English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / 624

624 translate Turkish

36 parallel translation
Envía los coches 620, 622 y 624.
620, 622 ve 624'ü ara. Flamingo'ya gönder.
Si quitamos el ala derecha y la pegamos a la botavara izquierda...
Eğer sancak tarafındaki kanadı ayırabilirsek, işe yarar tarafı alıp kullanabiliriz... 624 00 : 55 : 53,221 - - 00 : 55 : 56,724 ve bu şekilde uçağın kuyruk kısmını oluşturabiliriz
¿ Puede decirme dónde está el 4E-624?
4E-624'e nasıl gidebilirim?
El punto, joven Cyclops, es enseñarles algo sobre encontrar los puntos débiles en sistemas de seguridad sofisticados.
Amaç, genç Cyclops, sana bir şeyler öğretmekti karmaşık güvenlik sistemlerindeki zayıf noktaları bulmak için. 50 00 : 05 : 08,722 - - 00 : 05 : 12,624 Bu doğru moruk ve bence bizimki biraz daha ayar istiyor.
- A 1000 km. - ¡ Dios!
624 mil.
624... 770
624... 770
- A 624 millas. ¡ Dios!
Deneme yapacağım!
No soy ningún genio maligno, pero si alguno de ellos se moja, se rehidratará en alguno de los 624 experimentos prototipos. ¡ Cada uno con una capacidad única y super destructiva!
Ben Şeytani bir dahi değilim ama bunlardan biri ıslanırsa her biri kendi yok edici gücüne sahip olan 625 tane Stitch olur!
Que quiere como rescate los otros 624 experimentos...
Fidye olarak kalan 624 deneyi istiyormuş.
624.
624.
Abordando a todos los pasajeros del vuelo 624 a Nueva York.
624 no'lu New York uçağı kalkmak üzere.
Abordando, vuelo 624 para Nueva York.
New York'a giden 624 no'lu uçak kalkmak üzere.
Abordando a todos los pasajeros del vuelo 624 a Nueva York.
Lütfen New York'a giden 624 no'lu uçağın yolcuları yerlerinizi alın.
Habitación 624.
624 numara.
Si crees que seis días es literalmente intervalos de 6 24 horas o algo más largo, bien, esa es la conversación que podemos tener.
6 günün tam olarak 624 saat zaman veya daha uzun süre olduğuna inansanız da bu, yapamayacağımız bir sohbet.
- 624 Steele, en Oakland.
- 624 Steele, Oakland.
- Los costos del cuerto 624...
- 624 no'lu odanın ödemesi...
624,8351.
- 624 ve 8351.
103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 946 624 l 956 613 969 596 986 570 999 549 456 557 429 652 ) } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 796 626 l 819 610 839 595 861 573 877 557 472 558 457 626 ) } That today will be a good day
597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 946 624 l 956 613 969 596 986 570 999 549 456 557 429 652 ) } Bugün harika bir gün olacak 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 796 626 l 819 610 839 595 861 573 877 557 472 558 457 626 ) } Bugün harika bir gün olacak
Tardarán tres horas en elevar a Félix 24 millas sobre la tierra.
Felix'i, Dünya'nın 38 bin 624 metre üzerine taşımak 3 saat sürecek.
- 624.
- 624.
¿ En serio?
Gerçekten mi? 365 00 : 18 : 45,624 - - 00 : 18 : 47,440 Hayır.
12.624.831,333...
12,624,831.333.
Maravilloso.
Harika 624 00 : 22 : 43,220 - - 00 : 22 : 44,519 George,
fueron en vano. perdieron la vida más del sesenta por ciento de la Tropa de Reconocimiento.
618 ) } Geçtiğimiz dört yılı ordu için güzergah arayarak boşa geçirmişiz gibi görünüyor. 624 ) } Bu dört yıl içinde Gözcü Birliği'nin % 60'dan fazlası hayatını kaybetti.
¿ Estos son los nuevos vl-624?
- Bunlar yeni VL-624 mi?
Número 624. ¿ Qué haces?
Numara 624 sen ne yapıyorsun?
Lisa, tus pies son grandes y verdes...
# # [Singing To Theme From Bridge on the River Kwai] 446 00 : 18 : 43,624 - - 00 : 18 : 44,852 Uh.hayır.
Ha entrado en la 624.
- 624 numaralı odaya girdi.
Tal vez tenga razón.
Ne yapacağız? 624, 1400 mil...
¿ Qué hacemos? 624... 14.000 millas...
Bütün uçaklara 10 kutu daha yakıt ikmal edilsin!
Día 624
Jimmy Katz'ı temsil ediyorum.
se convirtió al cristianismo cuando llegó a España desde Ámsterdam en 1624.
Arşivden sorumlu Kardeşler'im bana büyükannenizin, büyük büyükbabasının Amsterdam'dan İspanya'ya geldiğinde, 1 624'de Yahudilikten, Hristiyanlığa geçtiği bilgisini verdiler.
Todos los derechos a todos, antes de ser admitido, 645 00 : 45 : 22.653 - - 00 : 45 : 25.622 pacientes se clasifican en los tipos 1, 2, 3, 646 00 : 45 : 25.689 - - 00 : 45 : 28.624 dependiendo de la sintomatología y el pronóstico de la enfermedad.
Pekâlâ millet, hastaları hastaneye yatırmadan önce... belirtilere ve teşhislere göre... 1, 2 veya 3 şeklinde sınıflara ayırmalısınız.
NUMB3RS 3x24 "The Janus list"
Numb3rs - 624

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]