English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Ari

Ari translate Turkish

3,103 parallel translation
Ari, me alegra tanto verte.
Ari, seni gördüğüme sevindim.
- Ari, no me hagas quedar mal.
- Tamam. Ari, beni kötü gösterme.
Te conviene tener cuidado, Ari.
Dikkatli ol, Ari.
Escucha, Ari, le dices al estudio y te rompo la maldita cabeza. ¿ Qué tal eso?
Dinle Ari. Stüdyoya söylersen kafanı koparırım. Bu nasıl?
Lo digo en serio, Ari.
Ciddiyim, Ari.
Es Ari. Hola.
Ari arıyor.
Sabes, Ari, para ser el agente más poderoso del mundo, a veces eres una verdadera gallina.
Dünyadaki en güçlü temsilciye göre bazen acayip korkak oluyorsun.
- No, tengo que hablar con Ari.
- Ari ile konuşacağım.
- Ari no está aquí.
- Ari burada değil.
Oye, Ari, ¿ puedo hablar?
Ari konuşabilir miyim?
Quiere un equipo, Ari.
Takım istiyor, Ari.
Ari, sabes cuan duro he trabajado para llegar a este punto y estoy justo ahí.
Ari, buraya gelmek için ne kadar çalıştığımı biliyorsun şimdi oraya ulaştım.
Quiero mi propio programa, Ari.
Kendi dizimi istiyorum ben, Ari.
Digo, ¿ en verdad crees que Ari le dijo al estudio?
Yani gerçekten Ari'nin stüdyoya söylediğini mi düşünüyorsun?
Maldito Ari.
Soktuğumun Ari'si.
¡ Odio a Ari, hermano!
Ari'den nefret ediyorum lan!
Oh, hola Ari.
Selam Ari.
- Sé amable, Ari.
- Nazik ol Ari.
La venganza es una puta, Ari.
İntikam acıdır Ari.
- No estoy cómoda, Ari.
- Hiç rahat değilim Ari.
- Estoy muy molesta, Ari.
- Çok üzgünüm, Ari.
Ari, ¿ vendrá esta estrella de cine tuya o qué?
Ari, bu film yıldızın gelecek mi bari?
- Mira, Ari...
- Bak şimdi Ari...
Sé que lo hice, Ari.
Biliyorum verdiğimi, Ari.
Ari, mi esposo saldrá de rehabilitación la semana próxima.
Ari, önümüzdeki hafta kocam rehabilitasyondan çıkacak.
- Sí lo estoy, Ari.
- Gayet de öyle Ari.
E, ¿ quieres llamar de nuevo a Ari?
E, Ari'yi yine arasana.
Ari, creemos que Vince tiene un problema de drogas.
Ari, Vince'in uyuşturucuya bulaştığını düşünüyoruz.
Tú eres el representante más poderoso de la ciudad, Ari.
Sen şehirdeki en güçlü temsilcisin Ari.
Adiós, Ari.
Görüşürüz Ari.
Ari, cálmate.
- Ari, sakin ol.
- No lo sé. ¿ Ari?
- Bilmiyorum. Ari?
- ¿ Ari?
- Ari?
Ari, son las 9 : 15.
Ari, dokuzu çeyrek geçiyor.
Lo siento tanto, Ari.
- Gerçekten çok üzgünüm Ari.
Necesito un descanso, Ari.
Araya ihtiyacım var Ari.
Creo que todos estamos un poco hartos de hablar de esto, Ari.
Sanırım herkes bu konuda konuşmaktan bıktı, Ari.
No me gusta esa chica, Ari.
O kızı sevmiyorum, Ari.
Roger hizo mucho dinero en los 80 que en el 1991, gracias a su molesto primer agente Ari Gold, - decidió retirarse joven. - ¿ Y ahora te estas desretirando?
Roger 80'lerde o kadar çok para kazandı ki ilk temsilcisi Ari Gold'un hayal kırıklığına rağmen erken emekli olmaya karar verdi.
Ari, ¿ podemos ir a almorzar hoy? - ¿ Qué?
Ari, bugün yemek yiyebilir miyiz?
Bien, Ari, nómbrame a una persona más calificada que yo.
Tamam, Ari, bu işe benden daha uygun bir isim söyle.
Ari, he cumplido contigo y con tu compañía.
Ari, senin için ve bu şirket için çalıştım.
Ari, no estoy satisfecha.
Ari, tatmin olmadım.
Sí, y he llamado a Ari y no me regresa las llamadas.
Evet Ari'yi arayıp duruyordum ama geri dönmedi hiç.
Ari.
Ari.
Ari, ella va a renunciar si no le damos lo que quiere.
Ari, eğer istediğini vermezsek istifa edecek.
- Ella va a ser una superestrella, Ari.
Süper yıldız olacak o Ari.
No lo sé, Ari.
Bilmiyorum Ari.
- Hola, Ari.
- Merhaba, Ari.
- Ari, Ari, Ari.
- Ari, Ari, Ari.
- Ari.
- Ari.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]