English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / 847

847 translate Turkish

23 parallel translation
Cookie : Ochocientos cuarenta y siete.
Cookie : 847.
- Sí, sí. Todo muy bien.
447 00 : 24 : 54,847 - - 00 : 24 : 55,874 Biyer tuttun mu?
847-555-6634.
847-555-6634.
Es 847- -
Tekrar ediyorum 847...
Así que, antes de pensar en tus 4 amigos en París que harás reír Soy también una parte que de vez en cuando me hacen reír tus gilipolleces 377 00 : 25 : 26,847 - - 00 : 25 : 32,327 Antes de eso, debes preguntarte que quiere ver nuestra ama de casa Que quiere escuchar Qué ella nos quiere decir
Paris'deki 4 arkadaşınızı güldürmeden önce, ki ben de onlardan birisiyim ve ara sıra espirilerinize gülüyorum, kendimize "Ev hanımlarımızın görmek istediği ne?" diye sormalı.
Oye, relájate, si no puedes relajarte
Hey, rahat ol. 94 00 : 14 : 19,807 - - 00 : 14 : 22,847 Ben de sakin ol.
¿ En el membrete? El área 847.
Antetteki alan kodu 847 ya?
Este es el boletín de prensa del nuevo código 847.
Yeni 847 alan kodunu bildiren basın açıklaması bu.
¿ Viste a alguno de los otros 847 invitados aquí?
Diğer 847 davetliden herhangi birisini görüyor musun?
ANNIE AMA A LOS PENES LLÁMENLA 847-555-0159
Annie sikilmeye bayılır! İşte telefonum ve adresim. Gelin ve beni sikin!
La idea de que ellos en realidad podían salir de la isla.
Düşünülen, gerçekten adadan kurtulabilmeleriydi. 00 : 21 : 42,339 - - 00 : 21 : 44,847 - Jack'in yanında kal, o seni korur.
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
107 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
Hace 847 años, Naboo se unió a la República.
847 yıl önce, Naboo Cumhuriyet'e katıldı.
Comence llamando a estos numeros, anteponiendo varios codigos de area... 773, 312, 708, 847, 630, 815.
Ben de olası tüm kodları ekleyerek bütün numaraları aramaya başladım. 773, 312, 708, 847, 630, 815...
Anota Collins... 847121.
Plakası, Collins. 847 121.
Solo 847 más.
Sadece 847 kaldı.
¡ 847 reproducciones!
- 847 izlenme!
1,847 02 : 03 : 52.491 - - 02 : 03 : 55,654 Después de la salida de la casa de campo, que llevó a su familia al hotel donde tenía orden cuatro Pav Comida para llevar Bhaji. Entonces, cuando el gestor de regresó se disfrazó su letra y tomó la habitación bajo un nombre falso.
Daha sonra incelediğimizde defterde 2 defa kayıt gördük.
No sabía que iba contra le ley que una chica tengo un tipo.
Bir kızın belli bir tipinin olmasının... kanunlara aykırı olduğunu bilmiyordum. 414 00 : 22 : 27,280 - - 00 : 22 : 29,847 Oh, yeah, Evet, belli bir tipin var.
Oh, es... 847... 555... 0169.
- Tamam, numaran ne? Yaz : 847-555-0169
La misma estrategia utilizada por Hezbolá cuando secuestraron el TWA 847.
Hizbullah da TWA 847'yi kaçırdığında aynı taktiği kullanmıştı.
ÚLTIMO MOMENTO SECUESTRO DEL VUELO 847
Şey... FLAŞ HABER 847 SEFER SAYILI UÇAK REHİNESİ
Pero hay una cuenta que saldar aun por decidir.
Ama 847 01 : 10 : 58,917 - - 01 : 11 : 01,829... hala sonuçlanmamış bir hesaplaşma vardı

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]