English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Aquamán

Aquamán translate Turkish

325 parallel translation
Oye, Aquamán.
Hey, Aqua, adamım.
Aquamán, El Hombre Araña... los varios héroes.
Kaptan Marvel, Süperman, Aquaman, Spiderman... çeşitli kahramanlar.
¿ Qué hay con Aquaman?
Aquaman'in nesi var ki?
Pero, Aquaman, no puedes casarte con una mujer sin branquias.
Ama, Aquaman, solungaçları olmayan bir kadınla evlenemezsin.
Aquaman es un héroe.
Asıl kahraman Aquaman.
¿ Aquaman se va a ahogar en la bañera?
Aquaman akvaryumda mı boğulacak?
¡ Maggie, llama a Aquaman!
Maggie, Aquaman'i çağır!
- ¿ Acuaman, no?
- Demek Aquaman?
- Acuaman, en persona.
- Karşında Aquaman.
Sr. Luthor, una de nuestras naves divisó a Acuaman.
Bay Luthor, denizaltılardan biri Aquaman'i görmüş.
Mira, Dylan, si crees que Aquaman y Silver Surfer, van a ayudarte a vencer al Magog Puedes también comenzar a rociarte tu mismo con salsa para carne ahora y evitar las prisas.
Dylan, eğer buradaki Aquaman ile Gümüş Sörfçü'nün Magog'u durdurmaya yardım edeceğini sanıyorsan hiç acele etme ve kendi üzerine biftek sosu sürmeye şimdiden başla.
¿ Aquaman. Silver Surfer...?
Aquaman, Gümüş Sörfçü.
- Aquaman no es un loco. Es un rey.
AquaAdam çılgın falan değil, o bir kral.
- ¿ Y crees que Aquaman es responsable?
Ve sen de bunun sorumlusunun AquaAdam mı olduğunu düşünüyorsun?
Si quieres a Aquaman, no está en Atlantis.
Eğer AquaAdam'ı istiyorsan, o Atlantis'tedeğil.
De acuerdo a los relatos de testigos Aquaman se abrió paso a la fuerza entre los guardias e ingresó a una sesión cerrada de la Asamblea Mundial.
Görgü tanıklarına göre AquaAdam güç kullanarak korumaları geçti ve Dünya Topluluğunun kapalı bir oturumuna zorla girdi.
¡ Aquaman!
AquaAdam!
- ¡ Aquaman!
İçerde ne oldu?
Y luego de la explosión, miembros de la Liga de la Justicia llevaron a Aquaman al Centro Médico de Metrópolis.
Patlamanın ardından Adalet Birliği üyeleri AquaAdamı Metropolis Tıp Merkezine götürdüler.
Aquí en el Centro Médico de Metrópolis, nos acaban de avisar que Aquaman está punto de ser trasladado.
Metropolis Tıp Merkezindeyiz ve biraz önce AquaAdam'ın nakledileceğini öğrendik.
Trataste de matar a Aquaman, ¿ por qué?
AquaAdam'ı öldürmeye çalıştın. Neden?
- Tenemos que advertir a Aquaman.
AquaAdam'ı uyarmalıyız.
¿ Dónde está Aquaman?
AquaAdam nerde?
Ahora veo por qué Aquaman lo protege tan apasionadamente.
AquaAdam'ın onu neden bu kadar hırsla koruduğunu anlıyorum.
- ¡ Aquaman, espera!
AquaAdam, bekle.
Un bailarín de Gap, a Aquaman, a cualquiera.
"Gap" dansçılarından birini, "Aquaman" ı, herhangi birini...
Es Aquaman.
Bu da Aquaman.
Aquaman.
Havuz Adam.
Cierto episodio que involucra mallas de Aquaman. ¿ Quieres que siga hablando?
Aqua Man'li iç çamasırlarıyla ilgili bir olay olabilir mesela. Anlatmaya başlayayım mı?
¿ Quizá Aquaman?
Aquaman olur mu?
Tanto Aquaman como Batman entran en la liga de "los presuntuosos".
Aquaman kesinlikle "kendini beğenmiş hödük" bölümünde Batman'in yokluğunu aratmaz.
- Aquaman.
- Aquaman.
Nos ayudó a salvar al mundo, ¿ recuerdan?
Aquaman, dünyayı kurtarmamıza yardım etmişti hatırlıyor musun?
¿ Desean contestar la pregunta de Aquaman?
Aquaman'le ilgili düşüncelerin hâlâ aynı mı?
¿ Dónde está Aquaman?
Aquaman nerede?
¿ Aquaman y el doctor Fate?
Aquaman ve Dr. Fate mi?
Aquaman, detenlos.
Aquaman, oyala onları.
Yo tengo a Aquaman.
Aquaman benimdir.
- Aquaman.
Aquaman- -
Ven aquí, Aquaman.
Haydi, Suadam.
En una fiesta de aniversario con un Aquaman
Sanırım bir Aquaman partisi vardı.
Veo que tuvo un gran efecto en tu vida, Aquaman.
Hayatını büyük ölçüde etkilediğini görüyorum, Balık Adam.
Un momento. ¿ Aquaman?
Bir dakika. Balık Adam mı?
Soy Aquaman.
Ben Deniz Adamı.
Aquaman.
Deniz Adamı.
Creo que "Variety" va a empezar con el anuncio de "Aquaman" mañana.
Sanırım Variety, Aquaman duyurusunu yarın yapacak.
Esto y "Aquaman" seguro que nos conseguirán la portada de "Variety".
Bu ve Aquaman, bizi kesin Variety'nin kapağına çıkartır.
Es sobre la oferta de "Aquaman".
Aquaman teklifiyle ilgili.
Van a hacer que Vince parezca cachas en "Aquaman".
Vince'i de Aquaman'de öyle gösterecekler.
Vas a hacer la casa de Aquaman.
Aquaman'in evini tasarlayacaksın.
Aquaman debería tener uno en la suya.
Aquaman'in de evinde olmalı bir tane. Tabii.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]