English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / 666

666 translate Turkish

170 parallel translation
2.666.527 dólares con 62 centavos.
2.666.527 dolar ve 62 sent.
En cuanto a atenuación de circunstancias, el jurado no encontró ninguna, por una mayoría de al menos ocho votos.
Ve bu özel durumda 791 01 : 21 : 55,402 - - 01 : 21 : 57,666 jüri verdigi
666.
666.
Porque es el número de un hombre, y su número es 666. " Apocalipsis, Capítulo 13, Versículo 18.
Çünkü bu sayı bir insanı simgeler.
Su cifra es 666 "
"... ve onun sayısı altı yüz atmış altıdır. "
¡ Envíe a todos sus hombres a Shadowbrook 666!
Tüm adamlarını topla ve onları 666 Shadowbrook caddesine yolla!
Marca 666 para oír tu "horrórscopo".
Şimdi fal hattı için "666" bas.
Marca 666 para oír tu "horrórscopo" ahora.
Şimdi fal hattı için "666" tuşlayın.
6-6-6.
666.
- El Apocalipsis menciona el 666.
- ifşaat bölümünde 666 sayısından söz eder.
Empresas de tarjetas de crédito utilizan cada vez más el código 666.
Kredi kartı şirketleri 666 sayısını giderek daha fazla kullanıyorlar.
EL DIAMANTE ZIMBAZWI 126.666 KILATES
ZIMBAZWI ELMASI 126.666 KIRAT
Solo recuerdo ir por la carretera 666 y ahora el coche tiene un eje roto.
Son hatırladığım 666 numaralı yolda gidiyorduk? Şimdiyse arabamızın dingili kırık.
Seis, seis, seis.
666.
E hizo que a todos les fuera puesta una marca en la mano derecha o en la frente y que nadie pudiera comprar o vender sin esa marca que es el nombre de la bestia, o el número de su nombre. Y el número de la Bestia es 666. - 666.
"Sağ eline ya da alnına bir işaret koysun diye zorladı herkesi hiç kimse satamasın, alamasın o işarete sahip değilse şeytanın işaretine ya da şeytanın sayısı olan 666'ya." - 666.
Y esas marcas son siempre el número seis.
Ve o üç işaret her zaman 666 rakamı ile gösterilir.
6. 6. 6.
666.
Esta noche estoy aquí, en la Ruta 666 atravesando pueblos como Cortez, Shiprock, Sheep Springs y terminando en Gallup, Nuevo México.
Bu akşam, 666 no.lı otoyoldayım. Cortez, Shiprock, Sheep Springs gibi kasabalardan geçip, Gallup, New Mexico'ya gideceğim.
- Seis-seis-seis por todo su cuerpo.
- Bütün vücudu 666'yla kaplı olur.
Cuevo, recuerda. Primero tienes que pulsar el código : 666.
Unutma, Cuervo, önce dünya şifresini girmelisin - 666.
Un viajero por la carretera 666.
Bu siyah asfalt üzerinde Cehennem karayolunda bir gezginim.
6, 6, 6... 8, 9, 7.
- 666. 897. 466.
Ikari ha instalado un cortafuegos 666 en los circuitos de entrada externo.
İkari 666 korumasını kullandı.
Satán- - 666- - La marca de la bestia!
Şeytan - 666 - Canavarın işareti!
"666"
666.
¿ Sigue siendo el 666, verdad?
Hâlâ 666, değil mi?
La propina sería de 4 dólares y 36,666 centavos.
Şey, senin bahşişin 4 dolar 36.6666 cent.
- ¿ 666?
- 666 mı?
- El Número de la Bestia no es 666.
- Şeytanın numarası 666 değildir.
Así que 666 se convierte en 999.
Yani 666 aslında 999'dur
Por cierto... ... perdón por ser tan cabezón, no era yo. Era el diablo, Rojo 666.
Bu arada kibirli davrandığım için üzgünüm.
- Genial, la generación 666.
— Harika, 666 nesli.
El descenso del 666.
Zebani! Rakamlar altı-altı-altı olmalı.
Si tu deseo no sale como esperabas toma el localizador llama al 666 y estarás de regreso.
Eğer herhangi bir nedenden dolayı dileğin umduğun gibi çıkmazsa bunu al ve altıyı çevir. Bu seni dosdoğru bana getirir.
I'diría que los hackers... son los comunistas de la década de 1990... donde, básicamente, si alguien dice " "... hacker de repente tienes un demonio a través de 666 su cabeza.
Sanal korsanların 1990'ların komünistleri gibi algılanıyorlar. Eğer birisi sanal korsansa sizi şeytana kurban edecek gibi algılanıyor. Kimse gerçeği bilmiyor.
Han encargado al Tattler un anuncio firmado 666... con membrete de Baltimore en el sobre.
Tattler'a, 666 imzalı bir ilan siparişi gelmiş. Zarfta Baltimore posta damgası varmış.
Es como lo del 666.
666 gibi bir şey.
Oh, sí, página 666.
Evet, sayfa 333.
Lote 666, entonces : Una araña de luces en pedazos.
Parça 666, eksik bir avize.
Ruta seiscientos sesenta y seis. ¿ Qué significa eso?
"Rota 666" ne demek?
Escena 666. Toma 1.
Çekim 1.
"Dirección : 666, Tu Culo."
Adres : 666, kıçınız.
Bueno, hablemos de alguno de los símbolos... de este grupo, como la cruz invertida, o el pentagrama, o el número 666... que dejaron en la escena del crimen.
Bu grubun sembollerinden biraz söz edelim. Ters haç ya da pentagram gibi. Ya da cinayet mahallinde bırakılan 666 numarası.
Responda vuelo 666.
Hadi Flight 666.
No sé. ¿ Cómo te pintaron a ti el 666 que tienes en el cráneo?
Bilmem. Sen kafatasındaki 666yı ne yapıyorsun?
Todos los seis, 666
Hepsi altı, 666.
Fui desde un promedio de 0.333 a un promedio de 0.666 en tres tiros.
Yüzde 33.3'ten, üç atışta yüzde 66.6'ya çıkıverdi ortalamam.
Bueno, hemos oído que MacAvoy se cortó el tatuaje.
Duyduğumuza göre, MacAvoy 666 dövmesini çıkarmış.
Y por qué se quitó el 666 de la mano.
Neden elinden 666 dövmesini çıkardığını da.
Vas directo al infierno por la ruta 666.
- Niçin?
Marca.
Sahne 666.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]