
Por cierto, según el seminario los héroes Clase-C necesitan realizar algún acto heroico cada semana o serán removidos del Registro de Héroes. Saitama Rango 388
Bu arada seminerde eğer C sınıfı bir kahramansanız bir hafta boyunca kahramanlık işi yapmadığınız taktirde Kahraman Kütüğü'nden adınızın kaldırılacağı denmişti.
Y ya no estás en último lugar. Subiste de 388 a 342. Dos Superhéroes Clase-A
Bir de sıralaman son sıradan, yani 388'den 342'ye yükselmiş.
¡ No sé por qué lo hice!
Neden böyle yaptım hiç bilmiyorum! 00 : 15 : 30,388 - - 00 : 15 : 32,515 Hayır, sorun bende.
Cambio.
- 388 00 : 59 : 18,079 - - 00 : 59 : 23,074
Es una vista mística la que podemos presenciar. ¿ El núcleo del Cometa se partió?
Öte yandan manzaranın güzelliğini de — 388 ) } Kuyruklu yıldız çekirdekten bölündü diyebiliriz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]