Translate.vc / Spanish → Turkish / Albertine
Albertine translate Turkish
83 parallel translation
Buenos días, Albertine.
Günaydın, Albertine.
Albertine tiene una insolación.
Albertine'e güneş çarptı.
- Albertine tiene una insolación.
- Albertine'e güneş çarpmış.
¡ Albertine!
Albertine!
- Buenos días, Albertine.
- Günaydın, Albertine.
¡ Eres Albertine!
Sen Albertine'sin.
- No. Se lo he dicho a Albertine.
Albertine'e haberleri verdim.
- Es Albertine, ¿ verdad?
- Bu Albertine, öyle değil mi? - Evet.
Pasa, Albertine.
İçeri gel, Albertine.
- Vete, Albertine.
- Git şimdi Albertine.
- No soy Albertine.
- Albertine değil.
Escucha, Albertine. ¿ Ves cómo son estas mocosas?
Bu yaşta bir yavşak toriği nasıl işletiyor, görüyor musun?
¿ No dicen eso los periódicos, Albertine?
Öyle değil mi Albertine, gazetede böyle demiyorlar mı? Doğru.
¿ Verdad, Albertine?
Değil mi Albertine?
Porque del "taxímano" y de mi sobrina, suspendidos a 300 metros, y de mi esposa, la dulce Albertine en su hogar, no sé nada en este preciso instante.
Çünkü havada üç yüz metre yukarıda asılı duran yeğenim ya da evde kalmış olan tatlı eşim Albertine konusunda şu anda ve burada yalnız şunu biliyorum :
Mado, dile a Albertine...
Mado? Koş Albertine'i çağır.
Dile a Albertine que se dé prisa con el vestido.
Ama düşündüm de Albertine'in yorulmasına gerek yok.
Hola, Sra. Albertine.
Merhaba Albertine.
Sra. Albertine, tendré que vestirme.
Madam Albertine giyinmem gerekiyor.
¿ No está encantada conmigo, divina Albertine?
Hâlâ büyülemiyor muyum sizi, Madam Albertine?
Eso no es verdad, Albertine.
Hiçbir zaman inandıramazsın beni buna Albertine!
Hermana Albertine.
Schwester Albertine.
Buenas noches, hermana Albertine.
İyi geceler, rahibe Albertine.
Mi nombre es Albertine.
Benim adım Albertine.
! Albertine!
Albertine!
Si Albertine estuviera aqui, la infectarias otra vez.
Albertine burada olsaydı ona tekrar bulaştırabilirdin.
Esa fue Albertine Hubert, estudiante del ultimo ano de la Escuela Corazones Sagrados de Ottawa.
İşte o Albertine Hubert, Ottawa Kutsal Yürekler Okulu son sınıf öğrencisi.
- Era Albertine. -? Albertine?
- Bu Albertine'di Albertine?
? Albertine?
Albertine?
! Dale esto a Albertine!
Bunu Albertine'e ver!
Albertine.
Albertine.
Le diste a Albertine la radiografia.
Albertine'e röntgeni verdin.
Y claro, el esqueleto de Albertine.
Ve elbette ki Albertine'in iskeleti.
Asi que las fotos del bombardeo llegaran a Albertine,? cierto?
Demek ki hava bombardımanın fotoğrafları bu Albertine'e gidiyor ha?
Crees que a Albertine le guste un caballo?
Albertine sence atlardan hoşlanır mı?
No quiero perder a Albertine.
Albertine'i kaybetmek istemiyorum.
Albertine, saluda a Chantelle.
Albertine, Chantelle'e merhaba de.
Albertine es mi primera hija.
Albertine benim büyük kızım.
Con la mamá de Albertine, mi primera esposa... la tuve a ella y un varón, Henri.
Evet, Albertine'nin annesinden, yani ilk karımdan ; Albertine ve bir oğlan, Henri.
Albertine, cuando tus padres se separaron... y Azúcar no estaba contigo, ¿ estabas entadada con él?
Albertine, annenle baban ayrıldığında, Şeker yanında değilken ona kızmış mıydın?
- Maravilloso.
Albertine.
¿ Por qué está Albertine?
İstediğim Albertine.
La agencia dijo que estaba embarazada.
Neden Albertine'i alamıyorum? Albertine hamile. Ajansı söyledi.
Tú sabes... del bebé de Albertine.
Albertine'in bebeğinin.
Albertine desapareció...
Kayıplara karışan Albertina...
¿ Es todo lo que tiene a decir sobre la famosa Albertine?
Meşhur Albertina hakkında tüm bildikleriniz bu kadar mı?
Leí todos los Albertine Sarazin y Camus.
Albertine Sarazin ve Camus'nün tüm kitaplarını okudum.
... y Albertine se convirtió en prostituta.
... böylece Albertine kötü yola düştü.
Albertine, déjalo.
Albertine, bırak boşver.
¡ Albertine!
Albertine.
Albertine Rabelais,
Albertine Rabelais!