Translate.vc / Spanish → Turkish / 470
470 translate Turkish
57 parallel translation
- Han herido a Davies 470.
- 470 vuruldu.
¿ 470 Davies?
470 Davies?
De 950 a la semana a 470 comunicados la semana pasada.
Haftada 950 iken, geçen hafta 470'e düşmüş.
El precio por la compra y los intereses representan actualmente 8.470 florines y 16 piezas de 20 céntimos.
Alış fiyatı ve faiz tutarı bu süre içinde 8.470 Florin ve 16 adet 5 Cent'e yükseldi.
Un pasaje de avión cuesta 470 pesos.
Uçak bileti için 470 pezo kadar harcarsın.
Más de $ 470.
Yaklaşık $ 470.
son tan tercos debido a su edad.
şunu uzat bana... 470 ) } Konrad von Moder
Nuestro primer orador nació en 470... - ¡ Cuánto tiempo sin veros!
- İlk konuşmacımız 470 yılında doğdu. - Selam, uzun zaman oldu.
4708000.
470 8000.
500, 499... 498... 472, 471, 470...
500... 499... 498... 472... 471...
Dentro de 470 años hallaré tu foto.
470 yıl içinde, senin fotoğrafını bulacağım.
Dentro de otros 470 años, todo volverá a repetirse y volverás a morir, una y otra vez.
Bir başka 470 yıl içinde tüm her şey kendisini tekrar edecek ve sen tekrar ve tekrar öleceksin.
Gran Bretaña no había conseguido virtualmente nada excepto 57.470 víctimas.
İngilizler ise 57,470 kayba rağmen neredeyse hiçbir şey başaramadılar.
Micerinos y Su Reina. 2,470 A.C.
Mycerinus ve Kraliçesi. MÖ 2470.
Condado de L.A. 470. Adelante.
LA ilçe 470, devam edin.
¿ Así que el cometa puede explotar? ¿ Tienen que hacer todo este sensacionalismo? Estamos aproximadamente a 1 metro de la superficie.
Güneş pegasusu, 470 milyon mil ve yedi ay uzaklıktaki güneş sistemindeki en büyük gezegen olan jupitere doğru hızlandırmıştı.
Son mil cuatrocientos setenta euros.
1,470 Euro. O kadın bir hırsız!
Mil cuatrocientos setenta euros. Es un robo.
1,470 Euro, bir soygun.
- No estoy insinuando. Estoy diciendo que cuando yo miro esto, con estos mil cuatrocientos, comen mis cinco nietos un mes.
İma etmiyorum, söylüyorum bunu gördüğüm zaman, 1,470 Euro beş torunumun bir aylık bakım giderleri.
"En este momento, hay 6 billones, 470 millones, 818 mil y 671 personas en el mundo"
Şu an itibariye, dünya üzerinde "6,470,818,671" kişi yaşıyor.
Vendimos 47 0,000 la semana pasada.
Geçen hafta şarkılarımız 470,000 defa çalındı.
Tiene 101.000 km y vale 470 dólares.
Yüz binde ve fiyatı 470 dolar.
¿ 470 dólares?
470 mi?
Tren Transiberiano A 470 kms de Irkutsk
Sibirya Transit Demiryolu Irkutsk'a 470 Km.
¿ perdón? Utiliza el presupuesto de las 470 personas para 47 personas.
470 kişilik bütçeyi 47 kişinin hizmeti için kullan.
Sobre Forest / King, 470 metros, a las 10 en punto
Ormanların Kralı, saat 10 yönünde 470 metrede.
Fue el mayor desastre industrial de la historia, pero Union Carbide arregló con el gobierno Indio por 470 millones de dólares con lo que la mayoría de las víctimas recibió menos de 1000 dólares cada una.
Tarihteki en büyük endüstriyel felaketti. Ama Union Carbide firması, Hint Hükümeti'yle 470 milyon dolarlık bir anlaşma yapıp sıyrıldı. Bu da, mağdurlara, kişi başı bin dolardan az düşmesi demek.
Por lo que Venus tiene la superficie más caliente, sin contar con el Sol, de cualquier lugar en el sistema solar : 470 oc.
Venüs yıldız sisteminde Güneş'ten sonraki en sıcak yüzey sıcaklığı ortalamasına sahiptir. 470'C.
Cuarto piso, 470.
Dördüncü kat. 470.
El gerente de Countrywide, Angelo Mozilo... ganó 470 millones de dólares entre 2003 y 2008.
Countrywide'in CEO'su, Angelo Mozilo 2003 ile 2008 arasında 470 milyon dolar kazandı.
Henry, no me arrastrarás a esa rara cosita nocturna tuya...
Henry, senin gece yaptığın garipliklerine 449 00 : 23 : 36,470 - - 00 : 23 : 37,403 doğru sürüklenmiycem...
- Regula la velocidad a 470.
- Hızı 4-7-0'a ayarla.
V-8, 470 caballos llantas de 50 centímetros radio satelital, Bluetooth de 0 a 100 en 4.7 segundos.
V8 motor, 470 beygir 50 santim jantlar uydu radyo, bluetooth 100 kilometreye 4.7 saniyede çıkabilme.
$ 420, $ 430, $ 440, $ 450, $ 460, $ 470, $ 480, $ 490...
$ 420, $ 430, $ 440, $ 450, $ 460, $ 470, $ 480, $ 490...
Los investigadores de Navegación Aérea han determinado que el total casi no llegaba a los quinientos sesenta litros.
Ulusal Taşımacılık uzmanları kabaca 470 litre kaldığını söyledi.
Vale, quinientos sesenta litros es más o menos media hora de combustible.
Pekâlâ, 470 litre yarım saatlik yakıt demek.
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 476 138 l 473 129 473 123 470 116 470 110 474 105 479 99 479 84 483 85 484 90 485 96 486 101 491 102 490 107 490 113 493 117 494 122 500 125 505 126 506 133 763 148 837 13 325 18 317 133 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 476 138 l 473 129 473 123 470 116 470 110 474 105 479 99 479 84 483 85 484 90 485 96 486 101 491 102 490 107 490 113 493 117 494 122 500 125 505 126 506 133 763 148 837 13 325 18 317 133 ) } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir
Bien, el DBS tiene 510 CV, el DB9 de allí tiene 470, y el Virage tiene 490.
Şimdi, DBS 510 beygir. Şuradaki DB9 470 beygir. Virage ise 490 beygir.
Ah... ¡ 5.470.000 won!
5,470,000 won!
Qué les parece 460 mil?
Ya 470 bin sterlin verse?
Es alcohol del 470.
470 derece.
No existe alcohol del 470.
470 derece alkol olmaz.
11,470 taels
11,470 külçe
Yo solo la estaba llamando por su nombre. 0 : 01 : 51.470,0 : 01 : 53.530 Oh, es cierto.
Sadece ismini söylüyordum.
470 ) } Capital Swilvane 126 ) } Capital Freelia
Cait Sith Bölgesi Başkent Fairia Sylph Bölgesi Başkent Sylvein
Es un TX-470 de rango medio... oiga.
O gördüğünüz TX-470 orta seviye... Hey!
Es un TX-470 de alcance medio.
O gördüğünüz TX-470 orta seviye...
Hay un camino estrecho a unos 470 metros hacia allí.
Şu tarafta yarım kilometre kadar uzunlukta dar bir patika var.
- 470.
292.
Que no se relacionen ambos asesinatos será lo que permita al asesino volver a matar.
Bu iki cinayetin bağlantısını görmemek... 7 00 : 00 : 17,957 - - 00 : 00 : 20,470... katilin yeniden öldürmesine izin vermektir.
El general Scott pasó una pequeña operación Husk de la construcción de 470 hasta allí en Detrick.
Tamam mıdır? - Evet. - William'ın telefon kayıtları hazır.